Humedales Urbanos Costeros Costeros: الأماكن التي يمكن أن تساعد في تحسين الحياة الحضرية أو "basureros urbanos

الحل الكامل
لا لاغونا باكالار هوميدال أوربانوس ديل بلدية باكالار
Proyecto BIOCITIS - GIZ

وتساهم المناطق الحضرية الحضرية في أن تكون المدن أكثر ملاءمة للعيش. فهي تقلل من الفيضانات وتجمع المياه الصالحة للشرب وترشح المياه الجوفية وتوفر مناطق حضرية خضراء للاستجمام، ولكنها مع ذلك تتعرض لتأثيرات التغير المناخي. يعمل مشروع تكلفة الرطوبة في المناطق الحضرية التابع للوكالة الألمانية للتعاون الدولي (GIZ) مع المؤسسات العامة والخاصة والمجتمع المدني للبحث عن حلول مشتركة لمعالجة المشاكل في إدارة الرطوبة في المناطق الحضرية، استناداً إلى 6 خطوات رئيسية:Diagnostico participativo participativo e interinstitititucional del estado de humedales urbanos costeros; Planificación participativo e interinstititucional de soluciones; تعزيز القدرات في مجال إدارة الموارد البشرية التشاركية في جولات الرعاية المجتمعية للموارد البشرية؛ التوعية بأهمية الموارد البشرية وإدماج الموارد البشرية الحضرية المكلفة في عمليات السياسات العامة.

آخر تحديث 01 Nov 2024
93 المشاهدات
السياق
التحديات التي تمت مواجهتها
الاستخدامات المتضاربة/التأثيرات التراكمية
فقدان النظام البيئي
نقص الوعي لدى الجمهور وصناع القرار
ضعف المراقبة والإنفاذ
ضعف الحوكمة والمشاركة
  • Débil gouvernanza para encontrar soluciones mancomunadas para los humedales urbanos
  • الجهات الفاعلة لا تعطي أولوية لإدارة الرطوبة في المناطق الحضرية في عمليات اتخاذ القرار ولا تدرك أهمية الرطوبة في المناطق الحضرية بالنسبة إلى رفاهية واقتصاد البلديات
  • الوعي بأهمية المناطق الحضرية المكلفة في المناطق الحضرية ضعيف.
  • القدرات المحدودة في التعامل مع التكلفة الحضرية للمناطق الحضرية المكلفة محدودة
  • إن الإدارة العامة التي تقع على عاتق السلطات العامة على المستوى الاتحادي والإقليمي والبلدي.
نطاق التنفيذ
محلي
النظم الإيكولوجية
المصب
البحيرة
المنغروف
الموضوع
خدمات النظام الإيكولوجي
الأطر القانونية وأطر السياسات
إدارة المناطق المحمية والمحمية
الجهات الفاعلة المحلية
التوعية والاتصالات
السياحة
الموقع
أمريكا الشمالية
العملية
ملخص العملية
  • La población, aunque recenibe bienestar de los humedales lo ve mas como sitios donde proliferan الحشرات, malos olores. لا يمكن للتثقيف البيئي وحده أن يولد تغييرات، بل يتطلب الجمع بين التثقيف البيئي ودمج الرطوبة في سياسات وخطط الإدارة الحضرية وعمليات الحد من الحشرات والوسائل التي تقلل من مخاطر الحشرات وغيرها.
  • الجهات الحكومية المسؤولة عن إدارة المناطق الحضرية هي الجهات المسؤولة عن التنمية الحضرية. لا يمكن للمعايير المعيارية البيئية، من خلال بيانات التأثير البيئي (MIA)، أن تتجنب أن يؤدي تطوير المناطق الحضرية إلى تدهور التكلفة الحضرية. تعارضت مصالح التنمية الحضرية مع الإدارة الحضرية مع الموارد المحدودة مما أدى إلى إعطاء الأولوية للإدارة الحضرية على حساب العناية بالرطوبة
  • إن تجزئة اختصاصات الجهات الفاعلة الحكومية تمثل مشكلة. فبالرغم من وجود العديد من التوصيات والمقترحات، إلا أنه لا يوجد إطار تنظيمي يلزم الجهات الفاعلة بالتعاون فيما يتعلق بإدارة المناطق الحضرية. ومن الممكن أن يكون تحديد الجهة الفاعلة الرئيسية والتعاون في عملياتها أكثر فعالية.
اللبنات الأساسية
Diagnostico participativo participativo e interinstitititucional de humedales urbanos costeros

La metodología de intervención partió desde un análisis rápido de los humedales. El análisis se basó en revisión bibliográfica, entrevistas con actores clave y talleres participativos de validación del análisis.

وقد أظهر هذا التحليل أن هذه الدراسة أظهرت أن هذه الرطوبة تقدم مجموعة متنوعة من الأخطار، حيث تم تصنيفها إلى أخطار مباشرة (تلك التي تحدث مباشرة في البيئة الحيوية للرطوبة) وأخطار غير مباشرة (تلك التي تؤثر على الأخطار المباشرة).

الأميات المباشرة هي:

  • إزالة الغبار/إزالة الغبار (Cambio de uso de suelo)
  • البقايا السائلة في المياه وحدودها.
  • Vertimiento de aguas neuas negras y grises crudas
  • التلوث بالمواد الكيميائية (الأسمدة والمبيدات الحشرية وغيرها)
  • تلوث المياه الجوفية المائية
  • الترسبات
  • ترسبات الترسبات المائية
  • الترسبات
  • Eutrofizacación
  • إخراج الأنواع الحيوانية والنباتية من الحيوانات والنباتات
  • إدخال الأنواع الخارجية
  • Encauzamiento de agua

لاس amenazas indirectos son:

  • Crecimiento urbano sin considerar aspectos ambientales (incluyendo asentamientos irregulares)
  • التنمية العمرانية والفندقية السيئة التخطيط
  • تشييد المباني/البُنى التحتية على حدود المدينة
  • Apertura de senderos y caminos (بما في ذلك relleno)
  • أنشطة زراعية وزراعية مستدامة قليلاً
  • السياحة سيئة الإدارة
  • مصانع معالجة المياه سيئة الإدارة
  • نقص في خدمات إعادة تدوير المياه الجوفية وخدمات الصرف الصحي
  • تصريف المياه الجوفية في الأرياف
  • عدم تنظيم أو سوء تخطيط المياه أو سوء التخطيط
  • نقص في التعاون بين المؤسسات وتآكل الكفاءات في إدارة الموارد البشرية
  • Énfasis de voluntad política en crecimiento urbimiento urbano, industrial y turístico, menos en conservationación de los humedales
  • عدم وجود موارد مالية كافية لإدارة الموارد البشرية
  • ضعف تطبيق القوانين ومحدودية جهود الرقابة على الامتثال للمعايير
  • إفلات من لا يمتثلون للمعايير من العقاب
  • أسعار الأراضي/معدلات الزيادة في الأسعار
  • Pobreza en asentamientos aledaños aledaños al humedal
  • Pesca para autoconsumo de comunidades marginales aledañas aledañas aledañas al humedal

En el anállisisis también se identificaron los servicios ecosistémicos que proveen los humedales urbanos costeros generando bienestar a la boblación, los cuales se presentan a continuacion:

  • Protección contra Inundaciones
  • الاستجمام والسياحة
  • توفير الغذاء (الموارد السمكية)
  • تنقية المياه ومعالجة البقايا
  • الاستقصاء والتثقيف البيئي ومراقبة البيئة والأنواع
  • تعديل الأحداث المناخية المتطرفة
  • تخفيض درجة الحرارة المحلية للمناخ البيئي

وقد تم ذكر خدمة توفير المياه الصالحة للشرب في أثناء الجلسات على أنها خدمة بيئية بيئية مهمة; ومع ذلك، فقد أثبت التحليل أنه بسبب ارتفاع معدلات التلوث المباشر في المياه الجوفية في المناطق الحضرية المكلفة في المناطق الحضرية المكلفة قد فقدت القدرة على توفير خدمة توفير المياه الصالحة للاستهلاك البشري أو الحيواني. كما أن الخدمات الإيكولوجية الإيكولوجية لتوفير الغذاء (الموارد السمكية) قد تعرضت للخطر ويمكن أن تولد مخاطر على صحة الأشخاص (التسمم)، مما يؤثر بشكل رئيسي على الأسر الضعيفة بسبب ضعف القدرة الاقتصادية.

العنصر الثالث من العناصر التي تم تحليلها هي الجهات الفاعلة في إدارة المناطق الحضرية المكلفة:

الجهات الفاعلة العامة على المستوى الاتحادي: Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales, Secretaría de Desarrollo Agrario, Territorial y Urbano, Dirección General de la Zona Federal Marítimo-Terrestre y Ambientes Costeros, Comisión Nacional del Agua, Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas, Procuraduraduría de Protección al Ambiente, Secretaría de Marina y Armada de México, Secretaría de Turismo, Petróleos Mexicanos, Fondo Nacional para el Fomento al Turismo.

الجهات الفاعلة العامة على المستوى الوطني

  • ولاية كوينتانا رو: وزارة البيئة في ولاية كوينتانا رو، مكتب حماية البيئة في ولاية كوينتانا رو,Secretaría de Desarrollo Territorial Urbano Sustentable del Estado de Quintana Roo, Universidad Autónoma de Quintana Roo, Secretaría de Desarrollo Turístico del Estado de Quintana Roo, Comisión de Agua Potable y Alcantarillado del Estado de Quintana Roo, Coordinación Estatal de Protección Civil del Estado de Quintana Roo.
  • فيراكروز: وزارة البيئة في فيراكروز، وزارة التنمية الاجتماعية في فيراكروز، جامعة فيراكروزا، النيابة العامة للبيئة في ولاية فيراكروز.
  • باخا كاليفورنيا الجنوبية: أمانة التخطيط الحضري والهياكل الأساسية والحركة في ولاية باخا كاليفورنيا الجنوبية، أمانة السياحة والاقتصاد والاستدامة في ولاية باخا كاليفورنيا الجنوبية، لجنة مياه الشرب الصالحة للشرب والتخزين في ولاية باخا كاليفورنيا الجنوبية، جامعة باخا كاليفورنيا الجنوبية المستقلة

الجهات الفاعلة البلدية: مجلس بلدية باكالار في كوينتانا رو؛ مجلس بلدية فيراكروز وبوكا ديل ريو وميديلين في فيراكروز؛ مجلس بلدية لوس كابوس في باخا كاليفورنيا سور.

الجهات الفاعلة الخاصة: شركات الفنادق، والمشغلين السياحيين، ومجموعة متروبوليتانو دي أغوا وسانياميانو دي فيراكروز.

الجهات الفاعلة المجتمعية: Ejido Bacalar، Ejido Buenavista، Ejido Juan Sarabia، Ejido La Península، Ejido Aarón M. Fernández، Ejido Pedro A. de los Santos، Ejido Laguna Guerrero، Ejido Boca del Río، Ejido Medellín، Ejido Las Palmas. Cooperativas pesqueras, Asociación de Hoteles de Los Cabos

النشطاء الأكاديميون والباحثون:معهد المكسيك للتكنولوجيا (الحرم الجامعي شيتومال/حرم فيراكروز/حرم لوس كابوس)، كلية الفرونتيرا سور، معهد البيئة؛ مركز البحوث البيولوجية في نورويستي س. ج.

Otros actores de la sociedad civil (OSC): Agua Clara, Ciudadanos por Bacalar A. C., Centinelas del Agua A. C., PRONATURA Península de Yucatán A. C., Amigos de Sian Ka'an A. C., ECOPIL A. C., PARES, A.C., Los Cabos Coast Keepers, Organización para la Sustentabilidad y la Conservación del Medio Ambiente.

من ناحية أخرى، فإن تجزئة اختصاصات الجهات الفاعلة الحكومية (الفيدرالية والبلدية والبلدية) فيما يتعلق بالرطوبة، يجعل الحفاظ على البيئة وحمايتها واستعادتها بحاجة إلى جهود منسقة واستجابات مشتركة. إن البلديات المسؤولة عن إدارة المياه الجوفية والمياه المخدومة وتخطيط استخدامات التربة، وهي اختصاصات لها علاقة مباشرة بالأخطار الرئيسية التي تهدد البيئة، لا تحدد أن تكون تكلفة المناطق الحضرية المكلفة من اختصاصها وتضع فرصاً للعناية بها دون أن تتدخل.

على الرغم من أن الحفاظ على الرطوبة في المناطق الحضرية وحمايتها وترميمها له أهمية كبيرة بالنسبة للفاعلين إلا أن المشكلة الكاملة المرتبطة بالرطوبة في المناطق الحضرية المكلفة هي في حد ذاتها مشكلة كبيرة/مزعجة للغاية. هذا الوضع يعرقل اتخاذ القرارات التي قد تكون غير مقبولة اجتماعياً أو قابلة للتطبيق (بشكل أساسي بسبب ضعف الموارد الاقتصادية والبشرية اللازمة لتطويرها وتنفيذها)، أو لأسباب أخرى. تقوم الجهات الفاعلة، العامة والخاصة على حد سواء، بإجراءات غير مدروسة وغير مدروسة، بقصد تحقيق الكفاءات/المؤسسات المؤسسية وعلى الرغم من إدراكها لأهمية التنسيق، فإن عدم وجود عمل مشترك بين المؤسسات يظل أحد القيود التي تحد من الإدارة الملائمة للموارد البشرية.

عوامل التمكين
  • إن إشراك الجهات الفاعلة العامة والخاصة والمجتمعية والمنظمات غير الحكومية والجامعات أمر بالغ الأهمية في عملية التشخيص من أجل ضمان الحصول على صورة شاملة للواقع الفعلي والسياق المحلي.
  • من خلال التشخيص مع الجهات الفاعلة المتعددة تم تحديد الرؤى المتناقضة حول الوضع الفعلي وتوقعات المستقبل.
  • La complejidad de la situación de los humedales urbanos costeros causo que la fase de diagnosis de tomo más tempo que lo esperado.
  • والمشكلة المرتبطة بالمناطق الحضرية المكلفة هي في حد ذاتها مشكلة عويصة/مستعصية على الحل، مما يؤدي إلى شلل العمليات.
الدرس المستفاد
  • Realizar un análisis rápido de la situación de los humedales urbanos costeros, tal as as inicialmente contemplado, no abastece por la complejidad y múltiple problemática que sufre estos ecosistemas. فقط من خلال التشخيص التشاركي والمشترك بين المؤسسات العميق للحيوانات البشرية يمكن الحصول على المعلومات الكافية لتخطيط الوسائل.
  • على الرغم من وجود العديد من الجهات الفاعلة في مجال مكافحة التلوث والتنافسية في المناطق الحضرية المكلفة إلا أن مشكلة عدم التنسيق كانت من المشاكل التي تم ذكرها باستمرار من قبل جميع الجهات الفاعلة.
Planificación participativo participativo e interinstitititucional de humedales urbanos costeros

في مرحلة لاحقة من التحليل السريع، قمنا بتحليل الإجراءات التي اتخذتها الجهات الفاعلة المحلية (البلديات، المنظمات غير الحكومية، الجامعات) لصالح إدارة المناطق الحضرية المكلفة. في هذا الصدد، تم توليد مجموعة من الردود من خلال الاستشارات والمحادثات.

Se evidencio un amplio panorama de respuestas, pero la mayoría con desafíos por la factibilidad legal (por ejemplo, وجود مناطق غير نظامية تعيق الوصول إلى الخدمات العامة، مثل الصرف الصحي العام وصرف المياه المتبقية)، والمشاكل المالية (على سبيل المثال، فإن استرو لوس كابوس يتضرر من نقص الخدمات في محطة معالجة المياه المتبقية, pero para corregirmirlo, se requiere inversiere inversiones grandes), desafíos técnico-ambientales (por ejemplo, retirar el lirio acuático sin atender la contaminación por materia orgánica y fertilizantes, pues esto estimula el crecimiento excesivo y la factibilidad ambiental es baja) إلخ., ھاذا هو السبب في أن هناك صعوبة في الحصول على حلول مناسبة لكل مشكلة.

Además de depender de dichos factores, tambiénye tambiénye la voluntad y el interés político y técnico de asumir el reto de iniciar proicos complejos relacionados con los humedales.

وأخيرًا تم التخطيط لـ:

  • تعزيز القدرات من أجل إدارة التكلفة الحضرية للمناطق الحضرية المكلفة
  • Gestión participativa de acciones de acciones de limpieza y protección de borders de los humedales
  • التوعية البيئية في المناطق الحضرية الرطبة في المناطق الحضرية المكلفة
  • دمج الرطوبة في المناطق الحضرية المكلفة في السياسات العامة
عوامل التمكين
  • La planificación participativa participativa con actores públicos, privados, comunitarios, ONG y Universidades para enmarcar las acciones en las necesidades locales, no dupar esfuerzos, y garantizar la sostenibilidad de las acciones en el timeempo
  • إذا كانت مصالح الجهات الفاعلة مختلفة ومتنوعة فمن الضروري تحديد الأولويات. Esto puede puede llevar a que algunos actores no quedaran quedaran satisficos con la selección de las acciones y no continúan participando en la fase de implementación.
  • إن البانوراما الكبيرة للأنشطة ومحدودية الموارد (الميزانية والوقت المتاح للمشاركين) تسبب في أن مرحلة التخطيط تستغرق وقتًا أطول مما كان متوقعًا.
  • إن المعيار المعياري البيئي، مع بيانات الأثر البيئي (MIA)، في كل عمل أو نشاط سواء كان شخصياً أو معنوياً، بما في ذلك المشاريع العامة، يتطلب تقييم الآثار المحتملة على البيئة (بما في ذلك الرطوبة) لا يمكن تجنب أن يؤدي التطوير الحضري إلى تدهور التكلفة الحضرية. خلال المشروع تم إثبات اهتمام الجهات الفاعلة بالعناية بالرطوبة، ولكن مع وجود تعارض بين مصالح التنمية الحضرية مقابل الإدارة الحضرية مع الموارد المحدودة كانت الأولوية في هذا المشروع للعناية بالرطوبة.
  • يتطلب المعيار المعياري للمناطق الحضرية المكلفة أن يتم تحقيق ذلك في جميع أنشطة المحافظة على البيئة (MIA) وهو ما لم يتم التفكير فيه (من حيث الوقت والموارد) مما أدى إلى الحد من اختيار الأنشطة التي لا تتطلب MIA.
الدرس المستفاد
  • Es importante realizar realizar un detallado análisis de viabilidad a las acciones que salieron seleccionados del proceso de planificación participativa para corroborar su viabilidad en el tiempo y con los recursos disponibles (MIA)
  • Desde el inicio del proceso de planificación participativa participativa de haber claridad sobre el el alcancance (recursos) para evitar generar expectativas que luego se no se puede cumplir
Fortalecimiento de capacidades de humedales urbanos costeros

بعد التشخيص والتخطيط التشاركي والتخطيط المشترك بين المؤسسات تم إجراء مرحلة تعزيز القدرات في إدارة المناطق الحضرية المكلفة من أجل ضمان وجود عدد كبير من الأشخاص الذين لديهم معرفة فعلية بإدارة المناطق الحضرية. فيما يتعلق بموضوعات التدريب، تم الاتفاق بين الجهات الفاعلة في المناطق الثلاث على ثلاثة موضوعات:

  • Gestión colaborativa y planificación participativa de humedales urbanos costeros (GECOPE)
  • التواصل والتثقيف والتوعية والتوعية والمشاركة البيئية للمناطق الحضرية المكلفة (CECOP)
  • إدارة الآليات المالية للمناطق الحضرية المكلفة (MFHC)

في ضوء أولويات الفاعلين، تم تصميم ثلاث دورات تدريبية. تتألف كل دورة من 3-5 مناهج دراسية، بما في ذلك تحليل المخاطر والخدمات البيئية والبيئية للرطوبة، وبانوراما للحلول وبانوراما للوسائل الممكنة للحفاظ على الرطوبة واستخدامها المستدام.

في الرسم التوضيحي رقم 4، تعرض نتائج الدورات التدريبية حول الرطوبة الحضرية المكلفة التي تم تنظيمها لممثلي البلديات ومنظمات المجتمع المدني والجامعات.

تعزيز القدرات في مجال التعاون التعاوني والتخطيط الاستراتيجي للتكاليف الحضرية البشرية (GECOPE): 39 مشاركًا وممثلًا عن الجهات الفاعلة العامة (مثل: البلديات) والمنظمات غير الحكومية والجامعات وغيرها) قاموا بتعزيز قدراتهم في دورة GECOPE التي تهدف إلى: "فهم وتعلم كيفية تطبيق أساليب وضع خطط العمل التشاركية لإدارة المناطق الحضرية المكلفة" لمدة 15 ساعة من التكريس. تضمنت وسائل معالجة مشاكل المناطق الحضرية المكلفة التي تم تعلمها ما يلي: تحديد المشاكل التي تواجهها المناطق الحضرية المكلفة في المناطق الحضرية المكلفة وكفاءات الفاعلين في المناطق الحضرية المكلفة وإيجاد حلول للمشاكل التي تواجهها المناطق الحضرية المكلفة وإيجاد حلول لها وإيجاد حلول لها.

تعزيز القدرات في مجال التواصل والتثقيف والتوعية والمشاركة البيئية للمناطق الحضرية المكلفة:قام 41 مشاركاً من ممثلي الجهات الفاعلة العامة (مثل: البلديات) ومنظمات المجتمع المدني والجامعات وغيرها بتعزيز قدراتهم في دورة مركز تنسيق الشؤون البيئية فيالمناطق الحضريةالمكلفة: "معرفة وتعلم كيفية تطبيق مختلف التقنيات والأساليب التقنية والطرق من أجل التواصل والتثقيف والتوعية والمشاركة البيئية من أجل الحفاظ على البيئة واستخدامها العنصري للبشر" لمدة 15 ساعة من التكريس. وقد شملت وسائل معالجة إشكالية مشكلة الرطوبة في المناطق الحضرية التي تعلموها ما يلي: صياغة رسائل مفيدة حول العناية بالرطوبة، وإعداد مواد تعليمية حول الرطوبة (بقعة ومعلومات عن الرطوبة)، وإعداد مواد تعليمية حول الرطوبة (بقعة ومعلومات)، وإعداد بقعة حول الرطوبة في الشبكات الاجتماعية، وإنشاء تحالفات للتواصل حول الرطوبة، وإعداد مواد تعليمية حول الرطوبة في المراكز التعليمية.

تعزيز القدرات في الآليات المالية للمحافظة على الموارد البشرية في المناطق الحضرية المكلفة: 34 مشاركًا من ممثلي الجهات الفاعلة العامة (مثل: البلديات) ومنظمات المجتمع المدني والجامعات وغيرها) قاموا بتعزيز قدراتهم في دورة "معرفة ومعرفة قدراتهم في مجال الحفاظ على الموارد البشرية فيالمناطق الحضرية المكلفة ": "فهم وتعلم كيفية تطوير وتطبيق مصادر التمويل المختلفة للحفاظ على الموارد البشرية في المناطق الحضرية المكلفة واستخدامها". ومن بين الوسائل التي تم اتخاذها لمعالجة مشكلة التكلفة الحضرية للمناطق الحضرية المكلفة التي تم التوصل إليها تحديد الخدمات الإيكولوجية الإيكولوجية للمناطق الحضرية المكلفة وتعريف مستخدمي المناطق الحضرية والمتضررين من سوء إدارة المناطق الحضرية وتعريف المستخدمين من المناطق الحضرية والمتضررين من سوء إدارة المناطق الحضرية وتعريف مصادر التمويل الحكومية وغير الحكومية ووسائط التمويل الذاتي لإدارة المناطق الحضرية وتحليل أدوات الدفع مقابل الخدمات البيئية والحوافز الاقتصادية للمناطق الحضرية وغيرها.

عوامل التمكين
  • من خلال استخدام المنصات التكنولوجية وأدوات التعليم الافتراضية (مثل: Mentimeter, Surveymonkey, Teams)، تمكنا من تحقيق دورات افتراضية في جلسات نظرية وعملية (حلقات عمل افتراضية) في المناطق الثلاث للبرنامج.
  • وكانت الدورات التدريبية المتعلقة بالتوعية البيئية والتخطيط التشاركي أساساً للمساهمة في تقديم مقترحات ملموسة وتحفيز الفاعلين في مرحلة تنفيذ الإجراءات والتوعية البيئية.
Gestión participativa de jornadas de jornadas de cuidado comunitaria de humedales urbanos costeros

في المرحلة الثالثة من المشروع تم تنفيذ إجراءات حماية وترميم المناطق الحضرية المكلفة. Se partió de la información obtenida en los espacios de concertación con los actores clave (talleres, reuniones, entrevistas) durante la fase inicial complementado con propuestas trabajado en el curso GECOPE y se inició el processo de priorización participativa de las acciones más viableables.

في المقام الأول تم تحديد أولويات هذه الإجراءات:

  • في لوس كابوس: Fomentar el intercambio de información mediante el establecimiento de espace de diálogo (mesa de trabajo, foro participativo) y contribuir al establecimiento de un banco de datos.
  • في فيراكروز (أرويو مورينو ونظام البحيرات المشتركة بين البحيرات في فيراكروز) تم تحديد أولويات العمل التجريبي في نظام البحيرات المشتركة بين البحيرات في فيراكروز، مع السعي إلى تحديد وتطبيق خطوط تشاركية لخطط العمل (planeación estratégica) للحفاظ على الرطوبة في المناطق الحضرية.
  • في كوينتانا رو (لا سابانا وباكالار)، تم تحديد أولويات العمل التجريبي في لاغونا باكالار، والتي تتمثل في وضع برنامج واحد لترميم وحفظ رمال لاغونا باكالار ووضع آليات تمويل تسمح بتنفيذها.

خلال هذه العملية كان من الضروري إجراء تغييرات في السياسة التطوعية، وعمليات إعادة تقييم أو تعديلات في الميزانية، ومشاكل في الجدوى القانونية (التصاريح)، مما أدى إلى التوصل إلى نتائج مثل تلك التي تظهر في هذا المقال:

Delimitación comunitación comunitaria de áreas temporales de conservación en la laguna Bacalar لاغونا باكالار هي الجاذب السياحي الرئيسي لبلدية باكالار، التي تستقبل كل عام المزيد من السياح، حيث يبلغ عدد السياح 234.000 سائح في عام 2022 (SEDETUR، 2022). إن قائمة الأنشطة الترفيهية واسعة وتتنوع ما بين ركوب القوارب في الجسر، والتجديف بالكاياك، والتجديف بالألواح، إلخ. سيحقق السائحون في باكالار في عام 2022 دخلاً اقتصادياً قدره 45 مليون دولار أمريكي (SEDETUR، 2022). وقد اتحد الفاعلون المدركون لأهمية البحيرة بالنسبة للقطاع السياحي، من أجل تعزيز الممارسات البيئية الجيدة. ومن خلال دعم المشروع تم تحصين المشروع من خلال دعم الجهات الفاعلة الاجتماعية المتعددة الجهات الفاعلة ودعم الجهات الفاعلة في حماية وحفظ التنوع البيولوجي الموجود في المناطق ذات الاستخدام السياحي الأكبر في الغابة الرطبة من خلال تحديد مساحة 3 كم. وقد بلغ معدل الإصابة في 24.2 هكتار.

الجهات الفاعلة في المبادرة هي: الفنادق، المطاعم والشركات الأخرى: لاجونا كريستال (جولات)، الإبحار كوليبري (جولات)، أمير أدفنتشرز (جولات)، جولات الإبحار أليانا (جولات)، كوكاليتوس باكالار (بالنيار)، فندق مكابا (فندق)، إل ماناتي (مطعم)، إنامورا (مطعم)، إل باستي (مطعم)، دا برونو (مطعم)، رايز سمعي بصري (منتج)

المنظمات الحكومية: مجلس بلدية باكالار، الشرطة البلدية في باكالار، سكرتارية مارينا (تشيتومال)، كابيتانيا دي بويرتو (تشيتومال)، اللجنة البلدية لحقوق الإنسان والبيئة في باكالار.

المنظمات المدنية: Prestadores de Servicios de Servicios Náuticos y Turísticos Laguneros de Bacalar A.C., Fundación Emerge Bak´halal I.A.P., Agua Clara Ciudadanos por Bacalar A.C., Amor por Bacalar, Mensajeros del manglar GIZ México y Eco-Consult (BIOCITIS), Voluntarios Touristas Miembros de la comunidad.

Limpieza de Lirio acuático y basura en el Estero San José del Cabo: El Estero San José del Cabo (44 هكتار)، وموقع RAMSAR (124 هكتار) و Reserva Ecológico Estatal (REEESJC) (472 هكتار)، يقع في بلدية لوس كابوس. يعاني الاسترو من الزيادة المفرطة في النباتات المائية ونباتات الزينة التي تزيل النباتات الطبيعية من خلال تآكل المياه الجوفية وتؤثر على الحيوانات الطبيعية. لقد توحدت جهود أفراد مجتمع الاستيرو، المهتمين بالحفاظ على الاستيرو، في منظمة SOS Estero San José وحققوا جهوداً للتوعية وتوليد التمويل من أجل العمل على العناية بالبيئة المحيطة، وحملات تنظيف المياه المائية والقاعدية من خلال متطوعين من مجتمع سان خوسيه ديل كابو. الجهة الفاعلة الرئيسية في المبادرة هي منظمة SOS Estero San José، وكذلك، بطريقة غير مباشرة، شركاؤها، مثل سكان المدينة وغيرهم من المتطوعين الذين يقومون بحملات تنظيف المسطحات المائية والفنادق والمشغلين السياحيين المشاركين في المبادرة، وبلدية لوس كابوس، و IMPLAN، والجامعات، إلخ. بدعم من هذا المشروع تم تعزيز دعم منظمة SOS Estero San José في حملات الحد من التلوث في الاستيرو ومبادرات التوعية حول أهمية الاستيرو. أثرت المبادرة بشكل مباشر في هكتارين وغير مباشر في جميع أنحاء الاستيرو (44 هكتار)

تسهيل التواصل والوصول إلى المعلومات حول استيرو سان خوسيه ديل كابو: تعتبر الجهات الفاعلة (العامة والخاصة والمجتمع المدني) المرتبطة بإستيرو سان خوسيه ديل كابو من أولوياتهم كوسيلة للمساعدة التقنية لمشروع BIOCITIS في تبادل المعلومات حول الاستيرو والحكم بين المؤسسات. اعتبارها كحدود للمحافظة على الاسترو من حيث قلة الوثائق التقنية والمنشورات وتشتت المعلومات. كوسيلة لتعزيز تبادل المعلومات، تم تجميع 30 منشورًا (Científicas / تقنيًا) حول الاستيرو، والتي تم إيداعها في صفحة الويب الخاصة ب IMPLAN لتسهيل الوصول إليها. https://implanloscabos.mx/estero-san-jose-del-cabo/

كان العمل الآخر لتسهيل التواصل والتعاون بين الجهات الفاعلة هو العملية التشاركية لإعداد مجموعة من المشاريع لإدارة الاستيرو، حيث تم تضمين المشاريع الفعلية والمخطط لها من قبل الجهات الفاعلة التي تعمل في هذه المنطقة. أما المسار الثالث من العمل فكان تحقيق منتدى واحد لتبادل المعلومات وتعزيز التعاون بين الجهات الفاعلة وتوليد رؤية أكبر لأهمية الاستيرو.

عوامل التمكين
  • أدركت المنظمات غير الحكومية البيئية، بما في ذلك مجموعات المستخدمين الخاصين للخدمات البيئية للحيوانات البشرية، عملاً مهماً في تنفيذ وسائل العناية بالحيوانات البشرية. Se implementaron con éxito las acciones piloto mainmente con estos actores, por la ausencia de los actores públicos (por la falta de recursos humanos).
الدرس المستفاد
  • Conflictos Conflictos existentes entre instituciones o personas de instituciones con competencias sobre los humedales urbanos puedan afectar la gestión mancomunada y، وأخيراً، freniciativas de cuidado de los humedales. على الرغم من أنه تم إجراء تحليل للنزاعات والتحالفات في بداية المشروع، إلا أنه من المهم في العمليات التي تضم العديد من الجهات الفاعلة تحقيق تحليل عميق للنزاعات من أجل اكتشافها في الوقت المناسب (حالة لوس كابوس).
  • إن عدم وجود إرادة سياسية طوعية وموارد بشرية واقتصادية وتغييرات في الأشخاص في المؤسسات العامة يؤثر على استدامة عمل البلديات في إدارة الموارد البشرية. على الرغم من وجود اهتمام على المستوى الفني بالعمل مع المجتمعات المحلية في المناطق الحضرية في المناطق الحضرية، إلا أنه لم يظهر هذا الاهتمام في مشاركة شخصية نشطة من قبل البلدية في المواعيد مع المجتمعات المحلية, أظهر المجتمع المحلي عدم رضاه وعدم اقتناعه بعدم وجود السلطات البلدية وعدم وجود شكوك حول مدى استدامة العملية بسبب عدم وجود اتفاق متبادل، فقرروا عدم مواصلة عملية التخطيط التشاركي لإدارة المناطق الحضرية (حالة فيراكروز).
Integración de humedales de humedales urbanos costeros en procesos de políticas publicas

Del análisis de polílis de políticas e instrumentos relevantes para la integración de la integración de humedales urbanos, se identificó como la herramienta main herramienta de planificación de la gestión urbana los Planes o Programas Municipales de Desarrollo Urbano (PMDU).

Aunque las autoridades municipales no regulan las actividividades que se se realizan en los humedales, sí pueden darles el artículo 115 constitucional, formular los instrumentos de planeación territorial y autorizar y controlar los utilos de suelo de los territorios adyacentes o lejanos a los humedales, que pueden generaros impactos, directos o indirectos, sobre los humedales. في هذا الصدد، يمكن للبلديات: i) صياغة أدوات للتخطيط الإقليمي، ii) التصريح والتحكم في استخدامات الرطوبة في الأراضي المجاورة أو المتاخمة للرطوبة (على سبيل المثال، الإنشاءات)، iii) التحكم في انحدار المياه المتبقية في مراكز السكان, رابعا) التفتيش والرقابة والمحاسبة على عمليات نزول المياه المتبقية للاستخدام المنزلي والعام في المناطق الحضرية التي لا تشكل جزءًا من نظام الصرف الصحي والتصحاح, v) تنفيذ مصانع معالجة المياه، vi) الوقاية والسيطرة على الآثار المترتبة على البيئة المحيطة من خلال توليد ونقل وإدارة ومعالجة والتخلص النهائي من المخلفات السائلة والصناعية التي لا تعتبر خطرة, إلخ، والتي يمكن أن يكون لها تأثير مباشر أو غير مباشر على جودة وكمية الخدمات البيئية البيئية في المناطق الحضرية، vii) إنشاء مناطق بلدية للمحافظة على البيئة وغيرها. وعلى هذا الأساس، فإن السلطات البلدية مرتبطة بشكل مباشر بالسيطرة والوقاية من التأثيرات التي تؤثر على الرطوبة (توسيع المدن، والتلوث، والتلوث، والسحب، والتلوث، والترسب، وتناقص المياه الجوفية، وغيرها).

إن إدماج الرطوبة في الوحدات الإنتاجية الرئيسية أمر أساسي للتحكم والوقاية من التأثيرات البعيدة أو القريبة (الحدود) التي تؤثر على الرطوبة واستغلال الخدمات البيئية المستدامة التي تقدمها الرطوبة.

لقد تم إجراء تحليل للخدمات الإيكولوجية الإيكولوجية في بلديات المناطق الثلاث في مشروع BIOCITIS، وتم إثبات أن التشخيصات التي تم إجراؤها في التشخيصات قد أثبتت أهمية الرطوبة الحضرية وأهمية الرطوبة الحضرية في المناطق الحضرية في المناطق الحضرية في عناصر الأيض الخاصة بالمدن, como los cambios de uso de suelo, la gestión de aguas servidas y sólidos sólidos, construcción de infraestructura y desarrollo inmobiliario y hotelero, salvo por contadas exceptionciones, la información entre los campos ambientales y de desarrollo está relacionada con un análisis de enfoque causa - effecto. وتهتم استراتيجيات التنمية التي تم وضعها في وحدة تنمية المناطق الحضرية بالوسائل الملموسة للتحكم والوقاية من تأثيرات التنمية التي تؤثر على جودة المناطق الحضرية.

في أعقاب تشخيص تكامل المناطق الحضرية في الوحدات الحضرية PMDU، تم تحليل الأساليب والأدلة الإرشادية الخاصة بتصميم الوحدات الحضرية الحضرية التي تساعد المسؤولين عن صياغة أدوات التخطيط الحضري للبلدية ووضع هذه الوثائق. على الرغم من ذلك، فقد ثبت أنه في هذه الوثيقة الإرشادية تم اعتبارها كعنصر من عناصر التشخيص، ولكن ليس في المرحلة المستقبلية للاستراتيجيات والمشاريع وخطوط العمل.

كنتيجة للتشخيص، تم إنشاء دليل إرشادي لدمج المناطق الحضرية في الوحدات الحضرية المكلفة في المناطق الحضرية المكلفة من أجل تحديد التوجهات والمحاذير التي تسهل دمج هذه المناطق الحضرية المكلفة في المناطق الحضرية المكلفة.تم تصميم الدليل الإرشادي لمقرري القرارات البلدية، والأشخاص الذين يشكلون وحدة إدارة البيئة الحضرية (الفنيون البلديون والاستشاريون)، وللأشخاص المهتمين بدمج قيمة وأهمية هذه الوحدات الحضرية المكلفة في هذا المشروع التخطيطي الحضري.

Se divulgo el manual en webinar a un total de 25 personas, se aprovecho el contenido del material para la incorporación de criterios para la conservación de la humedales urbanos costeros dentro del reglamento de la legy de la asentamientos humanos de Quintana Roo.

الدرس المستفاد
  • تولد الرطوبة في المناطق الحضرية خدمات إيكولوجية بيئية للسكان، مثل الاستجمام والاستجمام؛ ولكن مع ذلك، فإن تدهور الرطوبة يمكن أن يؤثر على السكان، مثل أن تكون مصدراً للأمراض (البعوض)، والزيوت الضارة، وما إلى ذلك. يجب على البلديات أن تأخذ بعين الاعتبار الخدمات البيئية المتدهورة في وحداتها البيئية، وكذلك التأثيرات على السكان من خلال العيش بالقرب من الرطوبة المتدهورة.
  • لا تعتبر البلديات أن إدارة الأراضي الرطبة جزءًا من عملها لأسباب مختلفة مثل عدم وجود تشريعات، والخلط بين التشريعات، والسياسة الطوعية وما إلى ذلك، مما أدى إلى صعوبة مشاركتها في عمليات المشروع. لقد رأينا هذا التقصير في الاهتمام من قبل الاتحاد البرلماني الدولي الذي يهتم بالاستراتيجيات والمشاريع الموجهة نحو الحفاظ على البيئة. Los municipios, aunque sin sin competencias directas en la administración de los humedales, deben integrar los humedales en sus PMDU y los proyectos, especialmente los que se relacionan a la zonificacación urbana, السيطرة على cambios de uso de suelo, gestión de aguas servidas, recolección de residuos sólidos, y manejo de asentamientos irregulares ubicados cerca de los humedales urbanos, por los effects que estos generan sobre la salud de los humedales urbanos.
Concientización sobre humedales urbanalesos costeros

En la fase 2 del proyecto se ha implementado acciones de concientización y educación ambiental sobre los humedales urbanos costeros. Durante el análisis rápido y el curso CECOP (vea capítulo 3.1) تم تحديد العمليات والأنشطة ووسائط التوعية البيئية المرتبطة بالمناطق الحضرية في كل منطقة من المناطق، وتم توحيد مجموعات من النشطاء المهتمين بتعزيز جهود التوعية والتثقيف البيئي، حيث تم تحديد العمليات والأنشطة والوسائل المتعلقة بالتوعية البيئية في كل منطقة من المناطق، وتم تحديدها من خلال تحديد أهداف الجمهور، وقنوات الاتصال، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمناطق الحضرية المكلفة. وقد تم وضع هذه البانوراما الشاملة لأنشطة التوعية في استراتيجية واحدة.وعلى أساس هذه الوثيقة، تم عقد لقاءات تشاركية شاركت فيها جهات حكومية مثل بلديات المناطق الثلاث للمشروع، وشركات مياه الشرب الصالحة للشرب/مصانع معالجة المياه، ومكاتب المياه الصالحة للشرب/مصانع معالجة المياه، ومكتب تنسيق المياه مثل أغوا كلارا، ومنظمة Amor por Bacalar، وحارس سواحل كابوس، ومنظمة ECOPIL، ومنظمة PARES، والجامعات,إعطاء الأولوية لإستراتيجيات تنفيذ هذه الاستراتيجية بدعم من برنامج BIOCITIS. تزامنت الجهات الفاعلة في أن المراكز التعليمية (الخريجين، والمعلمين والآباء والأمهات) هم الهدف الرئيسي للجمهور في التوعية بشأن الرطوبة، لذلك قررنا دعم الجهات الفاعلة في تطوير مواد إعلامية حول الرطوبة الحضرية المكلفة لهذا الجمهور.

ومن خلال عملية تحليل الفرص المتاحة مع الجهات الفاعلة المختلفة تم تحديد العمليات التالية:

  • دعم تنسيق التثقيف البيئي في إدارة البيئة في بلدية باكالار من خلال المواد التثقيفية حول لاغونا باكالار ("Humedalia, el mágico mágico mundo de la laguna Bacalar")
  • دعم تنسيق التثقيف البيئي في إدارة البيئة في بلدية سان خوسيه ديل كابو بمواد توعوية حول شبه جزيرة سان خوسيه ديل كابو ("تاريخ شبه جزيرة المسكاريتا في جزيرة سان خوسيه ديل كابو")
  • تنظيم دورة تدريبية في مجال تعزيز البيئة المحيطة من أجل إدارة واستخدام السياحة في المناطق الحضرية المكلفة للفاعلين في سان خوسيه ديل كابو
  • استنادًا إلى عمليات "هوميداليا" هذه، وضع دليل توعوي حول استخدامات المناطق الحضرية المكلفة في المناطق الحضرية المكلفة ("هوميداليا: عالم المناطق الحضرية المكلفة")

تم تصميم مجموعات المواد التثقيفية التثقيفية البيئية للمجتمع التعليمي (الطلاب، والمعلمين، والآباء والأمهات) حول لاغونا باكالار، وإستيرو سان خوسيه ديل كابو ولوس هوميداليس أوربانوس

من أجل الجمهور بشكل عام تم إعداد 14 موقعًا عن التكلفة الباهظة للمواد البشرية لاستخدامها في حملات التوعية في مواقع التواصل الاجتماعي مثل إنستغرام وفيسبوك أو لاستخدامها في الصور (صور بي إنج و jpeg و adobe ilustrador قابلة للتحرير والطبع) (7 لبحيرة باكالار، 3 لإيسترو سان خوسيه و4 بشكل عام عن التكلفة الباهظة للمواد البشرية الحضرية).

Para el público meta de tomadores de decisiones, técnicos de actores públicos, OSC y actores académicos se prepararon:

  • 3 معلومات (لاجونا باكالار، استرو سان خوسيه و بشكل عام عن المناطق الحضرية)
  • 3 فيشاس تيكنيكاس sobre los humedales urbanos (لاجونا باكالار، استيرو سان خوسيه وبشكل عام عن الرطوبة الحضرية)
  • 1 ورقة حقائق عن تكامل الرطوبة الحضرية في وحدات إدارة الأراضي الرطبة
عوامل التمكين
  • في دورة CECOP CECOP تم توليد مجموعة كبيرة ومتنوعة من فرص التوعية مع العديد من الأهداف العامة والموضوعات التي لم يكن من الممكن تلبيتها من خلال الموارد المتاحة. تم اتخاذ قرار بإعطاء الأولوية للهدف العام (المراكز التعليمية)، والجهة الفاعلة في التنفيذ (البلديات والمنظمات غير الحكومية)
  • لقد أدى تطوير المواد مع المربين المحيطين بالبلديات/منظمة الأمم المتحدة إلى تكييفها مع الاحتياجات والسياق المحلي. تم إدخال المواد في شكل قابل للتحرير حتى يمكن تعديلها من قبل الجهات الفاعلة، مما يسهل تكييفها مع الديناميكا المحلية في الوقت المناسب.
التأثيرات
  • Diagnóstico de 5 Humedales urbanos costeros
  • 114 مشاركًا استوعبوا بنجاح الدورات الثلاث (الإدارة التشاركية والتوعية البيئية والتمويل المستدام) التي استمرت لمدة 10 ساعات حول إدارة المناطق الحضرية المكلفة
  • تعزيز التعاون الاجتماعي متعدد الجهات الفاعلة ودعم الجهات الفاعلة في حماية وحفظ التنوع البيولوجي الموجود في المناطق الأكثر استخدامًا للسياحة في المناطق الحضرية المكلفة من خلال تحديد مساحة 3 كم. La medida tuvo incidencia en 24.2 hectáreas.
  • دعمت منظمة ONG SOS Estero San José في حملاتها لتنظيف الاستيرو ومبادراتها للتوعية بأهمية الاستيرو. حققت المبادرة نتائج مباشرة في هكتارين وغير مباشرة في جميع أنحاء الاستيرو (44 هكتار)
  • تعزيز التبادل المتبادل للمعلومات حول الاسترو والحكم بين الحكومات، من خلال وضع مجموعة من المشاريع لإدارة الاسترو، مع الأخذ في الاعتبار المشاريع الفعلية والمخطط لها من قبل الجهات الفاعلة التي تعمل في هذه المنطقة, وضع المنشورات المتعلقة بالإستيرو على صفحة الويب الخاصة ب IMPLAN، وتحقيق منتدى واحد لتبادل المعلومات وتعزيز التعاون بين الجهات الفاعلة وتوليد رؤية أكبر لأهمية الإستيرو.
  • ثلاثة معسكرات للتثقيف والتوعية البيئية ("Humedalia, el mágico mágico mundo de la laguna Bacalar", Humedalia, la historia del mascarita peninsular en el
المستفيدون
  • بلديات باكالار، فيراكروز وسان خوسيه ديل كابو، إمبلان لوس كابوس
  • ONG مثل SOS Los Cabos, Fundación Emerge Emerge Bak´halal, Agua Clara
  • Escuelas en el cual se realizo la educacion ambiental
  • Poblacion aledana y turistas de la Laguna Bacalar y Estero San Jose del Cabo
أهداف التنمية المستدامة
الهدف 11 - مدن ومجتمعات محلية مستدامة
القصة

a

تواصل مع المساهمين