Un instrumento dinámico y operativo para el uso integrado del suelo y la gestión del agua

Volledige oplossing
proyecto C6 Conservación de cuencas costeras
Fondo Mexicano para la Conservación de la Naturaleza, A.C.

Via een interinstitutionele alliantie voor het ontwerp, de ontwikkeling en de uitvoering van de "Planes de Acción de Manejo Integral de Cuenca" (PAMIC) is een instrument gecreëerd voor de ruimtelijke ordening met een vernieuwende visie die het element water gebruikt als hilo conductor tussen de beheerseenheden in de Cuenca. El modelado de los servicios hidrológicos (provisión superficial de agua y potencial de retención de sedimentos) permite identificar zonas de oferta y de demanda, y conectarlas mediante trabajo conjunto con los actores de la cuenca.

Laatst bijgewerkt: 25 Mar 2021
3357 Weergaven
Context
Uitdagingen
Droogte
Grillige regenval
Overstromingen
Aantasting van land en bossen
Verlies van biodiversiteit
Conflicterend gebruik / cumulatieve effecten
Erosie
Verlies van ecosystemen
Vervuiling (incl. eutrofiëring en zwerfvuil)
Gebrek aan toegang tot langetermijnfinanciering
Gebrek aan alternatieve inkomstenbronnen
Gebrek aan technische capaciteit
Slecht bestuur en slechte participatie
Werkloosheid / armoede

Dados los inevitables cambios en la política y la administración del gobierno mexicano, los cuales se danes después de cada elección presidencial de 6 años, es fundamental encontrar formas de asegurar que el instrumento de planificación, PAMIC, pueda trascender dichos ciclos y continue siendo implementado por el seguimiento del gobierno en varios niveles.

Het is noodzakelijk om de PAMIC te blijven stimuleren en bewerken, vanuit de OSC en de bestuursorganen, op verschillende niveaus, zodat het instrument wordt behouden, gedefinieerd en gebruikt. Het bevorderen van een dynamisch en operationeel karakter dat helpt bij het nemen van beslissingen in verschillende situaties.

Operationeel gezien is het de bedoeling om over de middelen te beschikken om het aantal PAMIC's te vergroten in de gebieden waar dat nodig is.

Schaal van implementatie
Lokaal
Subnationaal
Ecosystemen
Kustbos
Rivier, beek
Thema
Aanpassing
Connectiviteit / grensoverschrijdend behoud
Restauratie
Landbeheer
Planning van het beheer van beschermde en geconserveerde gebieden
Terrestrische ruimtelijke ordening
Beheer van het stroomgebied
Locatie
Cuencas del Golfo de México, Mexico.
Noord-Amerika
Proces
Samenvatting van het proces

En el centro de los PAMIC está el agua, que es el elemento conductor que une a los diferentes actores dentro de la cuenca. El Bloque II "Creación de una visión compartida de la gestión de la tierra a través del agua" establece estas conexiones haciendo coincidir la demanda de servicios hidrológicos de los administradores del uso de la tierra con la oferta de dichos servicios desde la cuenca del río. Este bloque, a suz, proporciona el incentivo para el Bloque III "Los elementos clave para la conservación de los ecosistemas también son antrópicos". Su objetivo es crear un entendimiento entre las partes interesadas sobre el vinculo entre ecosistemas y comunidades sostenibles. El Bloque IV "Apoyo de instituciones locales y organizaciones de base", que coordina el apoyo vital de las Organizaciones No Gubernamentales y las Organizaciones de la Sociedad Civil locales, apoya estos dos bloques en la tutoría a largo plazo de comunidades locales. Tot slot biedt de hulp van boven naar beneden de bouwsteen I "Interinstitucional Gobernanza en diferentes niveles", die de institutionele hulp biedt die nodig is om alle oplossingen te kunnen uitvoeren.

Bouwstenen
Bestuur en interinstitutionele regelingen op verschillende niveaus

Voor de creatie en ontwikkeling van de PAMIC hebben verschillende overheidsinstanties uit de milieusector hun krachten gebundeld en een zeer vooruitstrevend en innovatief project opgezet dat voortkomt uit de samenwerking tussen drie federale overheidsinstanties en een particuliere stichting. El INECC coördineert de bouw van de plannen (PAMIC); la CONANP consolida la gestión y operación en ANPs, en la CONAFOR implementeert het esquema de Pago por Servicios Ambientales (PSA) del fondo de biodiversidad. Het FMCN levert op zijn beurt een bijdrage met zijn ervaring in het beheer van financieringsregelingen; dankzij deze interinstitutionele regelingen zijn er twee fondsen meer gevormd om de effecten te detoneren. Daarnaast omvat de interinstitucionele bestuurs- en coördinatieregeling een Comité Técnico del Proyecto dat toezicht houdt op en leiding geeft aan de werking van de C6; een Unidad Coordinadora del Proyecto en twee Unidades Regionales de Proyecto, die verantwoordelijk zijn voor de dagelijkse coördinatie op het gebied van techniek en logistiek. Este diseño de coordinación interinstitucional es parte esencial para generar mayores alcances en el ordenamiento del territorio buscando impactos colectivos.

Sleutelfactoren
  • Goed gecoördineerd werk tussen de instellingen met een duidelijke visie op het gebruik van financieringsinstrumenten en beheer;
  • Interés de las instituciones por participar y contribuir con su experiencia y el apoyo que ellas brindan a través de sus programas de asistencia social, de subsidios, dirigidos a ciertos lugares;
  • voldoende financiële en institutionele middelen.
Geleerde les

Los esfuerzos de coordinación interinstitucional se vieron beneficiados por la creación de un esquema de gobernanza policéntrica, entre niveles y actores.Dicho esquema, respaldado por acuerdos formales entre las instituciones participantes, ha establecido de manera transparente las "reglas del juego" para todos los demás actores involucrados en el proyecto a nivel regional y local.Este aspecto de formalidad institucional ha derivado, en la práctica, en un instrumento de planeación muy dinámico que fortalece la decisiones y que ayuda a cada actor, desde el nivel en donde está trabajando, aprovechar los diversos elementos de planeación y de manejo del territorio.Así también se ha visto que incrementa la confianza de las instituciones en los procesos territoriales a escala local. Por ejemplo, al mejorar las decisiones de las instancias gubernamentales para aterrizar recursos de sus programas. CONAFOR is deze weg ingeslagen en heeft in zijn prelación-criteria een voorkeur opgenomen voor die gebieden die een PAMIC hebben. Dit criterium houdt in dat er kapitaal beschikbaar moet zijn voor natuurgebieden.

Een gemeenschappelijke visie creëren op het grondgebied vanaf het water

Om een operationele verbinding tussen de verschillende subcuencas te bevorderen, met inbegrip van ecosistemas en productieve activiteiten, zocht men naar een dirigent die de dynamiek van de verschillende territoriums en actoren van het bovenste en het onderste deel van de cuenca verbindt. El modelado de la provisión superficial de agua y del potencial de retención de sedimentos en las diversas subcuencas permitió identificar las relaciones emisor-receptor-acumulación, y de ahí empezar a conectar las dinámicas entre las zonas que demanda los SE (ej, poblaciones, zonas turísticas y hoteleras) y aquellos que los producen (zonas montañosas con cobertura forestal). Op basis hiervan werden de verschillende actoren bijeengebracht om hen te informeren over de kenmerken van de gebieden waar deze twee diensten aanwezig waren en, vooral, om het genereren van belangrijke informatie te bevorderen, a nivel productivo y de servicios hidrológicos, que los actores de gobierno y de asociaciones civiles, se vieran en el territorio y se preguntaran qué se hace, cómo se hace, y por qué.

Sleutelfactoren
  • Samenwerken met een lokale ONG met veel ervaring in het werken in het gebied om begeleiding en ondersteuning te kunnen bieden aan de producenten;
  • Aanleveren van lesmateriaal van hoge kwaliteit en geschikte methodes voor de gemeenschappen.
  • Compromiso e interés de los diversos actores e instituciones locales hacia el proceso entero
Geleerde les

La conectividad intrínseca en la metodología de los PAMIC ha probado ser un aspecto que atrae el interés de las instancias de gobierno y por los actores del territorio porque ayudan a identificar con quien trabajar en el territorio para trabajar estrategias productivas (ej. café, caña). Dit aspect maakt het voor de lokale actoren, autoriteiten en gebruikers van het gebied mogelijk om gezamenlijk de verschillen tussen de verschillende subcuencas te begrijpen. Bovendien hebben de PAMIC's de dialoog en de erkenning tussen de autoriteiten van eenzelfde gemeente over het water bevorderd.

De belangrijkste elementen voor het behoud van het ecosysteem zijn ook antrópisch

Als onderdeel van de territoriale integrale planning tussen de subunidades binnen de cuencas, houden los PAMIC rekening met de dinámicas de transformación del paisaje en proberen ze de belangrijkste elementen van het ecosysteem, zowel natuurlijke als antropische, te identificeren en te behouden. In la filosofía de los PAMIC, conservar no significa "no tocar" aquellos ecosistemas saludables, Het gaat erom het idee te bevorderen en te verspreiden dat conservatie niet alleen betrekking heeft op de natuurlijke ecosystemen of de secundaire vegetatie, maar ook op het herstellen en gebruiken van die principes en technieken die een goed gebruik van het territorium mogelijk maken, como seria en café de sombra, el manejo forestal sustentables. Estas prácticas son también consideradas como elementos clave del ecosistema y son prácticas que vão más allá de conservar sólo por conservar. Por ejemplo, un manejo agrosilvopastoril implica no extender el área de pastoreo sino, concentrar en el territorio un manejo más integrado, en el cual tenemos en un mismo territorio, mejores rendimientos y mayores impactos. Estamos beneficiando a los ecosistemas y a la economía local que hace un buen uso del territorio, suelo, servicios ambientales.

Sleutelfactoren
  • Confianza hacia los beneficios sociales y ambientales del manejo sustentable y comunitario, y aprendizaje institucional sobre la ineficiencia de la visión de "no tocar" como medio para conservar a los ecosistemas;
  • Red de actores conocimiento del territorio que apoyan el manejo integrado y el acompñamiento constante de los proeductores;
  • Es de vital importancia hacer uso de las cooperativas existentes para generar, liderar y administrar nuevas técnicas y regulaciones en las actividades productivas existentes.
Geleerde les
  • La gente, al liderar la decisiones sobre el manejo, se ha apropiado de los PAMIC y eso se reflejado en el territorio;
  • Las comunidades y los productores están más disuestos a involucrarse y practicar iniciativas autoorganizadas para la gestión sostenible de los recursos, entre ellos el agua; cuando no sienten potencialmente amenazadas sus actividades productivas. Als ze een project zien als een kans om steun en mogelijke financiering te krijgen voor het verbeteren van hun productieve activiteiten, neemt de interesse om het ecosysteem duurzaam te beheren toe;
  • Om ervoor te zorgen dat deze bouwsteen goed functioneert, hebben we de Organizaciones de la Sociedad Civil (OSC) en Organizaciones No Gubernamentales (ONG) nodig die op permanente basis samenwerken met de producenten.
Apoyo de instituciones y organizaciones de base con presencia en el territorio

La coordinación del proyecto ha venido conformando una alianza con gobiernos locales, centros de investigación y organizaciones de base con presencia específica en cada una de las cuencas del proyecto para asegurar una comunicación directa con los productores y otros actores del territorio. Dankzij de lokale ONG's heeft de presentatie van informatie en resultaten aan de producenten een grotere impact gehad en zijn de diagnoses beter afgestemd op de realiteit in het veld. Voorbeelden van deze ondersteuning in het gebied zijn onder andere: i) het managen van verschillende belangen en potentiële conflicten tussen actoren in de PN Cofre de Perote; ii) het creëren van samenwerkingsverbanden tussen overheidsinstellingen door middel van hun sociale en subsidieprogramma's voor bepaalde plaatsen die samenvallen met het project; iii) het opzetten van samenwerkingsverbanden tussen de verschillende overheidsinstanties, van het ANP tot aan de OSC; iv) samenwerking tussen de OSC zou meer impact kunnen hebben op het grondgebied, de kosten kunnen drukken, de verschillende capaciteiten van de verschillende actoren kunnen benutten en de impact van de acties kunnen vergroten.

Sleutelfactoren
  • Een netwerk van ONG's dat voldoende geëxperimenteerd is om capacitación práctica aan los productores te kunnen aanbieden;
  • Gebruik maken van de bestaande organisatiestructuren van de gemeenschappen en producenten, en van de lokale autoriteiten om de initiatieven op te zetten, bijv. asambleas ejidales, cooperativas pesqueras, unidades rurales de producción, etc.
  • Versterking van een gemeenschappelijk gevoel van identiteit en verbondenheid tussen producenten, gemeenschappen en lokale autoriteiten;
Geleerde les
  • Ha sido clave contar una red de organizaciones de la sociedad civil que colaboran en el proyecto y desarrollan buenas practicas en el territorio, y han ayudado en tener un mayor impacto en los talleres en donde se ha presentado la información a los productores.
  • Het is cruciaal om een goed beheer en een goede coördinatie te hebben van het netwerk van ONG's om de capaciteiten van de verschillende actoren in het gebied te ontwikkelen;
  • Cada cuenca es diferente, por ello, contar con OSC y ONG como "socios" del proyecto, ha permitido tener una representación directa en los territorios y poder adaptar mejor los talleres y comunidades de aprendizaje de acuerdo a las caracteristicas de cada comunidad o región;
Invloeden

La coordinación interinstitucional entre instancias gubernamentales clave del sector ambiental, junto con la participación de organizaciones nacionales e internacionales y organizaciones comunitarias ha fortalecido las vias de cooperación interinstitucional , y creado un precendente importante para manejo sustentable de los recursos hidricos y terrestres.

Con el PAMIC, la planeación del territorio a nivel de cuenca goza de una visión de conectividad entre las zonas clave para la provisión de agua superificial y retención de sedimentos son conectadas con aquellas zonas que damandan dichos servicios;

La conservación de ecosistemas y fomento de practicas productivas sustentables proporciona mejores medios para la adaptación de las comunidades dentro de la cuenca;

Se ha asegurado un financiamiento de carácter permanente para un amplio número de ANP localizadas dentro de las cuencas con PAMIC;

Se ha logrado la coalisión de una red de NGOs locales para crear sinergias y ahorrar recursos humanos y economicos.

Begunstigden

Las autoridades cuentan un instrumento de planeación que avala el manejo sustentable de recursos y la organización de productores en las cuencas con PAMIC; Las comunidades han recibido apoyo para mejorar sus prácticas productivas.

Duurzame Ontwikkelingsdoelen
SDG 3 - Goede gezondheid en welzijn
SDG 6 - Schoon water en sanitaire voorzieningen
SDG 11 - Duurzame steden en gemeenschappen
SDG 13 - Klimaatactie
SDG 15 - Leven op het land
SDG 17 - Partnerschappen voor de doelen
Verhaal

Iniciando con una alianza interinstitucional entre instancias de gobierno del sector ambiental -Instituto Nacional de Ecologia y Cambio climatico (INECC), Comision Nacional Forestal (CONAFOR), Comision Nacional de Areas Naturales Protegidas (CONANP)-, organizaciones nacionales e internacionales -Global Environmenta Facility (GEF), Fondo Mexicano de Conservacion de la Naturaleza (FMCN), y una amplia red de organizaciones de base y de productores, el Proyecto C6 ha llevado al ordenamiento territorial en México a un nuevo nivel de integración y de manejo operativo con la creación de los "Planes de Acción de Manejo Integral de Cuenca" (PAMIC). Estes planes, buscan promover la conectividad entre territorios y gente a través de la focización de acciones que permitan mantener y conservar los elementos clave del territorio que intervienen en la provisión de servicios hidrológicos, y con ello, detonar processos de adaptación al cambio climático. Met dit idee hebben de PAMIC de volgende kenmerken: i) een relationele benadering om de dynamiek en de externe factoren tussen de verschillende subcuencas te identificeren, ii) een expliciete ruimtelijke benadering, wat er moet gebeuren en waar, en iii) de identificatie van de relatie tussen vraag en aanbod van diensten tussen de verschillende subcuenca.

La modellación de servicios hidrológicos (i.e. provisión superficial de agua y potencial de retención de sedimentos) permitió identificar zonas importantes en cada cuenca en función de estos dos SE. Vervolgens werden deze gebieden gekoppeld aan de informatie en waarnemingen die door de actoren in het gebied werden gedeeld over het productieniveau, de overheidsregulering en de sociaal-economische processen. Dit bevorderde een gedeelde visie op het gebied en daardoor ook de collectieve vraag over wat er gebeurt, hoe het gebeurt en waarom. Deze vragen vormen de basis voor het opstellen van voorstellen voor prioritaire activiteiten om de dienstverlening op het gebied van water, het bos en de productieve zones op peil te houden (mejores prácticas).

Un elemento innovador ha sido el buscar mecanismos de financiamiento que aseguren una permanencia de recursos económicos en el mediano y largo plazos. Op dit moment hebben ocho cuencas hidrológicas een PAMIC en zijn er nog negen in ontwikkeling.

In contact komen met medewerkers
Andere medewerkers
Biol. José Machorro
Nationaal instituut voor ecologie en klimaatverandering
Dr. Leonel Zavaleta
Fondo del Golfo