Evaluación silvicultural de los bosques secundarios.
La evaluación de campo se realizó por medio de los muestreos: Diagnóstico, Silvicultural y de Remanencia, el análisisis de los resultados y el el el el el el el el el el documento técnico según decreto ejecutivo 39952-MINAE del 27 de julio 2016.
يستخدم التشخيص التشخيصي لتقييم القدرة الإنتاجية للغابات. Se evalúan en subparcelas de 10 x 10 m, los Deseables Sobresalientes (DS), basados en la metodología de Hutchinson (1993) y Quirós (1998) citado por Louman et al. (2001).
إن هذا الفحص موجه للأشجار والنخيل التي يزيد طولها عن 10 سم. تحدد هذه الدراسة التركيب والبنية الرأسية والأفقية للغابة. يحدد عدد الأشجار، الاسم العلمي، والمساحة القاعدية للأنواع من أجل إنشاء كوادر ومنحنيات التوزيع في الهكتار.
تتمثل عملية المسح في الحصول على معلومات عن أكبر الأشجار في الغابة، وتسمى هذه الأشجار بالأشجار المتبقية. إن مقياس القصور الذي تم تحديده في الغابات بشكل عام هو مقياس القصور لتصنيف الأشجار على أنها أشجار متبقية. أما في الغابات غير المستقرة، فإن الأشجار المتبقية هي الأشجار التي كانت موجودة في الموقع قبل التخلي عنها.
- Ya existía la legislación creada en cuanto a la forma de realizar acciones para intervenir los bosques secundarios.
- Esta legislación está basisada en investigaciones suficientes y relevantes en el mismo país para ratificar que lo realizado es aplicable y no es necesario "tropicalizar" metodologías o prácticas.
- يوجد محترفون من ذوي الخبرة في تطبيق هذه الأساليب في المخيمات الموجودة.
- Hacer prácticas de medición antes de realizar el trabajo de campo para homologar criterios y retroalimentar prácticas de medición ya que algunas de los datos a recopilar son cualitativos por lo que el criterio es subjetivo.
- قم برسم خرائط بالألوان أو خرائط المخيمات لبدايات ونهايات الطرود في كل عملية نقل، وقم بتتبعها باستخدام نظام تحديد المواقع العالمي.
- ضع علامة على كل خمسة طرود في نقطة واحدة في مكان واحد على التوالي على رقم الطرد، حتى يتسنى لك العودة للتحقق من البيانات أو إعادة النظر فيها في المخيم.