Protection de la biodiversité et encouragement des initiatives de conservation grâce à la création du parc et à la mobilisation de la société civile

Solution complète
Parque Natural Municipal Bañado de Emperatriz y Jardín Botánico de San Leopoldo
Eduardo Rosetto

Le parc naturel municipal Bañado de Emperatriz et le jardin botanique de San Leopoldo sont des zones d'une grande valeur écologique et d'une grande biodiversité, qui constituent en outre une énorme source de connaissances scientifiques et de recherches.

Cette zone est soumise à une forte pression due à l'occupation précaire de diverses familles, au manque d'éducation et de conscience environnementale, à la présence de résidus solides, aux activités de cueillette et à la pêche intensive d'espèces,incendios, problemas de índole biológico como invasión de especies exóticas, entre otras.

Consciente de cette situation, la Secretaría Municipal de medio Ambiente, en conjunto con otros actores, ha logrado dar a zona el status de "Parques Protegidos" tendiendo así a larecuperación del área poniendo el foco en el equilibrio y la mejora en la calidad de vida de la población local como así también en la protección y la preservación del medio ambiente.

Dernière modification 17 Mar 2021
1869 Vues
Contexte
Défis à relever
Perte de biodiversité
Espèces envahissantes
Pollution (y compris eutrophisation et déchets)
Manque de capacités techniques
Chômage / pauvreté

  • Présences importantes sur l'écosystème de la zone, provenant de l'occupation irrégulière.
  • Présence et descente clandestine de résidus solides et industriels sans traitement préalable et contamination consécutive.
  • Muerte masiva de peces por descarte de efluentes contaminantes.
  • Processus politiques et administratifs complexes, entravant la relocalisation de la population.
  • Marge de manœuvre sociale importante
  • Caza furtiva, en especial captura de aves
  • Pêche sans contrôle
  • Espèces envahissantes - espèces arboricoles exotiques (Morus nigra - Melia azedarach - Hovenia dulcis )
  • Manque de conscience, d'éducation à l'environnement et à l'importance de la biodiversité

Échelle de mise en œuvre
Local
Écosystèmes
Parcours / pâturages
Thème
L'intégration de la biodiversité
Espèces exotiques envahissantes
Restauration
Gouvernance des Aires protégées et conservées
Santé et bien-être humain
Moyens d'existence durables
Gestion des forêts
Pollution
Emplacement
São Leopoldo, Rio Grande do Sul, Brésil
Amérique du Sud
Traiter
Résumé du processus

Estos 3 elementos o soluciones han sido eficaces dado que han podido interactuar en forma consecuente, conectada y planificada, primero poniendo en marcha un plan de manejo habitacional adaptado para la reubicación de las familias y, dejando así, libera el área para su posterior creación oficial del Parque Emperatriz.

Dans cet état de fait, le scénario de recherche de financement était parfaitement approprié pour finalement accéder aux ressources financières et mettre en œuvre ce projet qui a débuté et qui continue à se développer en vue de la préservation de l'environnement et de la biodiversité.

La mise en œuvre de ces 3 éléments a permis d'obtenir un résultat très satisfaisant et hautement reproductible sur d'autres sites, grâce à une combinaison consciente et coordonnée de ces blocs de construction de solutions.

Blocs de construction
Réintégration des familles grâce à une politique d'habitat efficace

Un plan stratégique pour l'habitat efficace et adapté à cette situation structurelle a joué un rôle déterminant dans la récupération de cette zone si dévastée.

Elle a permis le transfert de près de 200 familles et, par la suite, une amélioration considérable du secteur par le biais d'un processus de récupération et de conservation permanent. Ces familles se sont consacrées à la séparation de la terre et des résidus solides domestiques et industriels, matériau qui a ensuite été commercialisé. Ce processus a été réalisé de manière irrégulière et sans connaissance du sujet, de sorte que cette activité a constitué un élément préjudiciable supplémentaire dans un environnement déjà dévasté.

Ce projet d'habitation, à la différence de ce qui se fait dans de nombreuses régions d'Amérique du Sud, a été planifié et mis en œuvre sous une forme humaine, en tenant compte des besoins des personnes qui habitent le lieu. Il s'agit d'un processus habituel de qualité, qui n'a pas seulement permis aux familles de se réinsérer, mais qui a également contribué à les former aux activités de recyclage afin de rendre le processus plus professionnel, plus conscient et plus conforme aux normes en vigueur dans ce domaine.

Facteurs favorables

Esto ha sido posible gracias la buena predisposición y al diálogo mutuo de las autoridades municipales con las familias que habitaban el área, sin dejar de mencionar el hecho de haber declarado de utilidad pública ya en el año1994 al área donde actualmente se emplaza el Parque, esto ha dado un marco legal previo y de sostén, reforzando y dando mayor solidz a todas las decisiones tomadas a partir de esa declaración.

Leçon apprise

Una de las lecciones aprendidas es la manera en cómo fue estructurado el diálogo con las familias ocupantes del área recuperada, el primer pasopara comenzar a dialogar con la población fue demostrar fácticamente, es decir, a través de hechos, la conveniencia de proteger el medioambiente.

El relevamiento de la situación actual ha aportado mucho también, revelando las causas que tornaban tan difícil regularizar la situación de esas familias, asimismo, hademostrado que debido a las condiciones sanitarias, inundaciones etc, era urgente reubicar a esas personas en otras áreas como por ejemplo en el loteamiento Tancredo- Neves , el cuál sí contaba con condiciones dignas de habitación, agua, luz, servicios sanitarios, etc.

Le grand apprentissage ici, también ha sido que las familias al ver las ventajas que esta iniciativa supondría, han hecho que la situación fluya en direcciones beneficiosas para todas las partes, pero muy especialmente para el cuidado y preservación de la biodiversidad, un recurso de todos y para beneficio de todos.

Création officielle du parc

Une fois que les familles ont été transférées, un travail intense de nettoyage, d'enlèvement des résidus (près de 200 camionnettes complètes de basura) et un nettoyage général de cet espace ont été entrepris.

Enfin, en 2005, la création du parc naturel d'Emperatriz a été officiellement déclarée en trois étapes : la première avec la mise en place de zones de loisirs, d'équipements et d'une zone de 170 ha pour la conservation de la biodiversité ; la deuxième étape en 2012 et la troisième avec la création du jardin botanique. Actuellement, tant le parc que le jardin botanique forment une mosaïque d'aires protégées.

Facteurs favorables

Un facteur clé dans la création du parc a été l'initiative et la lutte constante du "Grupo Do Parque" qui, depuis de nombreuses années, soutient ce projet, mais qui a également été déterminant dans l'adoption de la loi municipale sur le parc, créant ainsi un cadre réglementaire formel pour la mise en œuvre de cette zone.

Leçon apprise

Ce projet a permis d'apprendre plusieurs choses, entre autres : L'insistance de la société civile (Grupo do Parque) sur l'impérieuse nécessité de sauver et de revaloriser le site a été fructueuse.

Le parc est devenu une grande source d'éducation à l'environnement pour toute la société, démontrant la possibilité de concilier la parfaite harmonie entre la récréation, la préservation, la jouissance et la protection des ressources naturelles.

Gestion financière durable, responsable et fiscalement transparente

La gestion financière de la zone a été menée à bien sous une forme décentralisée, ce qui a permis une plus grande transparence dans l'utilisation des ressources.

Se ha controlado financieramente todo el proceso de acuerdo a la legislación que apoya el proyecto y el presupuesto destinado al mismo.

Las decisiones tomadas para el destino de los recursos ha pasado la aprobación de la Junta Financiera de la Secretaría Municipal de Medio Ambiente, el CONDEMA y de la junta financiera del Municipio, dependiendo de la procedencia de los recursos.

Facteurs favorables

Esto ha sido factible gracias a recursos provenientes de :presupuesto municipal, términos de ajustamiento de conductas ( TAC's), Ministerio Público, FUNDEMA, Secretaria de Justicia, infracciones ambientales,términos de compromis ambiental (TCA), recursos de otros proyectos y programas empresarios, la Cámara Estatal de Compensación Ambiental, de términos de compensación vegetal (TCV) entre otros medios de financiamiento.

Tous sont gérés et fiscalisés par les organismes de contrôle créés à cet effet.

Leçon apprise

Si bien es cierto que en este tipo de proyectos los recursos financieros y económicos son claves para la implementación y concreción de los mismos, lo más importante que se ha aprendido aquí es que esos ingresos económicos han cumplido con el objetivo gracias a haber aprendido la gran importancia y rol fundamental que tiene una buena fiscalización, contrôle et l'administration de l'argent qui fait partie du budget, nous avons appris fondamentalement qu'il est impératif de mettre en place des processus de contrôle transparents et efficaces, en tenant compte de l'évolution de l'économie et de l'environnement.a la altura de las circunstancias.

Impacts

Au niveau de l'environnement : Récupération des zones dégradées, grâce à la création du parc national, à l'assainissement et à l'élimination des résidus dans ces zones. Diminution de la mortalité des poissons grâce à l'assainissement général de l'environnement.

Au niveau social : Réintégration des familles qui vivaient dans des conditions très précaires grâce à un projet d'habitat adapté et à de meilleures conditions de vie. Générant ainsi un plus grand attrait touristique.

Au niveau économique : l'éducation à l'environnement dispensée aux habitants de cette région a permis d'incorporer des revenus économiques grâce à l'apprentissage et à la réinsertion ultérieure dans le monde du travail, avec des tâches de recyclage et de récupération.

Augmentation de la valeur des propriétés locales ou locales à cet endroit.

Revalorisation économique du territoire.

Bénéficiaires
  • Familles habitant la région
  • La communauté/visiteurs/touristes
  • Municipalité de San Leopoldo
  • L'écosystème du parc
  • Le jardin botanique

Objectifs de développement durable
ODD 1 - Pas de pauvreté
ODD 2 - Faim "zéro"
ODD 3 - Bonne santé et bien-être
ODD 4 - Éducation de qualité
ODD 6 - Eau propre et assainissement
ODD 8 - Travail décent er croissance économique
ODD 10 - Inégalités réduites
ODD 11 - Villes et communautés durables
ODD 12 - Consommation et production responsables
ODD 13 - Mesures relatives à la lutte contre les changements climatiques
ODD 14 - Vie aquatique
ODD 15 - Vie terrestre
ODD 17 - Partenariats pour la réalisation des objectifs
Histoire
Eduardo Rossetto
Eduardo Rossetto, intégrateur du projet
Eduardo Rossetto

Mon nom est Eduardo Rossetto, je suis biologiste de profession, je m'occupe de l'entretien, de la gestion et de l'administration de l'unité de conservation de la zone en question. Ayant dû résoudre les nombreux obstacles mentionnés précédemment, nous sommes en mesure de dire que ce projet est parfaitement reproductible et adaptable à d'autres zones présentant des problèmes de base similaires.

Le plus important dans ce projet est d'avoir pu réaliser la relocalisation des familles qui habitaient le parc, en leur offrant de meilleures conditions de vie et une vie plus longue et plus durable, tant pour la riche et inestimable biodiversité de notre parc national que pour le jardin botanique. Un projet qui a vu le jour en 1994, mais qui n'a pas encore pris fin, car nous continuons à travailler dur pour son entretien et sa préservation. C'est une chose qui nous remplit d'orgueil et d'envie de continuer à améliorer les choses.

Nota : La systématisation de ce cas a été réalisée par l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN). Le cas a été présenté lors d'une conférence sur les expériences en matière de gestion des unités de conservation municipales au Brésil, organisée par l'ICLEI América del Sur en 2018. Pour plus d'informations : http://sams.iclei.org/es/que-hacemos/proyectos-en-ejecucion/areas-protegidas-locales/brasil.html

Les actions de l'UICN et de l'ICLEI se sont déroulées dans le cadre du projet régional "Aires protégées et autres mesures de conservation basées sur les aires au niveau des gouvernements locaux" et ont bénéficié du soutien financier de la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH. Le projet régional est mis en œuvre par les ministères de l'environnement du Brésil, de la Colombie, de l'Équateur et du Pérou, ainsi que par la GIZ, en coopération avec l'ICLEI et l'UICN. Le projet régional bénéficie du soutien du ministère fédéral de l'environnement, de la protection de la nature et de la sécurité nucléaire (BMU) d'Allemagne dans le cadre de l'initiative internationale sur le climat (IKI).

Connexion avec les contributeurs