
非洲锯鱼 - 保护西非锯鱼警报网络
完整解决方案

海上用户培训会议
Cécile BRIGAUDEAU/DRDH2014
该解决方案允许在捕获锯缘鱼时建立一个快速预警网络,以统一和协调旨在保护西非次区域锯缘鱼的应对措施。从一个村庄到另一个村庄,沿海岸线直至最偏远的 "bolongs"(咸水航道)或岛屿,都收集了有关捕获量的历史数据,对渔民进行了宣传,并对海事部门的代表进行了培训。
最后更新 30 Sep 2020
6260 意见
背景
应对的挑战
保护极度濒危的锯缘鱼,同时管理与渔业有关的冲突。
锯鲉被视为优先保护物种(世界自然保护联盟 SSG)。上世纪 70 年代之前,锯缘锯齿鱼在西非很常见,90 年代之前有所减少,之后变得非常零星。目前仍有一些捕获热点,对于在该次区域捕鱼的渔民来说,获取这些热点是一个真正的挑战,因为该次区域的大部分膳食蛋白质都是由渔业提供的。
地点
毛里塔尼亚
西非和中非
过程
过程概述
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
积木
收集历史和地理信息
从研究机构、图书馆和海洋博物馆以及通过调查收集到的过去几个世纪的渔获量数据。
有利因素
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
经验教训
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
提高西非海岸渔民的认识
在每个国家,都有一个协调中心通过国语海报、广播节目和 T 恤衫支持提高认识活动。
有利因素
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
经验教训
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
次区域联络点警报网络
培训渔民机构代表
对利益相关者(渔民、监督人员、海洋保护区管理人员、海产品加工商、非政府组织)进行培训,以应对意外捕获。
有利因素
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
经验教训
仅有法语版本。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
影响
仅有法文版。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。
受益人
西非次区域沿海地区的渔民。
故事
仅有法文版。要阅读本节的法文版本,请从本页底部的 "资源 "下下载文件 "蓝色解决方案法文模板:'AfricaSaw, Réseau d'alerte/sauvegarde du poisson-scie, Afrique de l'Ouest'"。