Satelliettechnologie voor actieve bewaking van nationaal park Revillagigedo
El Parque Nacional Revillagigedo (PNR) beschermt 14,8 miljoen hectaren jachthavens in de Mexicaanse Pacifische Oceaan en is daarmee het grootste no pesca-gebied in Norteamérica. De ligging van het gebied, de grote uitgestrektheid en de beperkingen qua infrastructuur, middelen en personeel bemoeilijken de uitvoering van doeltreffende maatregelen op het gebied van toezicht en bewaking. Estas condiciones representan un reto importante ante amenazas como la pesca ilegal o malas prácticas de turismo que ponen en riesgo el equilibrio ecológico y la biodiversidad del archipiélago.
Om dit probleem het hoofd te bieden, heeft het PNR samenwerkingsverbanden opgezet met overheidsinstanties en nietoverheidsinstanties, en satellietbewakingstechnologieën geïmplementeerd waarmee zoekpatronen in het beschermde gebied kunnen worden gedetecteerd en geïnterpreteerd. Esta solución, reforzada con la capacitación técnica del personal operativo, ha permitido ejercer una vigilancia más eficiente, reducir la dependencia del patrullaje presencial y avanzar hacia la protección activa de su patrimonio natural.
Context
Uitdagingen
El Parque Nacional Revillagigedo (PNR) ligt op meer dan 540 kilometer van de dichtstbijzijnde haven, in een afgelegen en moeilijk toegankelijke oceaanregio. Este nivel de aislamiento, combinado con la vasta extensión del área protegida y las condiciones dinámicas del océano abierto, plantea retos significativos para llevar a cabo actividades de supervisión y vigilancia de manera efectiva.
Estas dificultades se intensifican por las limitaciones en recursos financieros y la disponibilidad de personal operativo especializado. Hoewel er gedurende het grootste deel van het jaar institutionele aanwezigheid is in de archipel, van de kant van CONANP en SEMAR, blijft het bereik van het toezicht en de responscapaciteit beperkt door het gebrek aan embarcaciones, infrastructuur, gespecialiseerde apparatuur en de eigen logistieke mogelijkheden om te werken in een gebied dat zo groot en uitgestrekt is. Het overwinnen van deze hindernissen is cruciaal geweest voor het bereiken van een effectieve bescherming van de biodiversiteit in het Parque Nacional Revillagigedo.
Locatie
Proces
Samenvatting van het proces
Para enfrentar los retos de vigilancia y supervisión en una de las áreas marinas protegidas más remotas y extensas de México, el Parque Nacional Revillagigedo ha implementado una solución integrada que combina tecnología satelital, colaboración estratégica y fortalecimiento institucional.
Nadat de problemen waren vastgesteld, werden de belangrijkste actoren geïdentificeerd en werden er samenwerkingsverbanden aangegaan met Skylight, via het Centro para la Biodiversidad Marina y la Conservación (CBMC) en Global Fishing Watch (GFW), toonaangevende platforms voor satellietbewaking. Om een nog efficiëntere bewaking te garanderen, werd een overeenkomst gesloten met de Secretaría de Marina (SEMAR), het instituut dat verantwoordelijk is voor de bescherming van het federale grondgebied.
Vervolgens werden deze hulpmiddelen geïntegreerd in de operaties van het Parque Nacional Revillagigedo, waardoor het gebruik van de mariene ruimte continu kon worden geanalyseerd, gevaarlijke activiteiten konden worden opgespoord en belangrijke informatie voor het beheer kon worden verzameld. Ten slotte heeft de versterking van de technische capaciteiten ervoor gezorgd dat de havenautoriteiten van Revillagigedo deze hulpmiddelen autonoom, estratégisch en sistematisch gebruiken.
Bouwstenen
Strategische samenwerking met platformen voor satellietbewaking
Om de problemen op het gebied van toezicht het hoofd te bieden, zijn er strategische partnerschappen aangegaan met twee van de wereldwijd meest erkende platformen op het gebied van satellietmonitoring: Global Fishing Watch, gespecialiseerd in het in kaart brengen van wereldwijde visserijactiviteiten, en Skylight, een programma gebaseerd op kunstmatige intelligentie voor het detecteren van anomalische gedragingen van schepen, door middel van CBMC.
Als onderdeel van dit initiatief werd ook het Secretaría de Marina (SEMAR) geïntegreerd, waardoor een efficiënter toezichtsysteem kon worden opgezet, dat een combinatie is van punta-technologie, technische kennis en operationele aanwezigheid in de regio. Esta red de colaboración ha sido clave para habilitar vigilancia remota en la totalidad del Parque Nacional, fortaleciendo significativamente la capacidad institucional para detectar comportamientos sospechos en tiempo real, y responder de manera más oportuna ante posibles actividades ilegales.
Sleutelfactoren
- Toegang tot geavanceerde bewakingsplatforms op satellietniveau met automatische identificatiesystemen (AIS) en kunstmatige intelligentie.
- Technische ondersteuning van CBMC en actieve betrokkenheid van Global Fishing Watch en Skylight.
- Institutionele wil om innovatieve oplossingen toe te passen die de bewaking in afgelegen gebieden versterken.
- Inclusie van SEMAR als partner om de operationele capaciteit op maritiem gebied te vergroten.
- CONANP en de directie van PNR beschikken over juridische mechanismen die het formaliseren van strategische samenwerkingsverbanden mogelijk maken.
Geleerde les
- De alianzas con plataformas tecnológicas reconocidas permiten ampliar la cobertura de vigilancia sin depender exclusivamente de recursos físicos.
- La coordinación entre tecnología, conocimiento técnico y capacidad operativa en el área protegida genera sistemas de supervisión más integrales y eficientes.
- El uso de tecnología satelital representa una solución sostenible para mantener vigilancia continua sin requerir el despliegue constante de recursos móviles o generar desgaste operativo.
- La claridad de responsabilidades y una comunicación fluida han sido clave para construir colaboraciones efectivas y sostenibles en el tiempo.
Implementación de tecnologías de monitoreo satelital para la supervisión y vigilancia del Parque Nacional
El Parque Nacional Revillagigedo heeft actief innovatieve monitoreamiddelen gebruikt om zijn capaciteit voor toezicht en bewaking in real time te versterken.
Momenteel gebruiken ze twee aanvullende platforms: Global Fishing Watch, dat een historische analyse van de routes en vaarroutes van vissersschepen mogelijk maakt op basis van AIS- en VMS-beelden; en Skylight, dat automatische waarschuwingen in real time geeft door middel van kunstmatige intelligentie, waarvan de laatste mogelijk is dankzij de technische ondersteuning van CBMC.
Estas herramientas no solo han sido esenciales para detectar posibles actividades de pesca ilegal dentro del área protegida, por embarcaciones deportivas o de pesca industrial, sino que también han permitido monitorear el uso turístico del Parque Nacional: het identificeren van bezochte locaties, verblijfsdagen, het uitvoeren van inspecties en het genereren van een robuuste database die de beheersactiviteiten ondersteunt. De systematisering van deze gegevens versterkt het nemen van beslissingen en het opstellen van beschermingsstrategieën, en heeft het Nationale Park Revillagigedo en het Secretariaat van de Jachthaven in staat gesteld om tijdig te reageren op onregelmatige situaties.
Sleutelfactoren
- Permanente toegang tot platforms voor internationale erkenning, met functionaliteiten die zijn aangepast aan de context van het Nationale Park.
- Complementariedad técnica entre Global Fishing Watch (análisis retrospectivo) y Skylight (detección en tiempo real).
- Coördinatie met het Secretaría de Marina om te reageren op mogelijke onregelmatige activiteiten die in het gebied worden gedetecteerd.
- Continue ondersteuning van CBMC bij het verwerken en analyseren van informatie.
Geleerde les
- El monitoreo satelital complementa y mejora la supervisión y vigilancia tradicional, permitiendo priorizar esfuerzos y recursos, así como responder de forma más estratégica.
- La generación continua de bases de datos institucionales mejora la trazabilidad de las embarcaciones, fortalece el cumpliento de normas, y respalda con evidencia concreta las acciones de conservación y manejo implementadas por el Parque Nacional Revillagigedo.
- La tecnología tiene mayor impacto cuando se integra in los procesos cotidianos de control y toma de decisiones.
- Het detecteren en documenteren van onregelmatige activiteiten met deze hulpmiddelen maakt het mogelijk om institutionele mechanismen te activeren voor hun seguimiento y atención oportuna.
Capaciteitsversterking voor strategisch gebruik van satellietvolgsystemen
La implementación efectiva de tecnologías de vigilancia remota en el Parque Nacional Revillagigedo ha requerido un proceso sostenido de fortalecimiento de capacidades técnicas dentro del equipo operativo. Met de hulp van het Centro para la Biodiversidad Marina y la Conservación (CBMC) en Global Fishing Watch (GFW) zijn er 6 capacitaciones en leerzame sessies gehouden voor het bewakingspersoneel van het Parque Nacional Revillagigedo en de Secretaría de Marina (SEMAR), evenals voortdurende assistentie van CBMC bij het oplossen van problemen, het inbouwen van nieuwe functies en het analyseren van gegevens.
Estas iniciativas han permitido que el equipo operativo no solo comprenda el funcionamiento de las plataformas Skylight y GFW, sino que integre su uso como parte de las tareas cotidianas de supervisión y vigilancia. Momenteel kunnen de guardaparques gegevens interpreteren, afwijkende gedragingen van de embarcaciones identificeren en databases met institutionele gegevens genereren om beheersmaatregelen en reacties op mogelijke illegale activiteiten uit te voeren. Este proceso ha empoderado al personal para actuar con mayor certeza técnica y legal, consolidando una vigilancia más estratégica y basada en evidencia, para hacer cumplir leyes y reglamentos de manera oportuna.
Sleutelfactoren
- Er wordt voortdurend samengewerkt met deskundige organisaties als CBMC, Skylight en Global Fishing Watch, die praktische cursussen en directe ondersteuning hebben aangeboden.
- Het personeel van het PNR is bereid om technische hulpmiddelen te integreren in zijn dagelijkse werkzaamheden.
- Beschikbaarheid van toegankelijke en ontworpen hulpmiddelen om het nemen van beslissingen over het beheer van natuurgebieden met beschermde status te vergemakkelijken.
Geleerde les
- El uso efectivo de tecnologías avanzadas requiere acompañamiento técnico sostenido y formación adaptada al contexto operativo de cada ANP.
- De integratie van deze hulpmiddelen versterkt de capaciteiten van het personeel om op bewijs gebaseerde waakzaamheid uit te oefenen, geïnformeerde beslissingen te nemen en mogelijke overtredingen te documenteren.
- Door te investeren in capacitación continua wordt de autonomie van het personeel vergroot en de afhankelijkheid van externe specialisten verkleind.
Invloeden
- El Parque Nacional Revillagigedo heeft een systeem voor toezicht op afstand in gebruik, waarmee op elk moment de hele beschermde zone kan worden bewaakt, inclusief toeristische, privé- en viswateren.
- De institutionele capaciteit van het nationale park is versterkt om mogelijke onregelmatige activiteiten te detecteren, documenteren en hierop te reageren, dankzij het gebruik van geavanceerde technologieplatforms en de samenwerking met belangrijke actoren.
- Se mantiene una base de datos actualizada sobre el tránsito marítimo dentro del área protegida, lo cual sustenta las decisiones de manejo, permite identificar patrones de uso y refuerza el cumplimiento normativo.
- Ze implementeren interne protocollen voor het analyseren en gebruiken van de informatie die Global Fishing Watch en Skylight genereren, geïntegreerd in de dagelijkse bewakingsactiviteiten van het personeel van het Parque Nacional.
- Het personeel van het Parque Nacional Revillagigedo heeft de nodige technische en strategische kennis opgedaan om de platformen voor afstandsmonitoring te bedienen, gegevens te interpreteren en op autonome wijze geïnformeerde beslissingen te nemen.
Begunstigden
- El PNR y CONANP, al aplicar estrategias innovadoras para conservar la biodiversidad marina.
- Las especies marinas, al reducirse amenazas como la pesca ilegal.
- Los usuarios del PNR, al disfrutar y trabajar en un área que conserva su riqueza y diversidad.
Wereldwijd biodiversiteitsraamwerk (GBF)
Duurzame Ontwikkelingsdoelen
Verhaal
Como equipo del Parque Nacional Revillagigedo, al asumir el compromiso de proteger el patrimonio natural de este archipiélago, desde los 4,856 metros de profundidad hasta los 1,050 m de altura del volcán Evermann, sabíamos que enfrentábamos un reto de gran magnitud. Het is geen sinecure om 14,8 miljoen hectare oceaan volledig te beschermen. De afstand, de klimatologische omstandigheden, de afgelegen ligging, het gebrek aan infrastructuur, de beperkte financiële middelen en de beperkte operationele capaciteit maakten het voor ons op veel momenten vrijwel onmogelijk om ons mandaat te vervullen.
Maar we wisten ook dat we dat alleen niet zouden kunnen. Daarom zijn we, na een interne analyse om de belangrijkste problemen te identificeren, begonnen met het ontwikkelen van een strategie die aliados, tecnología en fortalecimiento interno integreert. Op basis van de visie en ervaring van experts op het gebied van waakzaamheid op afstand gericht op behoud en het compromis van ons eigen team, lukte het om een overeenkomst te sluiten met Global Fishing Watch en Skylight via CBMC, twee van de meest erkende wereldwijde platformen voor satellietbewaking. El proceso fue largo: un esfuerzo sostenido de gestión, reuniones, revisiones legales y construcción de acuerdos, siempre con la visión de crear algo que fuera más allá de nosotros mismos, algo que protegiera de verdad a este sitio excepcional.
Dankzij deze alianzas en de voortdurende technische ondersteuning implementeerden we niet alleen geavanceerde apparatuur om embarcaciones en anomalos gedrag in het gebied op te sporen, maar beschikten we ook over de capaciteiten van het personeel. Los guardaparques ahora no solo pueden acceder a la información en tiempo real, sino que han aprendido a interpretarla, analizarla, y actuar en consecuencia. We hebben nu te maken met een robuust programma voor toezicht en bewaking dat een combinatie is van satellietmonitoring, versterkte menselijke capaciteiten en actieve samenwerking tussen instellingen.
La falta de infraestructura, de recursos o de personal nunca fue excusa. Integendeel, het verplichtte ons om creatief, strategisch en innovatief te zijn. Dit proces leerde ons dat voor het bereiken van effectiviteit in het beheer van afgelegen gebieden aanpassing, integratie van nieuwe hulpmiddelen en samenwerking nodig zijn.
El Parque Nacional Revillagigedo is vandaag een voorbeeld van hoe je met vrijwilligheid, visie en samenwerking de biodiversiteit in een van de grootste en meest afgelegen beschermde natuurgebieden van Mexico op een efficiënte manier kunt beschermen.