Местные общины выступают инициаторами инициативы по сохранению стервятников в Трансграничной заповедной зоне Каванго-Замбези: история успеха Зимбабве, Ботсваны и Замбии

Полное решение
Одна из групп поддержки стервятников под руководством женщин, созданная в Зимбабве, в которой 95% участников - женщины. Деятельность группы направлена на сохранение стервятников в их районе путем постоянного мониторинга и борьбы со случаями отравления ...
BirdLife Zimbabwe

Трансграничная заповедная зона Каванго-Замбези (ТПЗК КАЗА) площадью 520 000 км2 расположена в бассейнах рек Каванго и Замбези, где сходятся Ангола, Ботсвана, Намибия, Замбия и Зимбабве, и включает в себя шестнадцать национальных парков. В этих районах местные общины вступают в конфликт с такими видами животных, как слоны и бегемоты, что приводит к их гибели от яда, а также к гибели различных видов падальщиков, таких как грифы, в результате непреднамеренного и международного отравления. Благодаря трансграничному сотрудничеству решение было направлено на улучшение охраны стервятников путем активного участия местных сообществ в трех охраняемых зонах ТФЦА KAZA и вокруг них, а также повышения осведомленности и наращивания потенциала в области охраны стервятников. Это позволило создать группы поддержки стервятников, уполномоченные выступать за сохранение стервятников в соответствующих районах.

Последнее обновление: 14 Jun 2023
1100 Просмотров
Контекст
Решаемые задачи
Потеря биоразнообразия
Противоречивые виды использования / кумулятивное воздействие
Браконьерство
Отсутствие доступа к долгосрочному финансированию
Недостаточная осведомленность общественности и лиц, принимающих решения
Отсутствие технического потенциала
Плохой мониторинг и правоприменение
Плохое управление и участие

Работа была направлена на снижение смертности грифов от ядов в трех африканских странах - Зимбабве, Ботсване и Замбии, входящих в состав KAZA TFCA. Местные общины вступали в конфликты с такими видами животных, как слоны и бегемоты, что приводило к гибели этих животных от яда, а значит, и к гибели различных видов падальщиков, таких как грифы, которые питались этими тушами. По всей Африке отравления способствуют гибели 64 % грифов, а шесть из 11 видов африканских грифов находятся под угрозой исчезновения.

Масштаб реализации
Местный
Национальная
Многонациональный
Экосистемы
Пастбища / пастбища
Бассейн, озеро, пруд
Река, ручей
Водно-болотные угодья (болото, топь, торфяник)
Луга умеренного пояса, саванны, кустарники
Тема
Управление видами
Браконьерство и экологические преступления
Взаимосвязь / трансграничное сохранение
Учет гендерной проблематики
Правовая и политическая база
Управление охраняемыми и заповедными территориями
Коренные народы
Местные актеры
Традиционные знания
Планирование управления охраняемыми и заповедными территориями
Пропаганда и коммуникации
Наука и исследования
Расположение
Хванге, Северный Матабелеланд, Зимбабве
Кафуэ, Лусака, Замбия
Чобе, Ботсвана
Восточная и Южная Африка
Процесс
Краткое описание процесса

Первый блок "Построение отношений с местными действиями" позволил исполнителю завоевать доверие местных сообществ, что позволило им обсуждать конфиденциальную информацию и работать вместе. Второй блок "Наращивание потенциала местных субъектов" направлен на вовлечение членов сообщества путем предоставления обучения и поддержки в развитии таких навыков, как мониторинг, сбор данных и разрешение конфликтов. Кроме того, он направлен на вовлечение сообществ в процессы принятия решений, предоставление возможностей для участия в природоохранных мероприятиях и признание вклада местных сообществ в природоохранную деятельность, что способствует укреплению поддержки и ответственности за инициативы по сохранению стервятников. Третий блок "Партнерство между ключевыми местными субъектами и межсекторальное сотрудничество" и четвертый блок "Эффективная коммуникация" подразумевают наличие эффективных механизмов координации между сообществами и различными заинтересованными сторонами, включая государственные учреждения, природоохранные организации, ученых и местные сообщества, обеспечивающих быстрое обнаружение случаев отравления грифов и сообщение о них, а также коммуникацию со всеми заинтересованными сторонами на разных уровнях.

Строительные блоки
Установление отношений и доверия с местными участниками

Вопросы отравления иногда носят деликатный характер, и люди могут не захотеть делиться столь необходимой информацией. Чтобы заручиться их доверием, исполнитель обратился к местным властям и подписал меморандум о взаимопонимании, который позволяет нам работать в этом районе. Еще одна встреча была проведена с местным руководством (вождями, старостами), чтобы обсудить наши намерения в этом районе в качестве природоохранной организации. Эти шаги повысили нашу прозрачность как честной организации. Укрепление прочных отношений и доверия с местными сообществами необходимо для того, чтобы они делились подобной информацией.

Благоприятные факторы

Время и человеческий потенциал для повторных визитов, чтобы провести время в сообществах и построить долгосрочные доверительные отношения, были благоприятными факторами.

Извлеченный урок

Необходимы долгосрочные инвестиции в сообщества, учитывая, что в них существуют различные культурные и социальные проблемы. Эффективная коммуникация необходима для завоевания доверия местных сообществ.

Наращивание потенциала местных участников и заинтересованных сторон

Общины и местные заинтересованные стороны, живущие по соседству с охраняемыми территориями, не знали о важности грифов. Укрепление потенциала включало в себя повышение осведомленности сообщества о ценности грифов, угрозах, с которыми они сталкиваются, и необходимости их сохранения. Неоднократные официальные встречи лицом к лицу, неформальные встречи и вовлечение сообщества на каждом этапе позволили достичь результатов.

Благоприятные факторы
  • Это достигается путем постоянного проведения встреч и семинаров с местным населением. В ходе общения распространялись материалы, в которых рассматривались проблемы и предлагались решения. Доверие и использование местного языка позволили положительно воспринять информацию.
Извлеченный урок
  • Обмен знаниями и их использование для получения положительных результатов требует времени, но упорство - это ключ к признанию местного руководства и авторитета. Сообщества всегда восприимчивы к новым идеям, только если вы их достаточно подготовили.
Партнерство между основными местными участниками и многосекторальное, трансграничное сотрудничество

Достигнутые результаты во многом зависели от сотрудничества и взаимодействия различных заинтересованных сторон, включая государственные учреждения, природоохранные организации, ученых и местные сообщества. Сотрудничество с министерствами/правительственными ведомствами сыграло ключевую роль в информировании населения о проблемах, связанных с конфликтом человека и дикой природы, и предложило экологически безопасные способы смягчения конфликта. Ученые занимались сбором информации об отравлениях дикими животными и предоставляли информацию правительственным министерствам. Общины были ключевой заинтересованной стороной, поскольку они являются единственными хранителями окружающей среды.

Благоприятные факторы

Исполнителей связывало с местными сообществами то, что мы уже работали с ними в рамках некоторых других проектов, что позволило укрепить наши отношения. Вовлекая сообщества в процесс принятия решений, они смогли определить некоторые заинтересованные стороны, с которыми мы сотрудничали, обмениваясь навыками, знаниями и опытом, что привело к успеху проекта. Трансграничное сотрудничество позволило исполнителям сосредоточиться на решении проблемы отравления грифов в трех странах по отдельности, но бороться за одно и то же дело.

Извлеченный урок

Партнерство с другими организациями, стремящимися достичь той же цели, значительно облегчает и ускоряет реализацию результатов проекта без дублирования работы на местах. Можно свободно обмениваться идеями и возможными решениями проблем, что приводит к их комплексному решению.

Эффективная коммуникация

На разных уровнях была создана отличная сеть коммуникаций с различными заинтересованными сторонами. С самого начала проекта сообщество и другие заинтересованные стороны постоянно получали информацию о том, как идет реализация проекта. Целевым заинтересованным сторонам в сообществах и в ТФОМС КАЗА была передана информация о соответствующих вопросах сохранения стервятников и политики.

Благоприятные факторы

Благодаря установлению прочных связей исполнители проекта могли гибко взаимодействовать с различными заинтересованными сторонами на разных уровнях. Это включало организацию неформальных встреч и использование местного языка для работы с разными аудиториями. Социальные сети, распространение коммуникационных материалов и возможность личных встреч позволили исполнителям достичь низовых уровней.

Извлеченный урок

Воспользуйтесь преимуществами социальных сетей и поделитесь своей историей и путешествием со всем миром.

Личные встречи являются мощным инструментом эффективной коммуникации и позволяют исполнителям проекта донести до целевых заинтересованных сторон в рамках ТФЦА KAZA актуальные вопросы сохранения стервятников и политики.

Воздействие
  • Улучшение охраны стервятников благодаря активному участию местных сообществ на трех охраняемых территориях ТФЦА KAZA и вокруг них - создание одной группы волонтеров дикой природы в Ботсване, одной группы поддержки стервятников в Замбии; трех групп поддержки стервятников в Зимбабве и укрепление трех существующих групп поддержки стервятников.
  • Успешный учет гендерных факторов в сохранении стервятников на целевых охраняемых территориях в KAZA TFCA - увеличение на 45% участия женщин и молодежи в инициативах по сохранению стервятников в трех странах.
  • Сокращение числа конфликтов между человеком и дикими животными и людьми и птицами на территориях, где осуществляются проекты.
  • Расширение гражданской науки способствует получению важных природоохранных данных, которые помогают в управлении охраняемыми территориями.
  • Сокращение случаев отравления диких животных на трех охраняемых территориях KAZA и вокруг них.
  • Укрепление трансграничных отношений между партнерами по реализации проекта.
  • Расширение возможностей местных сообществ по борьбе с грифами и отравлениями диких животных, а также повышение их технического потенциала для комплексного решения проблемы конфликтов между человеком и дикими животными.
  • Широкая осведомленность и наращивание потенциала в области сохранения стервятников способствовали принятию на местном уровне и в рамках политики решений по сохранению биоразнообразия и устойчивому управлению природными ресурсами.
Бенефициары
  • Прямые бенефициары - местные жители, власти охраняемых территорий, грифы.
  • Косвенные бенефициары - туристические агентства, бизнес, правоохранительные органы, гражданское общество, местные органы власти и различные государственные министерства.
Цели устойчивого развития
ЦУР 5 - Гендерное равенство
ЦУР 13 - Действия в области климата
ЦУР 15 - Жизнь на земле
Связь с соавторами
Другие вкладчики
Мэри Маласа
BirdWatch Zambia
Мфо Уильярт
BirdLife Botswana