Mapeamento de corredores de vida selvagem ligando áreas protegidas usando rastreamento de elefantes por satélite

Partindo do conhecimento de que mais de 50% dos movimentos dos elefantes ocorrem fora das Áreas Protegidas (APs) e mais de 75% das populações de elefantes são transfronteiriças, usamos uma abordagem de rastreamento por satélite para identificar quais corredores de vida selvagem são mais usados pelos elefantes.

Embora nosso plano inicial fosse estabelecer um corredor entre Gonarezhou (alta densidade de elefantes), no Zimbábue, e os Parques Nacionais de Banhine e/ou Zinave (baixa densidade de elefantes), em Moçambique, a insuficiência de dados de rastreamento e relatórios que ligam as APs nesses países (Zimbábue a Moçambique) para definir um corredor conclusivo nos fez mudar nossa localização geográfica para o Vale de Namaacha, no sul de Moçambique. Nesse local, vários elefantes que havíamos colocado coleiras fora das APs, na esperança de encontrar mais indivíduos que se deslocassem pelo corredor entre as APs no sul de Moçambique, definiram um corredor vital que abrange o extremo sul do PNK, ao sul, em direção ao Parque Nacional de Tembe, na África do Sul, e ao leste, em direção ao corredor de Futi e à MSR, na costa de Moçambique.

A colocação de coleiras nos elefantes e a análise dos dados de rastreamento nos mostraram que as APs existentes são pequenas demais para os elefantes. O uso de elefantes como planejadores de paisagens para a conectividade além das fronteiras nacionais nos permitiu identificar os pontos críticos de conflito entre humanos e elefantes, onde os esforços têm maior probabilidade de causar o maior impacto.

  • Fundos suficientes para a compra de coleiras e pagamento de taxas de helicóptero são essenciais para o sucesso dessa parte do plano estratégico.
  • A disponibilidade de helicópteros e pilotos pode ser um desafio em áreas remotas.
  • Cooperação da comunidade sobre onde e quando os elefantes estão nas regiões do corredor.
  • Ao trabalhar em uma grande Área de Conservação Transfronteiriça, o apoio logístico das organizações parceiras é fundamental para o sucesso da implementação a longo prazo.

Aprendemos que os elefantes que se deslocam pelos corredores são astutos e, por isso, não são vistos com frequência durante o dia, quando podem ser presos por coleiras. Eles se escondem durante o dia para evitar conflitos com as pessoas. Conseguimos encontrar animais adequados para o estudo colocando coleiras em um ou mais touros dentro de um grupo de touros solteiros perto da fronteira de áreas protegidas ou até mesmo dentro de áreas protegidas. Isso nos ajudou a encontrar outros animais quando os grupos se dividiram ao longo do tempo. Além disso, o fato de termos uma Unidade de Resposta Rápida móvel que nos informa sobre os movimentos dos elefantes nos ajudou a fornecer coleiras, quando necessário, para a Mozambique Wildlife Alliance, que pode distribuí-las de forma rápida e eficiente no local. Escrever com antecedência para obter fundos por meio de subsídios também nos permitiu ter fundos. A dispendiosa hora de voo do helicóptero e a disponibilidade de pilotos continuam sendo um desafio.

O Festival Bocachico!

Com o objetivo de tornar visível e reconhecer o desempenho de boas práticas de pesca e o cumprimento do Acordo de Uso entre a comunidade de Tumaradó e o PNN Los Katíos, foi criado o Festival do Bocachico, que em 2023 completa sua 16ª versão. É uma celebração tradicional que ocorre na comunidade para promover o uso adequado dos recursos hidrobiológicos, especialmente o bocachico; também é realizada como uma estratégia de educação e comunicação voltada para o fortalecimento organizacional e linhas de cultura e governança.

Esse evento de dois dias inclui uma variedade de atividades e competições para toda a comunidade em torno do recurso hidrobiológico, como a captura do maior peixe, pratos gastronômicos, a pessoa que come mais bocachico, canoagem, natação, pintura, trovas, tecelagem da rede, conserto do peixe, entrevistas com pescadores, entre outras. Em 2020, foram entregues diplomas aos pescadores artesanais para homenagear seu bom trabalho no âmbito do acordo.

-Bom relacionamento entre a comunidade de Tumaradó e o PNNC por meio da inclusão de práticas culturais no festival, que são importantes para a comunidade.

-Valorização da pesca como atividade cultural.

-Realização de ações relacionadas a esse aspecto no âmbito do acordo.

O componente cultural pode ser fortalecido por meio de atividades e do desenvolvimento de espaços como o Festival de Bocachico. Dessa forma, a área protegida se beneficia do cumprimento do acordo com relação às medidas implementadas em torno da pesca e das tradições das comunidades locais.

Mulheres e crianças

A participação de mulheres, jovens e crianças de Tumaradó em diferentes atividades relacionadas ao monitoramento dos recursos pesqueiros é clara e marcante. Algumas mulheres são encarregadas de manusear e consertar o peixe e estão envolvidas em atividades de marketing e de valor agregado, como a limpeza e a evisceração do peixe. Algumas mulheres se envolveram no monitoramento devido à sua participação nas atividades de limpeza dos peixes. Elas também desempenham um papel de liderança na gastronomia, participam de reuniões, workshops e atividades de educação ambiental, apoiam a organização e a logística de eventos culturais e dão suporte a seus maridos e pais na realização de suas atividades.

Geralmente, há duas mulheres da comunidade na equipe, e outras estão envolvidas nas diferentes atividades, por exemplo, como coletoras de informações sobre pesca e facilitadoras do acordo: acompanham as operações de pesca para verificar o cumprimento das disposições do acordo.

Por sua vez, as crianças apoiam o desembarque de recursos hidrobiológicos, além de acompanharem seus pais no lançamento das redes durante as operações de pesca, e participam de oficinas e diferentes espaços de socialização dos resultados do monitoramento, permitindo a geração de conhecimento e know-how.

-Inclusão efetiva de mulheres e crianças da comunidade de Tumaradó no trabalho relacionado ao acordo de uso.

-Conscientização sobre o acordo e o uso das informações de monitoramento na comunidade de Tumaradó, incluindo a instituição educacional, os professores e os alunos.

-As mulheres são as selecionadas para realizar as tarefas de comércio, dada sua facilidade em administrar as finanças, o que é reconhecido pelos próprios pescadores, que deixam essas funções em suas mãos.

-Algumas mulheres e crianças acompanham as tarefas de pesca, porém, na Comunidade Tumaradó, esse papel é mais marcante para os homens.

O desempenho de papéis é complementar, não há competição, mas sim o reconhecimento e o uso estratégico das aptidões de cada gênero.

-O acordo permitiu que as mulheres tivessem mais visibilidade, tornando mais dinâmicos seus papéis na comunidade.

Tumaradó e monitoramento

No âmbito do acordo de uso e manejo, os pescadores do distrito de Tumaradó fornecem informações sobre as espécies capturadas, o tipo de equipamento utilizado, as despesas incorridas no processo, o peso e o tamanho das espécies capturadas, o local de captura, o tempo total e efetivo por operação de pesca, o estado de maturidade sexual, o estado de cada organismo (inteiro, eviscerado), o tipo de barco e propulsão, bem como o número de pescadores, durante 15 dias por mês; Além disso, são realizadas duas visitas de acompanhamento dos acordos e duas visitas mensais de acompanhamento das operações de pesca.Essas atividades são realizadas para conhecer a situação do recurso pesqueiro e, assim, poder tomar decisões sobre seu gerenciamento.

-Disponibilidade de pescadores para coletar informações relacionadas ao monitoramento.

-Capacidade e bom relacionamento da equipe da área protegida para coletar informações.

-Ajuste das medidas necessárias do acordo, de acordo com os resultados do monitoramento da pesca

-Socialização dos resultados do monitoramento da pesca em tempo hábil.

-Envolvimento dos grupos étnicos (Embera-Katíos) que vivem na área no processo de conservação.

-Informações sobre insumos para processos de gerenciamento de pesca em coordenação com a AUNAP.

-São capturados peixes maiores e mais pesados, dentro dos tamanhos permitidos, que podem ser vendidos por um preço melhor (valor agregado devido às boas práticas).

Evita-se a migração da comunidade de Tumaradó para outros lugares em busca de alternativas econômicas.

Implementação em etapas

As obras foram realizadas progressivamente: 3 fases de trabalho distribuídas em 3 anos para alcançar a estrutura desejada e respeitar a dinâmica ecológica do local, já que as estações são diferentes de acordo com a altitude.

  • Uma primeira fase no ano 1 referente à parte do topo do local.
  • Uma segunda fase no ano 2 referente à parte intermediária.
  • Uma terceira fase no ano 3 referente à parte inferior.

Os cortes são realizados de forma "centrífuga". Começamos nas bordas e gradualmente nos afastamos delas. Isso garante que seja cortado apenas o necessário.

O paisagista verifica os cortes "ao vivo" de outro ponto de vista, de frente para o declive, para ajustar, se necessário.

Ficou claro que a presença do paisagista foi essencial para a conclusão bem-sucedida do trabalho e para a aplicação adequada do plano original.

Os resultados após 3 anos são satisfatórios, mas exigem monitoramento de longo prazo. Talvez devesse ter sido criado um observatório fotográfico para monitorar o desenvolvimento do direito de passagem mais de perto.

Um processo de gerenciamento concertado

O projeto de tratamento paisagístico foi objeto de consulta entre todos os envolvidos no local: o inspetor da DREAL para o sítio tombado (classificado como paisagem de acordo com a lei de 1930), o curador da RNR-FE, o coordenador do sítio Natura 2000, o município proprietário da floresta em questão e os representantes da Enedis responsáveis pela manutenção da linha e seu direito de passagem.

Esse estudo foi apresentado ao Comitê de Gestão da RNR-FE para aprovação e, em seguida, à Comissão Departamental de Natureza, Paisagens e Sítios para validação.

  • A consulta prévia aos vários processos de validação é essencial para o sucesso do projeto. Ela deve se basear em elementos visuais claros, como um plano geral ou desenhos.
  • Em uma reserva natural, as questões ecológicas devem ser levadas em conta antes que qualquer ação possa ser realizada na paisagem. Demonstrar o valor agregado da ação para a ecologia do local é um recurso importante para o sucesso do projeto.

Não houve dificuldades para aqueles que estão regularmente envolvidos nas atividades da Reserva. Tivemos dificuldade em encontrar contatos no lado da Enedis. Conseguimos contornar esse problema pedindo o apoio de uma associação de naturalistas que trabalha com a operadora com mais regularidade do que nós. As redes de atores são sempre essenciais para mobilizar as pessoas.

Análise e percepção da paisagem

O ponto de partida para a solução: foi realizado um estudo preliminar do componente da paisagem e do ponto negro, com foco especial em todos os contrastes com o ambiente que a linha de transmissão poderia criar.

  • Conhecimento da paisagem e das estruturas ecológicas do local.
  • Uma visão de 360° da paisagem de todas as rotas.
  • Inclusão prévia da paisagem nos desafios do local.

Ao destacar os vários contrastes, conseguimos planejar as ações necessárias para eliminar esse ponto negro e restaurar a harmonia.

Apalancamiento de fondos para alternativas productivas sostenibles compatibles con la conservación (3)

Em complemento ao TDC, cumprindo os Lineamientos de Sostenibilidad Financiera con apoyo de ANECAP y DRIS se apalancó proyectos de: fondos climáticos, cooperación Internacional, fondos concursables y alianzas con privados. Iniciou-se com a promoção da caderneta de valor sustentável do cacau.

  • As comunidades tinham parcelas instaladas de cacau convencional, mas faltava melhorar suas práticas
  • Existiam árvores silvestres de cacau nativo "eshpe" na RCY e nas comunidades nativas
  • O governo local fomentava o uso excessivo de agroquímicos para obter altos volumes de cacau. Diante disso, houve disposição dos Yánesha para (em ecossistemas secundários comunitários) cultivar cacau sem desmatamento e com práticas ambientalmente responsáveis por meio de um pacote técnico validado com a Mesa técnica de cacau do distrito de Palcazu.
  • Foi criada a empresa social KO'WEN POETSATH, conformada pelas comunidades e pela ECA AMARCY para melhorar os preços em mercados especiais e diminuir a intermediação em benefício das comunidades.
  • Há três tipos de cacau: CCN51, o cacau aromático (criollo) identificado em 2019 e se descobriu o cacau nativo "eshpe" (que ganhou em 2019, o XIII concurso nacional de cacau de qualidade reconhecido no evento do Salón del Chocolate).
  • Se busca uma produção de alta qualidade, atualmente o cacau nativo e convencional (grão e derivados) tem a marca "Aliados por la conservación" concedida pelo SERNANP para produtos associados à ANP e se promove um reconhecimento de produção sem desmatamento (monitorado pelo PNCBMCC). Isso permitirá o acesso a mercados que reconheçam as melhores técnicas na produção e pós-produção e, portanto, os preços de venda.
  • No futuro, continuaremos a aprimorar a produção e outros requisitos para obter certificações de comércio justo e orgânico, com o objetivo de reconhecer a conservação dos boques e da biodiversidade.
Construção da institucionalidade coordenada para a vigilância integral das ameaças à Reserva Comunal Yanesha (2)

Sob a liderança da cogestão SERNANP-ECA AMARCY, foi construída uma estratégia integral de vigilância da RCY, sua zona de amortização e seu entorno associado, elaborando instrumentos unificados em coordenação com todas as instituições responsáveis e promotoras da vigilância comunitária.

  • Liderança do ECA AMARCY na elaboração da proposta de vigilância integral da RCY, sua zona de amortização e seu território associado.
  • Apoio técnico da ANECAP para a formulação das propostas de instrumentos e procedimentos unificados de vigilância comunitária.
  • Disponibilidade das instituições promotoras da vigilância comunitária no interior da RCI (SERNANP) e fora da RCI em territórios comunitários e na zona de amortização e paisagem associada (PNCBMCC e o Serviço Nacional Florestal e de Fauna Silvestre - SERFOR).
  • Foi elaborado um protocolo de vigilância unificado utilizando os elementos solicitados pelo SERNANP, o PNCBMCC e o SERFOR.
  • Como parte da unificação de procedimentos, os vigilantes comunitários capacitados pelo SERNANP- ECA AMARCY para a vigilância dentro da RCY deveriam ser reconhecidos também pelo PNCBMCC e SERFOR para vigiar seus territórios comunitários.
  • As capacitações em vigilância comunitária da cogestão SERNANP-AMARCY, PNCBMCC e SERFOR são canalizadas por meio da cogestão, para os vigilantes das 10 comunidades da ECA AMARCY e vigilantes dos anexos coloniais.
  • Para implementar a estratégia integral de vigilância, elabora-se um plano operacional anual que a cogestão ajusta no início de cada ano e relata seu cumprimento às comunidades ao final do ano.
  • Se aporta a tres NDC del Perú: a) Las TDC del PNCBMCC abarcan 17,866.00 ha conservadas; b) Patrimonio del Perú a través del Contrato de administración entre SERNANP y ECA AMARCY aporta con 34,000 ha conservadas c) Revalorización de saberes ancestrales medida de ANECAP-SERNANP para Reservas Comunales.
3. Planejamento de ações com base no resultado da avaliação SAGE

O desenvolvimento de um plano de ação após o processo SAGE foi muito importante, pois garantiu que as recomendações fornecidas no processo SAGE fossem abordadas de forma sistemática e direcionada, de modo que os principais interessados que participaram do processo SAGE também se envolveram no processo de planejamento de ação e, portanto, traçaram o roteiro para a implementação dessas recomendações.

Além disso, as recomendações resultantes do processo SAGE informaram a Honeyguide sobre as áreas de prioridade na elaboração de programas de capacitação em governança de WMAs.

A preparação geral bem-sucedida de um plano de ação após o processo SAGE exigiu o seguinte;

  • Uma compreensão clara dos resultados da avaliação e das recomendações fornecidas
  • Metas e objetivos claros a serem alcançados
  • Liderança e coordenação sólidas com as principais partes interessadas
  • Recursos adequados
  • Disposição e comprometimento de todos os principais interessados.

O sucesso geral da fase de planejamento de ação com base no resultado do processo SAGE proporcionou uma oportunidade de aprender lições importantes relacionadas a;

  • Seleção criteriosa e envolvimento ativo das principais partes interessadas no processo de planejamento
  • Compreensão completa do contexto local
  • Priorização eficaz e definição de metas por todas as principais partes interessadas
  • Inclusão de todas as principais partes interessadas na mobilização adequada de recursos

Essas lições aprendidas podem ser usadas como uma boa fonte de informações para futuros órgãos de planejamento e programação de desenvolvimento da WMA e podem ajudar a garantir que as intervenções de desenvolvimento sejam eficazes, inclusivas e sustentáveis a longo prazo.