行動に影響を与える解釈ツール
シュノーケリングのお客様にわかりやすく説明するために、シュノーケルオペレーターが使用する資料一式をデザイン・作成した。この資料一式には、リーフ環境に関する情報を整理した20面A3の防水フリップチャート、両面防水海洋生物識別スレート、セールスマンフォルダー(より整理されたプロフェッショナルな方法でエクスカーションを販売するために使用)、トレーニングを引き受け、解説活動を提供するボートをブランド化するために使用される旗、ワークショップのロゴでブランド化されたユニフォーム、ブランド化されたロゴが何を意味するかを説明する(顧客がそれに応じてボートを選択できるように)ビーチ沿いに設置されたサインボード、また、すべてのボートが遵守する新しく開発された行動規範が描かれています。この行動規範は、ワークショップのグループ・ディスカッションで作成された。
資料作成と資料の無料配布に利用可能な資金。
対象読者(この場合は沿岸のシュノーケルボート・オペレーター)の誰もが使えるような、使いやすく明快な資料を作ることが重要である。このような資料をデザインするだけでなく、このような資料の使い方をトレーニングすることも不可欠である。このトレーニングは、対象者が資料について質問したり、それぞれの資料が何に使われるのかわからないという不安を克服したりする機会を提供するものである。 上記のトレーニング・セッションは、対象者が資料をより使いやすくするために不可欠なものであった。研修では恥ずかしがってこの練習セッションを活用できなかった参加者の中には、ワークショップ後に教材を使う姿が見られなかった。このような教材の使いやすさを対象者に示すことは非常に重要である。
主要漁業のバリューチェーン分析

この調査には、タコ漁業、バイヤーの数、価格、加工、輸出先、意思決定基準、特に漁師がバイヤーとの関係に「固定」されているかどうかを理解するための、漁師とバイヤーとのフォーカスグループとインタビューによる情報収集が含まれる。インタビューでは、ストックホルム・レジリエンス・センターのE. O'Neillが作成したSTEP調査に含まれるバリューチェーンの質問を使用した。タコ、ナマコ、タカラガイの集荷業者とバイヤー、海藻栽培業者とのインタビューとフォーカス・グループが行われた。輸出市場や集荷業者とバイヤーの関係についての情報が収集された。また、タコのサプライチェーンが詳細化され、主要プレーヤーが特定され、リンクが確立された。買い付け価格の変動が指摘され、その理由が調査された。このような情報は、漁業に付加価値をつけるための介入策を考案する際や、新たな市場の買い手や仕向け先の可能性を検討する際に、非常に貴重なものとなります。ペンバでのこの作業は、すべての関係者を集めた「参加型市場システム開発」ワークショップ(FFIによる支援)でフォローアップされました。その結果、バイヤーが「開漁日」前に漁業委員会と設定価格 を交渉することに同意するなど、すべての関係者が介入を支 援する役割を果たすことを約束しました。

  • インタビュー対象者とインタビュアーとの信頼関係が、オープンな情報共有につながること。
  • 漁業担当官と連携してインタビューを実施するプロジェクト・スタッフの能力
  • 関係者の作業時間をカバーする財源の有無
  • 特定の漁業における魚種の脆弱性に関する事前情報(可能であれば資源評価など
  • 支援バイヤー
  • 一部の輸出市場は、輸出先での需要や、原産地で付加価値をつけられるかどうかをまったく考慮せずに、長年にわたって続けられてきた。しかし、加工や販売の可能性については、現在の漁獲量の持続可能性を見るなどして、注意深く評価する必要がある。
  • 信用と信頼が、漁師が特定の買い手に留まる主な動機となっているようだ。
  • 主なバイヤーは、想定されているほど「かけがえのない」存在ではなく、代替市場の選択肢や、輸出バイヤーが買い付けに来ないときに地元市場へ運ぶためにタコを乾燥させるといった代替加工の選択肢も明らかになった(ペンバ)。しかし、可能であれば、支持的なバイヤーとの関係を維持することが重要である。
  • 輸出市場によっては、大型のタコは高値で取引されるようであるが、地元では大型のタコを漁獲するインセンティブはないようである。
フィッシャー委員会の能力向上

共同管理は、現行の漁業規制や法律の範囲内で可能性を探り、タコやその他の種の漁業の管理を改善する機会を提供するものである。課題は、村落漁業委員会の能力不足だけでなく、漁業局レベルがこれらの委員会に管理責任を引き継ぐ能力にもある。担当官は、共同管理の原則や、それが地元での漁業管理をどのように改善し、パトロールや地元での操業停止など、漁業局の責任遂行をどのように支援するかについて、よく知らないことが多い。プロジェクトリーダーは、村落漁業委員会のすべての研修に漁業局職員を参加させ、漁業局本部への定期的なフィードバックを確保した。漁業局職員を支援し、村落漁業委員会を指導するためのマニュアルが作成された。マニュアルには以下の項目が含まれている:- 村落漁業委員会の標準的な運営手順 - 紛争を処理するメカニズム - 条例策定のプロセス - 記録保存のガイドライン - 自己資金調達の戦略 - コミュニケーション戦略

  • 利用可能な研修モジュール
  • 必要なスキルとリソースを備えたNGO/トレーナーを支援
  • コミュニティの関心と意志
  • 漁業省職員との良好な関係
  • 法整備
  • 現地語で作成された村落漁業委員会の運営手順マニュアル
  • 漁業の共同管理が新しい場合、漁業当局がそのプロセスに脅威を感じず、その利点を十分に理解することが不可欠である。そのため、関係する漁業担当者があらゆる研修に参加し、漁業省本部の職員がそのプロセスについて十分な情報を得られるようにすることが重要である。
  • 研修では繊細なファシリテーションが重要
  • 村落漁業委員会の能力を高め、継続的な課題を支援するため、理想的には2年以上の継続的な支援/研修が望ましい。
  • 地方条例を作成する際には、罰金や罰則が実行可能なものであることが重要である。
  • 委員会メンバーの役割と責任を明確に理解し、最も適切な人物を主要ポストに選任できるようにする。
  • 漁業当局との協力のもと、委員会の自己資金調達の機会を探るべきである。
  • 紛争解決能力の構築は、特にオープンアクセスであった漁業においては非常に重要である。
ピアツーピアの学習交流

対象コミュニティの漁師たちは、すでに臨時休漁やその他の海洋管理戦略を実施している他のコミュニティを訪問する。自分たちと同じような背景を持つ漁業者の実体験から直接学ぶことで、対象コミュニティは、これが自分たちの状況に適応できるものであることに気づく。経験豊富なコミュニティは、コミュニティ・マネジメントを実施する際に、メリットだけでなく直面した課題についても語ることが多いため、新しいコミュニティは、こうした課題に備え、あるいは自分たちで回避することができる。

- 漁業者と漁業者の交流を支援するための資金 - 訪問先/対象コミュニティにおける初期の管理上の関心 - 訪問先コミュニティの主要な漁業者代表/尊敬される代弁者が、彼らの地元コミュニティでの話し合いを主導 - 関連する経験を持つ、誠実で協力的な受け入れコミュニティ - 交流後の計画的なフォローアップ

ピア交流旅行後のフォローアップは極めて重要です。支援組織は、参加者が受入コミュニティからの重要なメッセージを理解し、学んだことを統合し、自国のコミュニティで議論をリードすることに問題がないことを確認しなければなりません。交流旅行の参加者は、漁業者の目から見て正当であり(つまり漁業者自身)、尊敬される地域社会の人々であるべきです。また、懐疑的で難しい質問をすることで知られる参加者がいることも有益である。このようなタイプの人々は、しばしば説得が最も難しく、閉鎖の確立に最初に反対するため、最初から閉鎖を支持してもらうことは大きな利点となる。

代替生計
エビ養殖とキャッサバ栽培により、マングローブへの圧力を軽減し、気候変動の影響に対する女性の回復力を高める。
フランス語のみです。このセクションをフランス語でお読みになりたい方は、本ページ下部の「リソース」から、「フランス語によるブルー・ソリューション・テンプレート:『マングローブ林の劣化を防ぐための代替策と女性の自立』」をダウンロードしてください。
フランス語のみです。このセクションをフランス語でお読みになりたい方は、本ページ下部の「リソース」から、「フランス語によるブルー・ソリューション・テンプレート:『マングローブ林の劣化を防ぐための代替策と女性の自立』」をダウンロードしてください。
コミュニティ管理
女性たちは各コミュニティでイニシアティブ・グループを組織。3ヘクタールのマングローブ林の再生を可能にするコミュニティ・セービング。
フランス語のみです。このセクションをフランス語でお読みになりたい方は、本ページ下部の「リソース」から、「フランス語によるブルー・ソリューション・テンプレート:『マングローブ林の劣化を防ぐための代替策と女性の自立』」をダウンロードしてください。
フランス語のみです。このセクションをフランス語でお読みになりたい方は、本ページ下部の「リソース」から、「フランス語によるブルー・ソリューション・テンプレート:『マングローブ林の劣化を防ぐための代替策と女性の自立』」をダウンロードしてください。
データ収集と参加型の問題特定
8つのコミュニティの女性たちとのミーティングによるデータ収集。カメルーンの修士課程の学生によるデータ分析。
フランス語のみです。このセクションをフランス語でお読みになりたい方は、本ページ下部の「リソース」から、「フランス語によるブルー・ソリューション・テンプレート:『マングローブ林の劣化を防ぐための代替策と女性の自立』」をダウンロードしてください。
フランス語のみです。このセクションをフランス語でお読みになりたい方は、本ページ下部の「リソース」から、「フランス語によるブルー・ソリューション・テンプレート:『マングローブ林の劣化を防ぐための代替策と女性の自立』」をダウンロードしてください。
課題となっている関係者の意識改革

モーリタニアでは最近、海洋・沿岸資源と領土の持続可能なガバナンスという課題が浮上してきた。何が問題になっているのか(環境、社会、経済レベル)についての理解がまだ不足していることは間違いない。そのため、私たちのプログラムでは、公務員、漁業者、沿岸コミュニティ、地元NGOなどの利害関係者の意識向上に投資しています。

  • コミュニケーションは、プログラムの財政的・人的資源を考慮しなければならない重要な課題である。
  • フェイスブックページは大成功
  • 画像は大きな報告書よりもインパクトがある
  • 国内では、コミュニケーションの熟練した専門家を見つけることが困難な場合がある。
意思決定のための科学的データ

領土や資源を知らずに海洋空間計画を実施することは無意味である。近年、モーリタニアの海洋環境に関する知識は大きく進歩し、クリーンで豊かな海を目指すためには科学的な調査が非常に必要であることが確認されている。そのため、地域の状況に合わせて政策を調整するためには、いくつかのツールが必要である(海洋利用規制、規範、基準など)。このような理由から、BOGプログラムでは、各国の関係者が既存の知識を統合し、脆弱な海域を地図化するための調査プログラムを策定することを支援してきた。その結果、モーリタニアにおける脆弱な海域の海事アトラスがフランス語、アラビア語、英語で発行された。このプログラムはまた、モーリタニア沿岸の海鳥や海洋哺乳類を評価するための船舶による調査も開始した。さらに、微量汚染物質のモニタリングと早期警報システムが設計され、現在6つの国家機関の調整のもとで運用されている。堆積物、魚、二枚貝、カニ、水のサンプリングが行われ、微量汚染物質のベースラインレベルを確立するために、化学的分析だけでなく、バイオアッセイやバイオマーカー分析も行われた。

  • 現地の科学研究機関の間に存在する能力は、真の資産であった
  • 科学機関との国際的ネットワーキング(出版能力の向上、地元研究の価値向上...)。
  • 国の基準や標準を設定するという環境省の目標も、プロセスを容易にした。
  • 国際的な科学言語としての英語は、このような国では現実的な課題である。
  • モニタリングや早期警報システムは、技術的な機関が自然に主導権を握るものではない。プロジェクトは、より実行可能な組織を考える必要がある。
  • 新たな使命や任務は、資金パートナーが特定されるやいなや、そのようなものとして考慮されることはない。
  • その結果、主な教訓として次のようなものが得られた。
将来のための能力開発

私たちのプロジェクトは、20年、30年という時間枠の中で環境ガバナンスを扱っています。海洋空間計画の問題はますます複雑になる可能性が高く、20年後の担当者は明らかに現在と同じではないだろう。このような理由から、私たちは、採掘産業の環境管理に関する修士号(Master GAED)の創設、学術文書センター、研修会、インターンシップなど、包括的な能力開発プログラムを企画・開発したのである。さらに、私たちが設立に貢献した技術的ツール(例えば、微量汚染の監視・早期警告システムの導入)を維持・使用するための準備を、(人だけでなく)機関にも整えなければならない。そのため私たちのプロジェクトは、行政や市民社会の代表者に機材や研修セッションを提供している。

  • 強いコミットメントを持つ機関(特に科学機関)
  • 強力な準備作業:関係者のニーズを包括的に特定
  • 学生選抜の透明性(修士課程)
  • すべてのステークホルダーが、このような学術カリキュラムの創設を求めている(修士課程)
  • ワークショップよりも、実践することで学ぶほうが効率的です
  • 私たちのキャパシティビルディング・プログラムのアウトプットは、トレーニング・セッションに期待される効果(国際的なネットワーク、科学的な出版物、組織間の障壁の打破など)を超えるものです。