REDD+ Indígena Amazónico (RIA) bajo el enfoque de contrato de administración indígena

DEA, yerlilerin topraklarındaki ormanların korunmasına katkıda bulunan, iklim değişikliğine karşı bir stratejidir. Yerli örgütler, SERNANP ve diğer ONG'lerin desteğiyle, 2012 yılında DEA için bir pilot uygulama başlatılmıştır. ECA-RCA, SERNANP ve yerli örgütlerin liderliğinde, uygulama için katılımcı temeller oluşturulmuştur. Böylece, Plan Maestro'ya ve DEA hatlarına eklemlenen plan de vida plena'nın (doğal toplulukların stratejik planlaması) uygulanması yoluyla iklim değişikliğine karşı hafifletme, uyum ve direnç eylemlerine yönelik aktörlerin katkıları kabul edilmiştir: toprak bütünlüğünün ve kolektivitenin güvenliği ve konsolidasyonu; DEA anlayışıyla yaşam planları ve Plan Maestro; yönetim, kurumsal anlaşmalar ve mali sürdürülebilirlik.DEA en la RCA se consolida a través de: SERNANP ile ECA-RCA, COHARYIMA, FENAMAD ve AIDESEP arasındaki anlaşma; ekosisteme yönelik hizmetlerin geri dönüş projelerinin uygulanmasını kolaylaştırmak için ECA-RCA'nın Yönetim Sözleşmesine yapılan ekleme; ve Plan Maestro'ya, Estrategia Nacional de Cambio Climático'ya ve iklim fonlarının uygulanmasına dahil edilmesi. Reservas Comunales ve Comunidades Nativas'taki (4.5 milyon hektar) kopyası büyük önem taşımaktadır.

  1. DEA'nın uygulanması için Devlet ile 10 yerli topluluğun temsilcisi olan İdari Sözleşme Yürütücüsü arasında bir idari sözleşmenin değiştirilmesi zorunluluğunun üstesinden gelmek için ortak yardımlar.
  2. COICA, AIDESEP, FENAMAD ve COHARYIMA'nın DEA'nın RCA'daki ilerlemelerini anlatmak için ulusal ve uluslararası platformlarda desteklenmesi.
  3. Contrato de Administración Indígena temelinde DEA'nın uygulanması için plan belgelerinin yeniden düzenlenmesi ve onaylanması: Plan Maestro, Mesa RIA, Fondos Climáticos.
  1. Güven ve iyi gönüllülük, Devlet ile Yönetim Sözleşmesi Yürütücüleri arasında etkili bir işbirliği için esastır ve bu da Reserva Comunal'de DEA'nın uygulanması için sözleşme ve planlama belgelerinin düzenlenmesini (adenda) kolaylaştırır.
  2. Çalışmaların diğer iklimsel girişimlerle bir araya getirilmesi, bir Contrato de Administración Indígena anlayışı çerçevesinde, Ulusal Bosques Koruma Programı, el Fondo de Inversión Forestal, la Declaración Conjunta de Intención ile bağlantılı eylemlerin dahil edilmesine izin vermiştir. Aynı şekilde, Yerli Kuruluşlar ve özel kuruluşlar arasında ortaklıklar kurulmasını da kolaylaştırmıştır.
  3. Ulusal düzeyde 10 ECA'yı temsil eden ANECAP'ın güçlendirilmesi, DEA önerisinin hayata geçirilmesi için temel öneme sahiptir.
Acompañamiento y trabajo colectivo al dentro de la coalición

Koalisyonun içinde geliştirilen kolektif çalışma, uyum sağlayan OSC'lerin her biri için bireysel olarak olumlu bir etki yaratmıştır. Deneyimlerin paylaşılması, teknik, lojistik ve finansman konularının birlikte ele alınması için sağlanan sürekli refakat, koalisyon üyesi kuruluşların koalisyonun desteğini almadan çalışmalarını tamamlayamamalarına neden olmuştur. COBIJA olmadan, ayrı örgütler olarak bölgenin yönetimine yaptıkları katkının kısmi olacağını ve muhtemelen bölgede önemli bir aktör olarak tanınmalarını sağlayan güçlü bir karşılıklı etkileşime sahip olmayacaklarını düşünüyorlar. Kolektif çalışmanın önemli bir yönü, üyelerin yoldaşlık, risk ve sevgi bulduğu insani yönüdür.

Üreticilerin bütüncül yönetimini ve sürekli uyumunu destekleyen, bölge bilgisine sahip aktörler;

Koalisyonun içinde açıklık ve güven vardır; kaç ayrı grupta çalıştıklarının önemi yoktur, çünkü ortak bir amaçları vardır

Koalisyon içindeki çalışmalar, her bir kuruluşun bireysel çalışma yöntemini güçlendirmiştir;

El enfoque de cuenca ha am ampliado la visión de las las organizaciones miembro que trabajaban principalce systemas productivos con un enfoque de conservación y protección de los modos de vida y los ecosistemas

Halkla birlikte ve halk için koalisyon çalışmaları

Bir önceki yapı taşında, ortak sorunları ele alarak ortak bir bölgede çalışmanın öneminden bahsedilmişti. COBIJA üyeleri için ortak amaç, halkla birlikte ve halk için çalışma yürütmek, sosyal değişimi teşvik etmek, kamplarda yaşam biçimlerini iyileştirmek ve su gibi önemli kaynakların sürdürülebilir yönetimini güçlendirmektir. Halkla yapılan çalışmanın bir parçası olarak, üretken projelerin sürdürülebilirliği, gıda güvenliği için kapasitelerin geliştirilmesi gibi diğer süreçlerin sürdürülmesi için gerekli değişiklikler belirlenecektir.

Yerel toplulukların, üreticilerin ve yerel otoritelerin mevcut örgütlenme düzeylerini kullanarak girişimleri, örneğin asambleas ejidales, cooperativas pesqueras, unidades rurales de producción, vb. oluşturun.Üreticiler, komüniteler ve yerel otoriteler arasında ortak bir kimlik ve aidiyet duygusunun güçlendirilmesi; COBIJA koalisyonu ve kırmızı organizasyonlar sayesinde, üreticilere bilgi ve sonuçların sunulduğu toplantıların yanı sıra diganostios'un etkili bir şekilde tercüme edilmesinde de daha büyük bir etki yaratılmıştır.

COBIJA ile çalışma deneyimi halk için çok önemliydi çünkü bölgede muhatap ve süreçlere eşlik eden rolünü üstlenebilecek herhangi bir örgüt yoktu. Bölgede bir ses boşluğu vardı ve bu boşluk koalisyon çalışmalarını ilerletmek için doldurulmaya çalışılıyordu.

Koalisyonun topluluklarla çalışma deneyiminin yeniliğine rağmen, halkla etkili bir iletişim stratejisi oluşturulması gerekmiştir.

Girişimlerin birleştirilmesi için ortak bir bölgenin görselleştirilmesi

Un territorio en común es una meta en común. Koalisyonun kolektif çalışmasının başlangıç noktası olarak ortak bir bölgeye denk gelmekle, bu koalisyona katılan OSC'ler çabalarını odaklayabilecek, deneyimlerini paylaşabilecek ve herkes için ortak olan bölge yönetimi ve sosyal süreçlerle ilgili sorunları çözmek için ortak finansman fonlarına erişebileceklerdir. COBIJA'nın çalışması, patlayıcı olarak kafe royası gibi fito-enfermasyonlarla mücadele, su yönetimi ve karaağaçlar gibi polinizadores'in bakımı gibi konuları ele alarak koalisyon için kendine özgü bir kimlik yaratmıştır.

Koalisyonu oluşturan kuruluşlar arasında ortak bir liderlik vizyonu ile çok koordineli bir çalışma; Tüm kuruluşların aynı bölgede bulunması ve aynı bölgeyi paylaşması; Koalisyonun çalışmasını destekleyen daha büyük bir projeden sağlanan mali kaynaklar ve kurumsal destek;

COBIJA koalisyonu olarak kendine özgü bir kimlik oluşturması, üye örgütlerin yerel ve federal otoriteler nezdinde daha fazla söz sahibi olmalarını ve toplumların çıkarlarının tartışılmaz bir temsilcisi olarak tanınmalarını sağlamıştır. Koalisyon, bölgesel kararların ve kamu politikalarının alınmasında etkili olmaya başlamıştır.

Çeşitliliğin ve gıda güvenliğinin teşvik edilmesi

Mikro rölyefin rehabilitasyonundan ve manglar'ın hidrolojik akışkanlığından beklenen faydalardan biri, yerel ekonomiye katkı sağlayan yerel escama ve crustáceos balıkçılığı için koşulların iyileştirilmesidir. Ayrıca, sağlıklı manglar, çiçeklenme dönemi boyunca, miel de mangle'ın hazırlanması için apikolastik aktiviteleri destekler. Buna ek olarak, yerel ekonomik öneme sahip meyveler ve diğer türler kullanılarak riparias bölgelerinin yeniden ağaçlandırılması yoluyla besin ve besin kaynaklarının çeşitlendirilmesi teşvik edilmeye çalışılmıştır. Komünitelerin kadınları, plántulas ve siembra bakım faaliyetlerini yürüten kişilerdir.

Yaşam biçimlerini nasıl destekleyebileceğinizi bilmek için bölge ve yerel ihtiyaçlar hakkında bilgi sahibi olun;

Ekonomik ve beslenme açısından önemli bitkilerin geliştirilmesi için destek sağlamak;

Kadın gruplarının kurbağa bakımı ve muhafazası için ve aynı zamanda siembra için kapasitelerinin artırılması.

Normların ve düzenlemelerin esnek bir şekilde yorumlanması, toplumun manglar ekosistemlerinin sürdürülebilir kullanımına dayanan bir dizi üretken sekundarias faaliyeti benimsemesine izin verir. Bu sekundarias üretim faaliyetleri, iklim değişikliklerinin balıkçılığı etkilediği durumlarda bu topluluklar için amortisör ve adaptasyon kapasitesi olarak işlev görebilir. Bu durum aynı zamanda çatışmaların azalmasına ve toplulukların yaşadıkları ekosistemlerin değerini daha iyi anlamalarına da yol açmıştır.

Ganadería ile hidrolojik akışkanların korunmasını birleştirmek için altyapı

"İyi bir hidrolik akış olmadan, hiçbir manglar sistemi ayakta kalamaz". Bu nedenle, sadece hidrolik akışkanları yeniden tesis etmek için kanallar açmak değil, aynı zamanda bu akışkanların dinamiğini uzun vadede canlı tutmak da önemlidir. Hümedalleri en çok etkileyen faaliyetlerden biri de ganadería'dır. Ganaderos, boş alanlarına sağlam bir toprak sağlamak için kanalları kapatır ve su gövdelerini azolvan eder. Proje kapsamında restore edilen bölgelerde, koruma önlemleri düşük olsa bile, ganadería doğrudan veya dolaylı olarak etkilenmektedir. Bu etkiyi azaltmanın bir yolu, bölgedeki çoklu ganaderos'un üretken çıkarlarını, stratejik bölgelerde ganado geçişi için pilot olarak yükseltilmiş üç adet puentin inşası yoluyla, hidrolojik akışkanların korunması ile birleştirmekti. Ayrıca, yeniden ağaçlandırma bölgelerinin çevresinde, bu bölgeleri koruma altına almak için "yaşam merkezleri" kurulmuştur. Bu cercas'larda, toplulukların yararlanması için ekonomik faydası olan bitkiler ve ağaçlar kullanılmıştır

Yenilikçi faaliyetlerin geliştirilmesi için yeterli kaynak;

Uygun ortamlar yaratmak ve restore edilen alanlara saygı göstermek için toplulukların desteğini almak;

Rehabilite edilen alanda tarım yapılmaya devam edilirken hidrolojik akışkanlığın korunmasının önemi konusunda bilinçlendirme;

Uygulamalarını değiştirmede ilk sırada yer alan, inovasyonla dost yerel üreticilerle iletişim kurmak;

Tuz ve tatlı su kaynakları arasındaki doğal akışları kolaylaştırmak için manglar sistemindeki kanalları aşındırmak ve korumak, tuzlanma sorunlarını azaltmak ve aynı zamanda sağlıklı bir manglar sağlamak için önemli bir bileşendir; La conservación y los medios de vida son dos caras de la misma moneda. Komünitelerin yaşadığı ekosistemlerde, biri olmadan diğerinin olması mümkün değildir; En iyisi gerçekçi olmak ve üretken faaliyetlerin bölgeden yok olmayacağını akılda tutmaktır, Bu nedenle, ganadería gibi etki yaratan faaliyetleri, hidrolojik akışkanların restorasyonu ve korunması faaliyetleriyle birleştirmek daha iyidir. Esnek olmak çok daha fazla fayda sağlayabilir.

Atrayendo tierras privadas y comunitarias a un manejo sostenible

Projeye fon sağlanması ve sürdürülebilir yönetim ve koruma için iki devlet desteğinin varlığı: i) Las Áreas de Protección Privada (APC), y ii) las Unidades de Manejo Ambiental (UMA). Las APC, Veracruz'da, halkın devletin bir bölümünün çabalarını desteklediği ve bu sayede devletin koruduğu doğal alanların güçlendirilmesine katkıda bulunduğu gönüllü bir koruma esasını temsil etmektedir. "El Pajaro" APC'de INECC, yerel temel kuruluşlarla birlikte 25 hektarlık bir manglares manejo serisini başlatmıştır. Bu strateji, sağlıklı bir mangıra sahip olmanın ne anlama geldiğine dair bilinci artırmak için toplumdaki insanlarla katılımcı bir çalışma yürütülmesini ve bunun yönetimi için kapasite geliştirme faaliyetlerinin sürdürülmesini içermektedir.

Tarachi ejidosuna ait manglar ekosisteminin UMA'sı için yönetim planları, aşağıdaki faaliyetlerin gerçekleştirilmesi için ekipman ve altyapı sağlanması ve kapasite geliştirilmesini içermektedir: i) doğal türlerle yeniden ağaçlandırma için unsurlar; ii) yerel topluluklar tarafından izlenecek bir koruma protokolü ve standartlar; iii) ekosistemi etkilemeden geliştirilebilecek ekonomik faaliyetlere ilişkin yönlendirme, ve diğerleri.

Rehabilitasyon çalışmalarını yürütmek üzere yerel toplulukları istihdam edebilmek için ekonomik ve insani kaynaklara sahip olmak;

Humedal'da kaydedilen iyileştirmelerin sürdürülmesi için toplumun desteğini sağlamak;

APC ve UMA'da gerçekleştirilen kolektif çalışmanın, bu iki yönetim birimine bağlı bölgeler ve faaliyetler için daha geniş faydalar sağladığını topluluklara göstermek için yeterli kanıta sahip olmak.

Las APC'nin birleştirilmesi ve gönüllü olarak çalışan toprak sahiplerine daha fazla fayda sağlaması gerekmektedir. Projenin faaliyetleri, bu yönetim sistemlerini güçlendirmek için devlete iyi bir emsal teşkil edebilir;

Las APC, iyi uygulamaların denendiği alanlar olarak işlev görebilir, ancak korunması ve sürdürülebilir kullanımı için yerel otoritelerin yanı sıra toplumun da sürece dahil edilmesi gerekir;

ONG'nin iyi bir şekilde yönetilmesi ve kapasitenin geliştirilmesi için gerekli olan kamp çalışmacılarının uzun vadede kalıcı olması çok önemlidir;

Kanıta dayalı olarak manglares'in restorasyonu ve yeniden ağaçlandırılması

INECC, bölgede sürekli olarak çalışan yerel bir sivil dernekle işbirliği yaparak, 25 hektarlık manglar ağaçlandırması ve humedaldaki hidrolojik akıntıların eski haline getirilmesi için 3 km'lik kanalların temizlenmesinde insani ve ekonomik kaynakların daha iyi kullanılmasını sağladı. Manglar'ın yeniden ağaçlandırılması "chinampas" (1 x 1m'lik lodo montículos) tekniğiyle gerçekleştirilmiştir; bunlar manglar plántulas'ının en iyi şekilde büyümesi için platforma görevi görmektedir. Daha önce diğer vecinas bölgelerinde kullanılan bu teknik, kurulan yaklaşık 6 milyon chinampas'ın her birinde plántulas mensual'ın gelişimini görsel olarak görmek için bir línea base ve coğrafi referanslı fotografik izleme noktaları içeren bir ekolojik izleme aşaması içermektedir.

Ayrıca, toplulukların faaliyetlere doğrudan katılımı, arazinin özelliklerine ilişkin deneysel bilgi ve kanalların açılması için çok önemli bir iş becerisi sağlamıştır. Teknik ve deneysel bilgilerin bir araya getirilmesi, arazinin ekolojik yapısının değiştirilmesine ilişkin kanıtlar yaratmıştır: Çinampaların kurulması arazinin mikro rahatlamasını artırmış, hidrolojik akışlar besin ve oksijen taşıyarak türlerin kadroyu eski haline getirmek için kullandığı ekolojik nişler oluşturmuştur.

Toplumsal temelli sosyal çalışmalarda deneyime ve bölgenin derin bilgisine sahip yerel ONG'lerin sürekli ve uzlaşmacı desteğine sahip olmak; Rehabilitasyon çalışmalarını yürütmek üzere yerel toplulukları istihdam edebilmek için ekonomik ve insani kaynaklara sahip olmak;Yeterli kaynak ve zamanı "chinampas" tekniği ile yeniden ağaçlandırmaya dönüştürmek için yeterli deneyim ve deneysel teknik kanıtlara sahip olmak; Humedal koruma stratejileri gerçekleştirmek.

Manglares ve flujos hidrológicos'un restitución çalışmalarında çalışan toplulukların halklarının günlük gazetelerinin ödenmesi için yeterli ekonomik kaynakların ayrılması, bu alanların korunmasına yönelik halkın ilgisini garanti altına almak ve bu tür çalışmalara diğer yeni kişileri de dahil etmek için en etkili yöntemlerden biridir;Tuz ve tatlı su kaynakları arasındaki doğal akışları kolaylaştırmak için manglar sisteminin içindeki kanalları aşındırmak ve korumak, tuzlanma sorunlarını azaltmanın yanı sıra sağlıklı bir manglar sürdürmeyi garantilemek için de önemli bir bileşendir;Manglar sistemlerine ilişkin sorunlar, mangların bir kısmını tahrip eden tropikal seller gibi iklimsel olaylar nedeniyle daha da kötüleşebilir. Bununla birlikte, krónik sorunlar, tarımsal sanayi ve özel sektör için aşırı miktarda su çıkarılmasına bağlı olarak, manglar sistemlerinin tuzluluk ve kirlenme sorunlarını artıran, nehir kıyılarındaki azalma gibi río arriba faaliyetlerinden de kaynaklanabilir.

Çok bileşenli ve çok aktörlü stratejik ortaklıklar kurmak

El INECC, bu çözümün diğer "yapı taşlarının" beklenene uygun bir şekilde çalışmasını garanti altına almak için, kurumsal destek ve deneyimli aktörlerin rehberliği de dahil olmak üzere, federal, bölgesel ve yerel düzeylerde çok sayıda kamu ve özel sektör kuruluşu ile bir ortaklık kurmuştur.
Pratik açıdan bakıldığında, işbirliği, yerel halkın teknik ve örgütsel kapasitelerinin yanı sıra karar alma süreçlerini güçlendirmek ve uygulanan uyum sağlama yöntemlerini takip etmek için kurumsal destekle birlikte çeşitli çalışma gruplarını ortaya çıkarmıştır.

İttifak kapsamındaki faaliyetlere örnek olarak şunlar verilebilir:

  • Tabasco'daki Instituto Nacional de Educación para Adultos (INEA) ile birlikte toplumda mevcut olan analfabetizme yönelik çalışmalar;
  • Colegio Arji Tabasco tarafından potabilizadora için bolsas de cemento ve garrafones bağışı;
  • CICEANA tarafından okulda ve palafitolarda yükseltilmiş çatıların inşası;
  • CECADESU ile birlikte didaktik materyallerin hazırlanması;

İklim değişikliğini dikkate alarak risk haritalarının ve bölgesel planların oluşturulması.

  • El INECC como facilitador y promotor de las acciones de adaptación basadas en el ecosistema, con perspetiva social and de género;
  • Hedeflere ulaşmak için birlikte çalışmak üzere hükümet, toplumlar, üreticiler ve teknik enstitüler arasında işbirliği;
  • Balıkçıların ve kadınların örgütsel kapasitelerini kendi kendilerini organize edebilecekleri noktaya kadar beslemeye devam etmek için mevcut olan yeterli kaynaklara sahip olmak;
  • Hükümete bağlı otoriteler.

Bölgelerinde ortaya çıkan farklı aktörlerin/kuruluşların rolünü bilmeleri ve onlardan ne beklediklerini ve nasıl katılabileceklerini öğrenmeleri için, topluluklar için daha açıklayıcı olacak bir koordinasyon stratejisi ve iletişim stratejisi hazırlamak gereklidir.

Kampta bir kırmızı toplumla iletişim kurmak, hem eylemlerin uygulanması hem de devamlılığı için hayati önem taşımaktadır.

Risklerin yönetilmesi ve kırılganlığın azaltılması için kolektif girişimler

SLCPM'de kırılganlığın azaltılması ve uyum kapasitesinin güçlendirilmesi, aynı zamanda toplum için önemli risklerin yönetilmesini ve azaltılmasını da içermektedir.

Suya erişimin yetersizliği ve su kalitesinin düşüklüğü, gastrointestinal ve göz hastalıklarının kaynağı olarak görüldüğünden, temel altyapı projelerine ve halkın sağlığının korunması ve iyileştirilmesine yönelik yatırımlar gerçekleştirilmiştir. Bu faaliyetler şunları içermektedir:

  • Bir su arıtma ve su depolama tesisine bağlanan bir lluvia suyu tutma sisteminin kurulması.
  • Sosyal öneme sahip bir işletmenin geliştirilmesi (Gotitas de Amor).

Halka satışının yanı sıra, arıtma tesisi okullara ve yerel okul öncesi eğitim kurumlarına, çocuklar için besinlerin hazırlanmasında ve bebek beslenmesinde kullandıkları su için kullanılmak üzere garrafon sağlamaktadır.

Felaket durumları karşısında halkın yaşam alanlarını kurtarmak için gerekli yerlere sahip olma ihtiyacı karşısında aşağıdaki eylemler gerçekleştirilmiştir:

  • Su baskınlarından en çok etkilenen topluluklardan birinde (palafito) inşası.
  • Bir diğer önemli adım ise acil durum planları ve sivil koruma komitelerinin kurulmasının teşvik edilmesidir.
  • Farklı faaliyetlerde çalışan toplum üyelerine bir teşvik olarak bir günlük ücret ödenmesi için yeterli kaynaklara sahipti;
  • La gente comprobó que las acciones que se habían propuesto en los talleres sí se fulfilledendo en lo práctico;
  • Yeterli büyüklükte bir araziye sahip olmak ve palafitoların koruma alanı olarak etkinliğini güvence altına almak için stratejik bir bölgede konumlandırılmış olmak;
  • Halkın risklerin yönetilmesi faaliyetlerine katılmaya yönelik coşku ve heyecan duygusu.
  • Halkın ağaçlandırmaya katılımı, daha sonra da devam edecek olan diğer sosyal süreçlerin patlamasına izin vermiştir: palafitolar, lluvia suyu tutma sistemleri, okullar, vb;
  • Palafitolarda yüksek evlerin inşası, su baskınıyla ilişkili riskleri yönetmek için etkili bir strateji olabilir; bununla birlikte, tesislerin bakımı ve adil kullanımı için toplumun kalıcı bir taviz vermesi gerekir. El comité de mantemimiento, bu meta için bir ilk adımdır;
  • İklim değişikliğinin sadece toplumlar ve ekosistemler için doğrudan riskler yaratmadığını, aynı zamanda sosyoekonomik ve ekolojik sistemde var olan yapısal bozuklukları da yeniden ortaya çıkardığını unutmamak önemlidir. Örneğin, tropikal işkence sorununa yönelik çözümler, kötü tasarlanmış altyapı veya yaşam araçlarının adaptasyonu ve sektörler arası işbirliği için yerel kapasitenin yetersiz olması gibi bu zayıflıkları güçlendirmeye yönelik tedbirleri de içermelidir.