Bebossing van gewijde bossen in Kameroen: bescherming van het ecologisch en cultureel erfgoed met lokale zaden en bomen

Volledige oplossing
Personeel voor FS Bamelo Gemeente Babadjou
GIZ Cameroon

Les Forêts Sacrées (FS) dans la région de l'Ouest du Cameroun, historiquement protégées par le droit coutumier en tant que sites rituels et sources pour la pharmacopée traditionnelle, sont aujourd'hui menacées par la pression démographique et l'absence de gestion durable des terres.Le projet AREECA, mis en enuvre par la GIZ en collaboration avec MINEPDED et MINFOF, protège et restaure ces écosystèmes uniques en établissant des pépinières locales pour produire des plants d'espèces indigènes issue des semences et sauvageons de ces mêmes forêts.En 2023/24 trois pépinières ont été mises en place dans ou à coté de forêts sacrées dans les communes de Batcham, Fongo Tongo et Babadjou,permettant de produire 6413 plants d'arbres locaux, incluant parmi d'autres le Cordia africana et Prunus africana. Daarna werden deze planten geplant in dezelfde 3 FS en in 3 andere FS van de zone. Het project omvat ook de creatie van lokale overeenkomsten waarbij de gemeenschappen worden betrokken en die een participatieve en duurzame governance voor deze FS garanderen.

Laatst bijgewerkt: 30 Sep 2025
169 Weergaven
Context
Uitdagingen
Aantasting van land en bossen
Verlies van biodiversiteit

Les forêts sacrees sont confrontés à des menaces telles que l'urbanisation, la croissance démographique, et l'érosion des lois coutumières. Deze gebieden, die essentieel zijn voor culturele en ecologische plannen, hebben te lijden onder ontbossing als gevolg van een niet-duurzaam beheer van de grond. De landbouwers langs de rivier hebben de neiging om hun areaal uit te breiden ten koste van de bosgebieden.De problemen zijn onder andere de achteruitgang van de biodiversiteit, de vermindering van de bosoppervlakte en de afname van traditionele natuurbehoudspraktijken.

Schaal van implementatie
Lokaal
Ecosystemen
Tropisch groenblijvend bos
Thema
Genetische diversiteit
Ecosysteemdiensten
Restauratie
Traditionele kennis
Locatie
Batcham, West, Kameroen
West- en Centraal-Afrika
Proces
Samenvatting van het proces

De drie blokken werken synergetisch om de duurzaamheid en efficiëntie van de oplossing te garanderen. L'identification des forêts sacrées (Blok 1) permet de sélectionner les sites prioritaires pour les activités de restauration écologique, mises en œuvre grâce aux pépinières locales (Blok 2). En parallèle, les conventions locales (Bloc 3) assurent une gestion durable de ces sites, en combinant les savoirs traditionnels et les approches modernes de conservation. Cette interaction renforce la conservation culturelle et écologique des forêts sacrées, tout en engager les communautés dans une gouvernance participative.

Bouwstenen
Identificatie van heilige bosgebieden die voor restauratie in aanmerking komen

L'identification des forêts sacrées potentielles se fait avec les chefferies et populations locales. Il y en a deux types de forêts sacrées. Les forêts sacrées du quartier et des forêts sacrées des chefferies.Voor deze laatste zijn de regels strenger. De resterende oppervlakten van deze gewijde bosgebieden variëren van minder dan een hectare tot meer dan 40 hectare en hun ontginningskansen zijn zeer divers.

Voor de keuze van de te restaureren heilige bosgebieden is niet alleen de bereidheid van de traditionele chefferie van cruciaal belang, maar ook de bereidheid van de lokale bevolking.Het meest ideale is om een lokale plaatselijke pépinière op te richten tijdens of na de uitwerking van een lokale conventie (CL) voor het beheer van de heilige bosgebieden in kwestie. In elk geval moet duidelijk zijn wie de verantwoordelijkheid draagt voor de pépinière.

Dans le cadre du projet AREECA 3 forêts sacrées ont été identifié dont la chefferie s'intéressait de restaurer leur forêts sacrées. Voor de heilige bosgebieden van Mekoup is parallel aan de installatie van de pépinière een CL ontwikkeld, waarbij de pépinière een onderdeel vormt van de tekst.

Les Conventions Locales sont des documents signés par la chefferie locale, Service Technique et la commune en question et des riverains des FS. Pour la méthodologie d'élaboration des Conventions locales voir en bas Block 3 et surtout le Panorama spécifique " Développement de conventions locales pour la Gestion des Ressources Naturelles, Cameroun ".

Sleutelfactoren
  • Nauwe en duidelijke wil van de traditionele chefferies om de heilige bossen te restaureren
  • Chefferie en tradities nog steeds gerespecteerd
  • Minimum aan lokale soorten die nog beschikbaar zijn voor vermenigvuldiging rn pépinière
Geleerde les

Ne pas lancer une pépinière en cas de doute sur l'engagement volontaire ou des conflits dans la communauté.

Creatie van lokale pépinières voor inheemse soorten

Inheemse soorten komen zelden voor in commerciële pépinières, wat het herstel in de FS bemoeilijkt. Daarom zijn er lokale pépinières opgezet om planten van lokale soorten te produceren die bestemd zijn voor de restauratie van FS. Er zijn twee pépinières opgezet in Batcham, Fongo Tongo en Babadjou, elk uitgerust om 2000 planten te produceren. Met deze pépinières kon een dozijn inheemse soorten worden gekweekt.

Lokale vrijwilligers werden gevormd voor het verzamelen en kweken van sperma en sauvageons. Régulières des descentes ont assuré le suivi des activités. Uiteindelijk zijn er 6413 planten van één dizaine van espèces geproduceerd en gebruikt voor het restaureren van de aangetaste delen van het FS of zijn er pépinières geïnstalleerd, en in 3 andere FS waar de chefferies en voisins hun interesse hebben getoond.

De genomen maatregelen omvatten :

  • Keuze van pépiniéristes en hun verantwoordelijkheid onder de hoede van de chefferie
  • Uitrusten van de pépinières met materiaal (zakjes, pellen, machette enz.)
  • Verricht onderzoek naar pépinières
  • Former sur la recherche des semences et sauvageons indigènes ainsi que leur mise en pépinière
  • Suivre ponctuellement les travaux des pépiniéristes en ce qui concerne la recherche des semences et sauvageons ainsi que l'entretient de la pépinière (arrosage, le désherbage)
Sleutelfactoren
  • Opleiding van lokale vrijwilligers
  • Materiaalhulp (gereedschap, sperma)
  • Betrokkenheid van traditionele kaasmakerijen en institutionele partners

Geleerde les
  • Les graines de certaines espèces, comme le Garcinia cola (bitter cola), nécessitent une attention particulière en raison de leur faible taux de germination.
  • Alleen in één van de 3 pépinières die gelanceerd zijn, is er voldoende motivatie voor een perspectief na het project. Maar voor deze pépinière zijn er nog steeds andere chefferies die buiten de zone liggen.
Plaatselijke verdragen met heilige bosgebieden

Zoals hieronder (blok 1) is aangegeven, is het opstellen van lokale conventies bedoeld om het duurzame beheer van de heilige bosgebieden te formaliseren en daarbij de lokale gemeenschappen te betrekken. Deze conventies volgen een participatieve benadering en stellen duidelijke regels op voor de bescherming van de heilige gebieden, waaronder bepalingen over toegangsrechten, exploitatieverboden en sancties in geval van niet-naleving. Ce processus intègre également les pratiques coutumières et activités et règlements définis par les chefferies et riverains eux-mêmes, tout en renforçant la gouvernance locale.

Sleutelfactoren
  • Raadpleging van traditionele leiders om de conventies af te stemmen op de lokale gebruiken
  • Organisatie van gemeenschapsateliers voor sensibilisering en validering van regels
Geleerde les
  • De deelname van traditionele kaasmakerijen bevordert de betrokkenheid van de gemeenschap.
Invloeden

Milieu :

  • Restauration des forêts sacrées contribuant à la conservation de la biodiversité
  • 6 413 inheemse boomplanten geproduceerd in drie lokale pépinières (Bangang, Fongo Tongo en Babadjou).
  • Deze planten omvatten onder andere Cannarium schweinfurthii, Prunus africana en Cordia africana (faux teck), die de biodiversiteit van de heilige bosgebieden versterken. De diversiteit van de soorten omvat geneeskrachtige, cultureel belangrijke en ecologisch waardevolle bomen.

Sociaal :

  • Verbetering van de gezondheid van de lokale en regionale bevolking door de groei van bomen die belangrijk zijn voor de traditionele geneeskunde (farmacopee).

Approvissionnement en eau :

Les FS restants ont des effets positifs sur la nappe phréatique.

Begunstigden
  • Plaatselijke gemeenschappen van de Monts Bamboutos
  • Traditionele kaasmakerijen van Bangang, Fongo Tongo en Babadjou
  • Lokale ecosystemen en hun endemische soorten
Wereldwijd biodiversiteitsraamwerk (GBF)
GBF Doel 1 - Alle gebieden plannen en beheren om het verlies aan biodiversiteit te verminderen
GBF Doel 4 - Het uitsterven van soorten een halt toeroepen, de genetische diversiteit beschermen en conflicten tussen mens en wild beheersen
GBF Doel 13 - De voordelen van genetische hulpbronnen, digitale sequentie-informatie en traditionele kennis beter delen
GBF Doel 21 - Ervoor zorgen dat kennis beschikbaar en toegankelijk is als leidraad voor biodiversiteitsacties
GBF Doel 22 - Participatie in besluitvorming en toegang tot rechtspraak en informatie over biodiversiteit voor iedereen garanderen
Duurzame Ontwikkelingsdoelen
SDG 13 - Klimaatactie
SDG 15 - Leven op het land
Verhaal

Après deux années de mise en place et de gestion d'une pépinière au sein de la Forêt Sacrée de Mekoup, située dans la chefferie de Bangang, commune de Batcham, l'initiative a commencé à rayonner bien au-delà de son territoire d'origine. Er zijn verschillende verzoeken om inheemse boombeplantingen ingediend bij de traditionele conservator, afkomstig van de nabijgelegen chefferies, zoals Bamougoum en Batoufam, die zich op een afstand van ongeveer zeshonderd kilometer van Mekoup bevinden. Cet engagement montre à quel point une action locale bien ancrée et porteuse de sens peut devenir une source d'inspiration pour d'autres communautés, désireuses à leur tour de s'engager dans la restauration et la valorisation de leur patrimoine naturel.

In contact komen met medewerkers
Andere medewerkers
NGOUNDO Bernard
Traditionele conservator van de FS de Mekoup