Создание основ для трансграничного сотрудничества в области планирования космической марины в европейской Макаронезии

Полное решение
Equipo Proyecto MarSP
MarSP

Это решение является частью проекта MarSP "Планирование морского пространства Макаронезии", который направлен на совершенствование процессов упорядочения морского пространства (OEM) на трех макаронных островах ЕС: Азорских островах и Мадейре (Португалия) и островах Канарского архипелага (Испания). Проект реализуется в комплексе, чтобы улучшить сотрудничество между тремя регионами и гарантировать согласованность и координацию процесса OEM, учитывая выявленные транснациональные проблемы. Для этого необходимо рассматривать этот морской регион Северной Атлантики как единую социально-эколо-гическую систему, уна суэрте Океано-Европейского Макаронезико, с общими элементами в экосистемном, социально-культурном и политико-административном плане. На основе этого решения были созданы основы для трансграничного сотрудничества, которое в данном случае должно, кроме того, учитывать и другие аспекты управления, связанные с ультрапериферическим, изолированным и океаническим характером. В результате были разработаны предлагаемые диагнозы, эффективные методы и рекомендации.

Последнее обновление: 04 Jun 2021
1912 Просмотров
Контекст
Решаемые задачи
Противоречивые виды использования / кумулятивное воздействие
Потеря экосистемы
Инвазивные виды
Загрязнение (включая эвтрофикацию и мусор)
Неустойчивый промысел, включая перелов
Изменения в социокультурном контексте
Недостаточная осведомленность общественности и лиц, принимающих решения
Плохой мониторинг и правоприменение
Плохое управление и участие
Социальные конфликты и гражданские беспорядки
  • Океанический, изолированный и ультрапериферический характер европейской Макаронии создает исключительные условия для ПЭМ.
  • Азорские острова и Мадейра занимают 3,4% территории Португалии, но обеспечивают 82,7% морской трезвости; в случае Испании Канарские острова занимают 1,4% и обеспечивают 46,6%: трансграничное сотрудничество является стратегически важным для обеих стран и способствует более широкому распространению ПЭМ.
  • Существуют лишь немногие приграничные районы с высокой концентрацией использования и деятельности: ПЭМ не является политическим приоритетом в этом сотрудничестве.
  • La conectividad ecosistémica marina implica que haya múltiples asuntos transfronterizos. Таким образом, благосостояние региона зависит от аспектов, которые решаются в соседнем регионе.
  • Типы морских административных границ очень разнообразны, что порождает различные сценарии сотрудничества. Не все эти границы были согласованы между заинтересованными странами.
  • Существуют различные уровни прогресса в области ПЭМ и различные системы морского правительства.
Масштаб реализации
Многонациональный
Экосистемы
Открытое море
Тема
Взаимосвязь / трансграничное сохранение
Экосистемные услуги
Правовая и политическая база
Управление охраняемыми и заповедными территориями
Острова
Местные актеры
Традиционные знания
Управление прибрежными и морскими пространствами
Наука и исследования
Расположение
Макаронезия, Фуншал, Мадейра 9060-027, Португалия
Азорские острова, Португалия
Макаронезия, Сантьяго-дель-Тейде, Канарские острова 38683, Испания
Западная и Южная Европа
Процесс
Краткое описание процесса

Социально-экологическая интеграция и государственная диагностика (BB1) позволили выявить основные проблемы ПЭМ в трех архипелагах и другие, связанные с социально-экологической системой морского бассейна. Это, наряду с трансграничными вопросами, рассматриваемыми как стратегические для заинтересованных сторон, было использовано для направления поиска хороших практик и лекции (BB2) и для интерпретации этих лекции и определения возможности их применения в Макаронезии. С другой стороны, макаронный атлас вместе со своим визиром помог определить 6 типов морских пограничных эскенариев, присутствующих в регионе, которые, наряду с полученными знаниями, были использованы для составления рекомендаций по трансграничному сотрудничеству в рамках ПЕМ. Эти рекомендации были дополнены ориентирами, переведенными в единое руководство для политиков и заинтересованных лиц (BB3). Наконец, все эти результаты были включены в предложение пилотной трансфронтальной программы, чтобы облегчить внедрение полученных результатов (ВВ4). Первым шагом было создание политической воли, и в качестве первого вклада в это дело мы обобщили все результаты решения проблемы в "аналитической записке" (ВВ5).

Строительные блоки
Identificando los asuntos transfronterizos clave. Интегральный диагноз социально-экосистемы и правительственной территории и картографическое сопровождение деятельности

Как стимулировать трансграничное сотрудничество между государствами-членами ЕС с разными приоритетами планирования, проблемами управления и различными марками государственного управления?

В этом первом шаге мы провели комплексную диагностику с точки зрения экосистемных услуг, сосредоточившись на анализе взаимосвязей между тремя архипелагами. Этот анализ позволил выявить общие вопросы и определить наиболее легко разрешимые из них в качестве отправной точки для руководства усилиями по сотрудничеству. Кроме того, были изучены различные маркосы государственного управления, национальные между Испанией и Португалией, а также региональные между Азорскими островами и Мадейрой-Канарией, что позволило определитьосновные трудности и связанные с ними ограничения, которые могут стать препятствием для трансграничного сотрудничества, а также возможности и существующие механизмы, способные его облегчить.

Параллельно с техническими исследованиями было очень полезно осуществить процесс участия для включения информации о социальных, экономических и институциональных акторах различных архипелагов. До этого был создан картографический атлас с более чем 200 картами и соответствующим козырьком на экране для наглядного представления различных направлений сотрудничества, что облегчило остальные рабочие процессы.

Благоприятные факторы
  • Использовать концептуальный подход для структурирования работы, позволяющий понять функционирование единой социо-эколо-гической системы, содействовать коммуникации и дебатам между дисциплинами, между наукой и политикой, а также достижению консенсуса между сторонами.
  • Привлечение к активной работе различных действующих лиц, в первую очередь органов власти, ответственных за процессы ПЭМ.
  • Предоставлять картографию в качестве вспомогательного средства для работы, не превращая трассировку карт в конечную цель.
Извлеченный урок
  • Большая протяженность морского пространства между ультрапериферийными регионами затрудняет выбор общих вопросов для трансграничного сотрудничества в области ПЭМ. Это дает возможность планировать активное видение будущего и сотрудничать в области стратегических вопросов морского правительства, которые не обязательно должны быть связаны с процессом ПЭМ.
  • Работа с различными эскалами административных органов, обладающих разным компетентным потенциалом для принятия решений, затрудняет диалог между сторонами для решения общих проблем. Поэтому особенно важно вовлечь в ПЭМ все компетентные органы власти, а также всех тех, кто обладает компетенцией по управлению выбранными вопросами общего интереса.
  • Картографирование морских границ, которые не были установлены по взаимному согласию, затрудняет и ослабляет фокус обсуждения тем, имеющих отношение к ПЭМ. Следует избегать прямого решения чувствительных вопросов между различными сторонами, когда речь идет о косвенных и не связанных между собой механизмах работы для содействия их решению.
Полезные практики и рекомендации для трансграничного сотрудничества в планировании морской акватории

Трансфертное сотрудничество в области ПЭМ между архипелагами может питаться опытом других процессов, осуществляемых в других сферах, поэтому мы постарались собрать информацию об успешных практиках и опыте, которые могут быть использованы в качестве справочной информации. В качестве источников информации использовались работы, которые углублялись в обширные базы данных, имеющиеся на международном уровне. Критерии, использованные для фильтрации, отбора и анализа изученных материалов, были связаны с особыми и специфическими проблемами Макаронезии (изоляцией, ультрапериферией и т. д.).

Выбранные лекции были сгруппированы по направлениям трансфронтального сотрудничества для ПЭМ и трансфронтального сотрудничества. Каждый вопрос мог состоять из одной или нескольких изученных лекций, при этом все они имели единую структуру: резюме лекций; подробный анализ и ссылки на дополнительную информацию; ссылки на удачные практические приемы, связанные с этими лекциями; и анализ их применимости в Макаронезии. Это позволило выработать рекомендации по трансграничному сотрудничеству в области ПЭМ в европейской части Макаронезии, ориентированные в первую очередь на общие вопросы, а затем на секторы, связанные с транснациональными стратегическими вопросами.

Благоприятные факторы
  • С каждым разом появляется все больше баз данных на международном уровне об успешных практиках в области ПЭМ, в которых содержится информация, позволяющая анализировать и обрабатывать полученные знания на основе экспортируемых критериев и методологий.
  • Эти базы данных, уже обработанные, начинают работу, которая должна быть завершена с учетом особенностей, с которыми должно столкнуться международное сотрудничество в области ПЭМ в каждом конкретном регионе.
  • Положительным моментом стала попытка преобразования этих лекций в конкретные рекомендации для региона.
Извлеченный урок
  • Трансфронтальное сотрудничество в ПЭМ должно питаться и изучать опыт других стран.
  • Эти лекции должны быть переосмыслены с учетом особенностей Макаронезии, чтобы их можно было воспроизвести в стране, и этот процесс должен быть комплексным.
  • Часть предыдущих лекций позволяет сократить циклы обучения - освоения - освоения - развития, переходя от этапов более сложных.
  • Необходимо изучить опыт, полученный не только в рамках инициатив ПЕМ, но и в рамках других мероприятий по сотрудничеству, проводимых между заинтересованными странами.
  • Эта работа помогает апробировать механизмы сотрудничества, действующие в настоящее время в этих странах, без необходимости создания новых механизмов, специфических для ПЭМ.
  • Типы границ могут быть самыми разнообразными и представлять собой различные сценарии трансграничного сотрудничества и сложные ситуации.
  • Важно дать дополнительные рекомендации и конкретные направления управления, ориентированные на особенности каждого морского региона.
Руководство для политиков и заинтересованных сторон

ПЭМ представляет собой интегрированный подход к управлению океаном, новаторский для Макаронезии. Политические решения и участие общественности являются основополагающими элементами этой политики, которая нуждается в понимании ПЕМ как на уровне каждого архипелага, так и на эскалаторе трансграничного сотрудничества.

Европейские руководства по ПЭМ Макаронезии претендуют на информирование и поддержку политиков и заинтересованных сторон в отношении их важной роли в ПЭМ, включая активное участие в подготовке и разработке планов. В обоих руководствах дается подробный анализ различных важных элементов в этой области:

  • Макаронезия как биогеографический регион и его ключевые компоненты;
  • La PEM como política emergente;
  • El marco legal de la PEM en España y Portugal;
  • Основное содержание планов каждого региона;
  • Desafíos y oportunidades que presenta la Macaronesia.

Кроме того, в руководствах содержится информация о преимуществах участия в процессе для действующих лиц, а также о принципах, на которые следует ориентироваться при принятии решений. В заключение приводятся рекомендации на будущее по участию и принятию решений на Азорских островах, Мадейре и Канарах на основе информации, полученной в ходе проекта.

Благоприятные факторы
  • Сотрудничество с остальными участниками консорциума в разработке руководств.
  • Пересмотр содержания со стороны компетентных органов ПЭМ каждого архипелага с целью обеспечения достоверности информации.
  • Участие в семинарах по ПЭМ с заинтересованными сторонами для представления руководств и получения информации от участников. Это создало основу для значительной части рекомендаций, включенных в руководства.
Извлеченный урок
  • Проекты, посвященные новым темам, нуждаются в документах, носящих разгласительный характер. В этом случае требуется серьезное усилие, чтобы достичь и помочь общественным целям. Как правило, у политиков и социоэкономических агентов нет времени и интереса для чтения подробной информации.
  • Иллюстрация и дизайн этого типа руководств являются ключевыми факторами для того, чтобы сделать их привлекательными и пригласить к чтению.
  • Руководства должны быть переведены на родной язык каждой страны, в данном случае на испанский и португальский, чтобы охватить как можно больше людей.
  • Пилотные проекты должны обладать достаточной гибкостью при рассмотрении своих материалов, чтобы иметь возможность адаптировать их к реальным и меняющимся потребностям в течение долгого времени.
Предложение пилотной программы трансфронтального сотрудничества для европейского океана

Программа "Создание европейского океана Макаронезии" включает в себя ряд инициатив, в ходе которых будут разработаны механизмы трансграничного сотрудничества в рамках ПЕМ. Имеет три стратегические цели, которые являются отправной точкой для создания "Океана Европы Макаронезии":

  1. Вызвать желание сотрудничать в регионе;
  2. Предоставить инструменты для трансграничного сотрудничества;
  3. Предоставление ресурсов для развития трансграничного сотрудничества.

Предыдущие цели взаимосвязаны между собой для обеспечения согласованности программы. В этом смысле можно сказать, что в основе программы лежит намерение вызвать энтузиазм к сотрудничеству, энтузиазм, который должен присутствовать как в обществе, так и в политических сферах.

Следовательно, необходимо, чтобы этот энтузиазм был реализован на практике с помощью инструментов и ресурсов, которые должны быть доступны в процессах планирования различных архипелагов.

Речь идет не о том, чтобы заменить или заменить процессы различных государств или архипелажных регионов, а о том, чтобы дополнить работу, проводимую в масштабах "Океана Макаронесико", и направить результаты и усилия местных жителей на достижение целей, объединенных во всем океаническом регионе.

Благоприятные факторы
  • В Директиве 2014/89/UE указывается, что государства, входящие в состав ЕС и имеющие морскую территорию, должны сотрудничать, чтобы гарантировать согласованность морских планов между собой и их функциональность на границах.
  • Испания и Португалия еще не утвердили свои морские космические планы, что дает возможность разработать на временном этапе механизмы сотрудничества.
  • Создание пространства сотрудничества "Océano Europeo Macaronésico" обеспечит более широкую видимость интересов этих ультрапериферийных регионов на международных форумах.
Извлеченный урок
  • В трансграничном сотрудничестве в области ПЭМ важно не только наличие ресурсов или инструментов, но и доброжелательность или политическая заинтересованность. В связи с этим необходимо проработать вопрос о том, чтобы главным объектом была политическая воля.
  • Частые политические изменения и нечеткое определение проблем могут привести к застою или прерыванию инициатив, требующих повторного рассмотрения на длительном этапе для получения результатов.
  • Важно институционализировать инициативу по трансграничному сотрудничеству на длительный срок, создать постоянные органы и структуры управления, которые не будут зависеть от усилий, предпринимаемых в рамках проектов, имеющих длительный срок реализации.
  • Необходимо улучшить связь между различными архипелагами как на техническом, так и на политическом уровне для планирования морской навигации. Возможно, что связи, установленные в ходе проекта между экспертами и техническими специалистами разных стран, дадут лучшие результаты в долгосрочной перспективе, чем собственная инициатива.
Генерирование добровольной политической и социальной помощи

Трансфертное сотрудничество в области ПЭМ в европейской части Макаронезии возможно только в том случае, если будет сделан еще один шаг в сторону научного мира.

В этом смысле мы стремимся, с одной стороны, распространить среди населения, интересующегося морскими и стоимостными проблемами региона, не только результаты, полученные в рамках проекта, но и информацию, имеющую отношение к трансграничному сотрудничеству. Это достигается путем разработки и распространения четырех информационных бюллетеней, которые содержат информацию о состоянии морской акватории в целом и о социально-экологических реалиях европейской части Макаронезии в частности.

С другой стороны, необходимо представить лицам, ответственным за принятие решений, из трех архипелагов и двух штатов, основные рекомендации по развитию трансграничного сотрудничества в области ПЭМ в европейской Макаронезии. В связи с этим были разработаны политические рекомендации. В данном документе предлагается укрепить концепцию европейского океана Макаронезии - единого пространства сотрудничества, в рамках которого страны-участницы (и третьи страны) будут стремиться к достижению общего видения и эффективному решению стоящих перед ними морских проблем.

Благоприятные факторы
  • Европейская Макаронезия поддерживает экологические, социальные, культурные и экономические отношения. Это позволяет найти общие смыслы для трансграничного сотрудничества в морском бассейне.
  • Все государства, входящие в состав морской территории, должны сотрудничать, чтобы гарантировать согласованность морских планов между собой и их функциональность на границах.
  • Испания и Португалия еще не утвердили свои морские космические планы, что дает возможность разработать на временном этапе механизмы сотрудничества.
Извлеченный урок

Философия интеграции, заложенная в проекте Европейского союза, может быть перенесена на европейский морской регион Макаронезии. В связи с этим необходимо оценить усилия по сотрудничеству для внедрения более широкого и комплексного управления территорией, которая является общей (европейской).

Необходимо учитывать важность создания достаточной политической и социальной воли для того, чтобы трансграничное сотрудничество стало сквозным и институционализированным в рамках процессов планирования морского пространства в европейской части Макаронезии.

Из-за отсутствия трех архипелагов газеты распространяются исключительно в цифровом формате, что затрудняет доступ к информации для наиболее уязвимых слоев населения. В связи с этим необходимо усовершенствовать механизмы распространения и распространения информации в трех архипелагах.

Воздействие
  • Проводились семинары, чтобы способствовать формированию политической и социальной воли для того, чтобы сотрудничество в области ПЭМ стало приоритетным направлением.
  • Были разработаны инструменты, руководства и рекомендации для организации такого сотрудничества.
  • Было отмечено, что это полезно для обеспечения согласованности между планами ПЕМ в сферах и вопросах трансграничного сотрудничества.
  • Были перечислены основные вопросы, которые должны рассматриваться в качестве приоритетных для трансграничного сотрудничества на основе критериев технического и политического характера, а также на основе участия заинтересованных сторон.
  • Были приведены аргументы для выделения общих элементов и интересов, которые оправдывают диалог по единому проекту, основанному на европейском духе, по управлению "Европейским океаном Макаронесико".
  • Были созданы основы для того, чтобы это сотрудничество осуществлялось при участии гражданских агентов.
  • Внушили компетентным административным органам важность институционализации сотрудничества, чтобы оно было непрерывным и не зависело от отдельных лиц и проектов, таким образом, чтобы оно стало частью национальных процессов ПЕМ.
  • Предложена программа действий по трансграничному сотрудничеству в области ПЭМ в Европейской Макаронезии.
Бенефициары
  • Административные органы, ответственные за OEM-производство и секторы экономики лазурного берега.
  • Предприятия и работники, связанные с этой экономикой, которые приняли активное участие в проекте.
  • Сообщество, которое сможет восстановить более здоровый и продуктивный морской экосистемный режим.
Цели устойчивого развития
ЦУР 8 - Достойный труд и экономический рост
ЦУР 9 - Промышленность, инновации и инфраструктура
ЦУР 11 - Устойчивые города и сообщества
ЦУР 14 - Жизнь под водой
ЦУР 17 - Партнерство для достижения целей
История
Нет
Люди из МарСП
None

Это лишь некоторые из заключительных выводов, сделанных участниками проекта MarSP:

"Теперь, когда мы создали команду, мы должны продолжать работать, потому что база для работы уже создана. Теперь мы знаем, что нам нужно, куда мы хотим приехать и как это сделать, поэтому мы продолжаем работать".

Хелена Каладо, Университет Азорских островов

"Todos juntos... ¡sí podemos! Путь не так уж прост, но при условии добровольности, сотрудничества, участия и понимания мы достигнем цели!"

Мария Вейл, FCRT Азорские острова

"Макаронные регионы могут и должны сотрудничать в области планирования морского пространства. Проект MarSP служит пилотным опытом для создания механизмов сотрудничества на долгосрочной основе".

Марио Канья Варонья, МЭО

"Было очень важно работать совместно с различными участниками на Азорских островах, Мадейре и Канарах и с помощью экспертов из других регионов, которые также внесли свой вклад в проект, чтобы попытаться принести единую стратегию управления морским пространством".

Рикардо Харун, ULPGC

"Я считаю, что это был грандиозный проект, и мы должны продолжать развивать ПЭМ в Макаронезии. В первую очередь это касается трансграничного сотрудничества, и нам необходимо продолжать работать над этим вопросом".

Изабель Лопес, SRA DROTA

"Проект MarSP создал условия для развития планирования морской акватории Канарских островов с учетом Макаронезии как единого целого (...). Мы вложили свою лепту в координацию для создания более рациональной организации использования морского пространства".

Себастьян Хименес Наварро, IEO

"Принятие принципа "от абахо к арриба", при котором участие заинтересованных сторон находится в первой нити на протяжении всего процесса ПЭМ на Азорских островах, является основополагающим аспектом разработки Плана действий. Полученные в результате исследования и выводы учитываются в процессе принятия решений".

Аида Сильва, DRAM

"Работайте вместе, как электронно, так и лично. Не только сравнение данных, но и совместная работа в разных местах и областях знаний".

Андрей Абрамич, ULPGC

"Я считаю, что процесс должен быть прозрачным, с участием всех заинтересованных сторон. Начиная с базы кадастра и заканчивая администрацией и теми, кто принимает решения".

Клаудия Хиполито, FGF

"Сейчас, как никогда раньше, мы все находимся в одном бараке: строим Океан Макаронесико... Как мы оцениваем эту возможность?"

Хавьер Г. Санабрия, Хавьер Г. Онетти, Виктор Кордеро и Мария де Андрес, Университет Кадиса

Связь с соавторами
Другие вкладчики
Хавьер Гарсия Онетти
Университет Кадиса (UCA)
Виктор Кордеро Пенин
Университет Кадиса (UCA)
Мария де Андрес Гарсия
Университет Кадиса (UCA)
Кристина Пальеро Флорес
Университет Кадиса (UCA)
Хуан Луис Суарес де Виверо
Университет Севильи
Марио Канья
Испанский институт океанографии (ИЕО)
Ольвидо Тельо Антон
Испанский институт океанографии (ИЕО)
Сонсолес Гонсалес Хиль
Испанский институт океанографии (ИЕО)
Мануэль Арсила Гарридо
Университет Кадиса (UCA)
Другие организации