Verwaltung des kulturellen Erbes von La Habana Vieja: eine Alternative zur Entwicklung und Erhaltung

Schnappschuss-Lösung
Castillo de la Real Fuerza, La Habana Vieja
Alberto Hernández Oroza

El Centro Histórico de La Habana hat eine Fläche von 2,14 km2 und beherbergt derzeit eine Bevölkerung von mehr als 60.000 Einwohnern. Die Stadt verfügt über ca. 3.509 Gebäude, von denen fast ein Drittel aus der Kolonialzeit (siglos XVI al XIX) stammt und einen hohen architektonischen Wert hat.

Zu Beginn der Entwicklung eines Modells für die Verwaltung der Stadt als historisches Zentrum wurde 1963 eine Zone der Stadt La Habana als kulturelles und historisches Prestigegebiet erklärt (Nationale Denkmalkommission von Kuba). Später, im Jahr 1978, wurde das Historische Zentrum der Stadt zum Nationaldenkmal erklärt. 1976 wurde ein von der Dirección de Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura vorgeschlagenes Generalrestaurierungsprojekt in Angriff genommen. 1981 übertrug man dem Amt des Historikers von La Habana die Verantwortung für die Rettung und Restaurierung des historischen Zentrums, wodurch das historische Zentrum von La Habana Vieja den Status eines UNESCO-Weltkulturerbes erlangte.

Letzte Aktualisierung: 23 May 2023
1458 Ansichten
Kontext
Angesprochene Herausforderungen
Veränderungen im soziokulturellen Kontext
Schlechte Regierungsführung und Beteiligung
Arbeitslosigkeit/Armut
Umfang der Durchführung
Lokales
Ökosysteme
Flächendeckende Entwicklung
Gebäude und Einrichtungen
Theme
Landmanagement
Kultur
Welterbe
Standort
Alt-Havanna, Havanna, Kuba
Mittelamerika
Auswirkungen

Im Rahmen des Gestaltungsprozesses des Plan Maestro wurde ein Gestaltungsmodell entwickelt, das sich auf Maßnahmen zum Schutz des Kulturerbes mit Unterstützung der internationalen Zusammenarbeit und Strategien für die Verbreitung der Kultur, den Schutz der Gesellschaft, des Haushalts und der Umwelt in der historischen Zone konzentriert. Die Mittel werden dann für die Entwicklung des Gebiets, die Sanierung von Gebäuden mit hohem Denkmalwert, die kulturelle Zusammenarbeit, Investitionen in Infrastrukturen, die Bildung von Produktionsketten, die Förderung des Fremdenverkehrs und die Schaffung neuer Arbeitsplätze verwendet.

Se ha desarrollado una actividad turística sostenible de respeto medioambiental, social y cultural. Die erzielten Einnahmen tragen zur Wiederherstellung und zum Erhalt des immateriellen Kulturerbes bei, mit direkten und indirekten Vorteilen für die Bevölkerung, und ein großer Teil der Einnahmen wird in lokale Projekte investiert. Inzwischen ist das kulturelle Erbe der wichtigste Bestandteil des touristischen Angebots des historischen Zentrums.

Die jüngste Zunahme von Aktivitäten des privaten Sektors, die mit dem Tourismus verbunden sind, stellt eine Herausforderung für die ganzheitliche Entwicklung des historischen Zentrums dar:

  • Förderung der geordneten und geregelten Einbindung der neuen Akteure durch den öffentlichen Sektor
  • Respetar los principios del desarrollo sostenible
  • Herstellung eines Gleichgewichts zwischen den Strategien zur Erhaltung des Kulturerbes, seiner Inwertsetzung und den Bedürfnissen und Bestrebungen der lokalen Bevölkerung.
Mitwirkende kontaktieren