应对风险和减少脆弱性的集体行动

El reducir la vulnerabilidad y fortalecer las capacidades para la adaptación en la SLCPM involucró también el manejo y reducción de riesgos relevantes para la comunidad.

由于无法获得充足的水源,而且水质较差,是造成肠胃和皮肤疾病的原因,因此,在基础设施项目和居民保护与健康改善活动方面进行了投资。这些行动包括

  • La instauración de un sistema de captación de agua de lluvia, conectado a una planta purificadora y embotelladora.
  • 发展一个具有社会意义的企业(Gotitas de Amor)。

除了向公众出售,净化厂还向当地的学校和学前教育机构提供净化水,供其在为儿童准备食 品时使用,并为他们在婴儿床上使用的水提供净化水。

在灾难发生之前,需要有地方来保护居民的生物,因此采取了以下行动:

  • 在受洪水影响最严重的一个社区建造(宫殿)。
  • 另一项重要措施是制定应急计划和促进建立民间保护委员会。
  • 我们拥有足够的资源,可以向在不同活动中工作的社区成员提供期刊费,作为奖励;
  • 人们认为,他们在讨论会上提出的行动已在实践中得到落实;
  • Contar con un terreno suficientemente grande y que estuviera localizado en un sitio estratégico para asegurar la efectividad de los palafitos como sitio de resguardo;
  • Sentido creciente de entusiasmo y orgullo de la gente para involucrarse en las acciones de manejo de riesgos.
  • 人们对植树造林的参与引爆了之后仍在继续的其他社会进程,例如:宫殿、雨水收集系统、学校用水等;
  • La construcción de casas elevadas, en palafitos, puede ser una estrategia efectiva para manejar los riesgos asociados a inundación; sin embargo, necesitan del compromiso permanente de la comunidad para su mantenimiento y uso justo de las instalaciones.El comité de mantemimiento, es un primer paso, hacia esta meta;
  • Es importante tener en mente que el cambio climático no sólo presenta riesgos directos para las comunidades y los ecosistemas, sino que también resalta las debilidades estructurales existentes en el sistema socioeconómico y ecológico.例如,在解决热带灾害问题时,还需要采取一些措施来加强这些弱点,例如:设计不当的基础设施或当地适应生活和部门间合作的能力不足。