Привлечение ключевых действующих лиц к работе по охране менструального здоровья

В этом блоке описано, как выявлять, привлекать и сотрудничать с местными субъектами, которые обеспечивают плавную реализацию и долгосрочную устойчивость программы "Посол SPARŚA". К ним относятся местные власти, лидеры общин, партнерские НПО, администрация школ и представители районов. Установление доверительных отношений с этими заинтересованными сторонами обеспечивает легитимность, гарантирует поддержку сессий и открывает возможности для сотрудничества, совместного использования ресурсов и более широкого вовлечения сообщества.

Послы начинают с составления списка ключевых лиц, принимающих решения в своем районе, включая участковых, представителей муниципалитета и авторитетных общественных деятелей. Первые личные встречи обеспечивают получение разрешений и укрепляют добрую волю. Эти контакты часто связывают послов с существующими программами и общественными группами, такими как Ama Samuha, Mahila Samuha, Tole Sudhar Samiti и комитеты пользователей, которые могут помочь мобилизовать участников и распространить информацию.

Партнерские НПО привлекаются к работе еще до начала обучения, участвуя в совместной разработке контента, подборе тренеров-экспертов и обмене проверенными материалами, такими как Ruby's World от WASH United, наборы инструментов NFCC и ресурсы GYAN.

При взаимодействии со школами послы отдают предпочтение личным визитам к директорам, а не электронным письмам или звонкам, что уважает местные нормы и повышает вероятность одобрения. Гибкость необходима, чтобы справиться с изменениями или отказами в последнюю минуту. Директора школ играют ключевую роль в организации логистики, распределении временных интервалов и обеспечении участия учеников и учителей.

Официальная документация - письма с организационными печатями и подписями - укрепляет доверие к учебным заведениям и вселяет уверенность. Понимание местных протоколов крайне важно, поскольку в некоторых районах требуется дополнительное одобрение вышестоящих инстанций.

  • Составление карты заинтересованных сторон - выявление ключевых лиц, принимающих решения, влиятельных лиц и активных общественных групп до начала реализации проекта.
  • Взаимодействие с правительством на ранних этапах - встречайтесь с сотрудниками муниципалитета, представителями муниципалитета и лидерами сообществ, чтобы получить одобрение и изучить синергию с местными инициативами.
  • Прочные партнерские отношения с НПО - Сотрудничайте с НПО во время разработки программы, чтобы получить доступ к инструкторам, совместно создавать контент и использовать их сети.
  • Проактивное взаимодействие со школами - опирайтесь на прямое личное общение с директорами школ для более четкого составления расписания и координации материально-технического обеспечения.
  • Местные чемпионы - привлеките уважаемых людей, чтобы они представили послов и поручились за их работу.
  • Официальная документация - Подготовьте подписанные письма с печатями, чтобы официально оформить соглашения и избежать административных задержек.
  • Знание протокола - понимание и соблюдение административных процедур, уникальных для каждого района.
  • При работе со школами и общинами в сельских районах Непала личные встречи гораздо эффективнее, чем дистанционное взаимодействие.
  • Официальные процедуры, включая официальные письма и печати, важны для доверия и часто являются обязательным условием доступа.
  • Гибкость - ключевой момент: даты проведения занятий могут меняться, и наличие запасных вариантов позволяет избежать срывов.
  • Поддержание теплых отношений с заинтересованными сторонами с помощью обновлений и благодарностей укрепляет долгосрочное доверие.
  • Согласование деятельности посла с существующими медицинскими или образовательными мероприятиями повышает эффективность и расширяет охват.
Создание сети молодых педагогов (послы Sparśa)

В рамках этого компонента создается сеть молодых педагогов, прошедших обучение в сообществе, известных как послы, которые проводят занятия по повышению осведомленности о менструации в своих местных условиях. Этот подход направлен на решение широко распространенной проблемы нехватки точной информации о менструальном здоровье как среди школьников, так и среди взрослых путем использования доступного образования под руководством сверстников.

Послы отбираются из разных общин в Читване, Восточном Навалпуре и Западном Навалпуре, что обеспечивает культурную, языковую и контекстуальную релевантность. Послы набираются как из числа мужчин, так и из числа женщин, чтобы способствовать общей ответственности за преодоление стигмы, связанной с менструацией.

Перед началом работы на местах послы проводят картирование общин и школ, чтобы разработать содержание занятий с учетом местных потребностей и убеждений. Они проходят интенсивный тренинг по менструации, охране сексуального и репродуктивного здоровья, фасилитации и лидерству, после чего проводят пробные занятия в местных школах. Они также формируют группы взаимной поддержки - через WhatsApp, еженедельные звонки и общие онлайн-документы - для координации, совместного создания занятий и поддержания мотивации.

Программа ставит во главу угла как внешнее воздействие, так и личное и профессиональное развитие послов, воспитывая следующее поколение общественных лидеров и защитников менструального здоровья. Регулярные встречи, совещания по планированию и обновлению информации о проделанной работе позволяют сети быть активной, оперативной и подотчетной.

  • Набор персонала, ориентированный на сообщество - выбирайте послов из их собственных сообществ, чтобы обеспечить доверие, культурную восприимчивость и актуальность. Сотрудничайте со школами, молодежными клубами и женскими группами. Используйте короткий процесс подачи заявки, чтобы оценить мотивацию, доступность и участие в жизни сообщества.
  • Инклюзивное гендерное представительство - привлечение мужчин и женщин для формирования общей ответственности за обучение менструальному здоровью.
  • Гибкий дизайн тренинга - сочетайте заранее разработанный учебный план с возможностью для послов адаптировать содержание с учетом результатов картирования и местных табу.
  • Интерактивные методы обучения - используйте ролевые игры, групповые обсуждения и игры, чтобы сделать занятия активными. Включите культурно значимые примеры и компонент "обучение тренера", чтобы послы могли передавать свои знания.
  • Квалифицированная фасилитация - Привлеките тренеров-экспертов в области СРЗПЧ, фасилитации и лидерства, чтобы укрепить знания и уверенность.
  • Подготовка к развертыванию - Проведение практических семинаров и имитационных занятий до начала работы на местах для оттачивания методики проведения.
  • Постоянное наставничество - Обеспечьте регулярное руководство, группы поддержки равных и групповые рефлексивные сессии для поддержания вовлеченности.
  • Интеграция с местными службами - связь послов с медицинскими центрами и школьным персоналом для направления к специалистам и обеспечения непрерывности образования после завершения проекта.
  • Привлечение увлеченных молодых людей дает хорошие результаты, но привлечение кандидатов с опытом работы в области СРЗПЧ или общественного здравоохранения добавляет дополнительную ценность. Не торопитесь с выбором, чтобы обеспечить долгосрочную приверженность.
  • Трехдневный жилой тренинг оказался слишком коротким; недельный "буткемп" позволяет глубже изучить материал, укрепить связь и применить его на практике.
  • Многие послы отсеялись из-за низкой мотивации или личных обязательств. Регулярные личные или гибридные встречи, доступные каналы связи (в том числе офлайн), а также поощрения в виде сертификатов или небольших стипендий помогают их удержать.
  • Планирование занятий в удобное для целевых групп время и разделение занятий по возрасту или полу, когда это необходимо, создает более безопасное пространство для дискуссий.
  • Сочетание просвещения по вопросам менструального здоровья со смежными темами, такими как половое созревание, гигиена или воздействие на окружающую среду, повышает значимость и вовлеченность.
  • Формы обратной связи после занятий и ежемесячные встречи с коллегами помогают отслеживать прогресс, выявлять проблемы и делиться решениями.
  • Партнерство с местными учреждениями на раннем этапе обеспечивает доверие и более свободный доступ к школам и общественным местам.
Следующие шаги: Оптимизация на основе обратной связи для принятия решений, ориентированных на результат

Разработка продукта не заканчивается сертификацией. Чтобы создать менструальные прокладки, которые будут приняты, которым будут доверять и которые будут широко использоваться, компания Sparśa создала структурированную систему для учета реального опыта пользователей при совершенствовании дизайна.

Этот блок посвящен опросам пользователей и тестированию прокладок Sparśa в сообществе. Первоначальная анкета была разработана командой совместно и адаптирована на основе международных инструментов, но была упрощена после того, как полевые испытания показали, что длинные технические вопросы препятствуют участию. Доработанный опросник короткий, доступен на непальском и английском языках и структурирован вокруг повседневного опыта менструации.

В ходе опроса собираются как количественные данные (впитываемость, протекание, комфорт, легкость передвижения, удобство ношения), так и качественные (симпатии, антипатии, предложения). В него также включены вопросы об упаковке, ясности информации и первых впечатлениях. Важно отметить, что опрос распространяется через Google Forms для легкого доступа и быстрого анализа данных, а также адаптирован для использования в оффлайн-режиме, когда интернет недоступен.

Следующий этап - охват не менее 300 пользователей, что обеспечит разнообразие возрастной, географической и социально-экономической представленности. Триангулируя результаты лабораторных исследований (блок 3) с отзывами пользователей, Sparśa может постоянно оптимизировать дизайн прокладок, упаковку и стратегии распространения.

Этот подход демонстрирует, что разработка менструальных изделий зависит не только от технических характеристик, но и от культурной приемлемости, достоинства и доверия пользователей.

  • Перевод анкеты на местные языки и упрощение терминологии.
  • Структурированный дизайн, увязывающий вопросы с реальными жизненными сценариями (например, учеба, работа, путешествия).
  • Сотрудничество со школами, НПО и местными женскими группами для распространения анкет и поощрения участия.
  • Использование цифровых инструментов (Google Forms) для эффективного сбора и анализа данных.
  • Гибкость в адаптации инструментов как для онлайн, так и для офлайн контекстов.
  • Важно избегать сложной терминологии; многие непальские девушки не понимали технической лексики, связанной с менструальным здоровьем.
  • Длинные и сложные вопросы снижают активность; короткие и понятные форматы повышают точность ответов.
  • Методы обратной связи должны быть опробованы в небольших пилотных проектах, прежде чем внедрять их в полном объеме.
  • Отзывы пользователей наиболее надежны при соблюдении анонимности - особенно для подростков.
  • Двуязычный подход (непали + английский) повышает инклюзивность и расширяет возможности использования данных для местных и международных партнеров.
  • Опросы должны фиксировать не только данные об эффективности, но и восприятие и ощущения, которые сильно влияют на принятие.
  • Непрерывный сбор отзывов позволяет вносить постепенные улучшения, а не дорогостоящие переделки впоследствии.
  • Отзывы об упаковке не менее важны, чем отзывы о продукте, поскольку первое впечатление влияет на доверие пользователей.
Обеспечение качества: Впитываемость, удержание и соответствие гигиеническим нормам

Этот компонент гарантирует, что менструальные прокладки не только функциональны, но и безопасны, гигиеничны и соответствуют санитарным нормам до того, как попадут к пользователям. Прокладки используются на очень чувствительной части тела, поэтому строгий контроль качества просто необходим.

В Непале существует стандарт на гигиенические прокладки, но он пока не является обязательным. Поэтому компания Sparśa решила добровольно разрабатывать и тестировать прокладки в соответствии с национальными стандартами и международными процедурами ISO, обеспечивая безопасность пользователей и долгосрочную готовность к сертификации.

Процесс обеспечения качества делится на два компонента:

1. Внутренние протоколы тестирования
Разработанные внутри компании для поддержки НИОКР, эти тесты измеряют:

  • Общая впитываемость (погружные испытания для измерения общей вместимости жидкости).
  • Удержание под давлением (способность прокладки удерживать жидкость без утечки).
  • Поведение при распределении (как жидкость распределяется по слоям и крыльям).
  • Бактериальная нагрузка на каждый слой (тестирование сердцевины, верхнего листа и крыльев по отдельности для выявления источников загрязнения).

Эти протоколы позволили компании Sparśa быстро сравнить прототипы и выявить недостатки до перехода к внешней сертификации.

2. Стандартные сертификационные испытания
После того как прототипы достигли стабильных характеристик, прокладки были протестированы в сертифицированных лабораториях. Местные лаборатории в Непале были выбраны из соображений практичности, но при этом сравнивались с методами ISO. Внешние испытания включали в себя:

  • Впитываемость
  • Удержание
  • Гигиена и микробная нагрузка
  • Параметры физической безопасности

Поскольку в Sparśa используются натуральные волокна, такие как банановое волокно, вискоза и хлопок, соблюдение гигиенических стандартов еще более важно, чем при использовании синтетических прокладок. Натуральные волокна пригодны для компостирования и экологически предпочтительны, но могут быть более склонны к размножению бактерий при нарушении гигиенического контроля. Для решения этой проблемы были введены строгие протоколы по биоразрушению: использование перчаток в критических точках (например, после варки волокна), соблюдение чистоты помещения при сборке прокладок и систематическое документирование количества бактерий.

Сертификация - это не только требование соответствия, но и инструмент укрепления доверия - с пользователями, органами здравоохранения и донорами, - обеспечивающий прозрачность и доверие в чувствительном секторе.

В приложениях приведены стандарты Непала на гигиенические прокладки, протоколы внутренних испытаний компании Sparśa и рекомендации по гигиене, позволяющие специалистам воспроизвести этот подход в других условиях.

  • Заблаговременное выявление сертифицированных лабораторий, соответствующих непальским стандартам и процедурам ISO.
  • Приоритет местным лабораториям для упрощения коммуникации, логистики и снижения затрат.
  • Проактивное посещение лабораторий перед отбором для укрепления доверия и прозрачности.
  • Развитие мощного внутреннего потенциала лабораторий для проведения предсертификационных испытаний.
  • Официальное документирование результатов для подтверждения утверждений о гигиене и безопасности.
  • Четкие СОПы по гигиене, общие для фабрик по производству волокна и прокладок для обеспечения последовательности.
  • Тесная связь с командами лабораторий необходима, иначе ценные отзывы могут быть утеряны.
  • Лаборатории тестируют только заранее определенные параметры - необходимо запрашивать дополнительные отзывы об эффективности.
  • Согласование внутренних протоколов с методами сертификации на ранних этапах позволяет избежать расхождений в дальнейшем.
  • Раздельное тестирование слоев прокладки на количество бактерий помогает выявить источники загрязнения.
  • Нарушение гигиены на одном этапе производства может поставить под угрозу весь продукт. Последовательность - ключевой момент.
  • Натуральные волокна требуют более строгих гигиенических протоколов, чем пластик, поэтому для компостируемых прокладок контроль бионагрузки имеет жизненно важное значение.
  • Небольшие производители должны уделять первостепенное внимание трем основным тестам: впитываемости, удержанию и микробной нагрузке. Это минимальные стандарты для разработки безопасной продукции.
  • Частые испытания малых партий более эффективны и экономически выгодны, чем нечастые крупномасштабные испытания.
  • Сертификация должна рассматриваться как часть непрерывного цикла совершенствования, а не как последний шаг. Она укрепляет доверие пользователей, способствует принятию рынком и обеспечивает надежность продукции.
От понимания к инновациям: НИОКР, проектирование и создание прототипов

Этот блок отражает итеративный процесс воплощения идей пользователей в реальные прототипы менструальных прокладок. Руководствуясь результатами национального полевого исследования (блок 1), компания Sparśa разработала и протестировала несколько дизайнов прокладок, чтобы сбалансировать впитываемость, удерживаемость, комфорт, гигиеничность и возможность компостирования.

Процесс проходил в два этапа:

Этап 1 - ручное создание прототипов (до начала работы фабрики):
До начала работы фабрики прокладки собирались вручную, чтобы изучить различные комбинации материалов и системы слоев. Прототипы тестировали 3-5 слоев, обычно включающих мягкий верхний лист, трансферный слой, впитывающую сердцевину, бионаполненный SAP (суперабсорбирующий полимер) и компостируемый задний лист. Оценивались такие материалы, как нетканая вискоза, нетканый хлопок, банановое волокно, КМЦ (карбоксиметилцеллюлоза), гуаровая камедь, альгинат натрия, банановая бумага, биоразлагаемые пленки и клей.

Основные результаты показали, что, хотя добиться высокой общей впитываемости было относительно легко - прокладки Sparśa даже превосходили некоторые обычные прокладки в тестах на полное погружение, - основная проблема заключалась в удержании под давлением. В обычных прокладках используются пластиковые гидрофобные верхние слои, которые обеспечивают односторонний поток жидкости. Компостируемые альтернативы, такие как вискоза или хлопок, являются гидрофильными, что создает риск намокания поверхности. Прототипирование показало, что необходимо ускорить перемещение жидкости в сердцевину, чтобы верхний слой оставался комфортным и сухим.

Этап 2 - Машинное прототипирование (фабрика):
После установки оборудования начался новый этап создания прототипов. Результаты, полученные вручную, служили ориентиром, но не могли быть воспроизведены в точности, так как при изготовлении машинных подушечек используются другие процессы сборки. Были опробованы такие техники, как тиснение, ультразвуковое уплотнение и точное нанесение клея, а также строгие протоколы контроля бионагрузки на фабрике по производству волокна.

Машинные прототипы систематически тестировались на впитываемость, удерживаемость и количество бактерий. Протоколы внутренних испытаний были разработаны собственными силами и затем проверены в сертифицированных лабораториях. Первые результаты показали, что количество бактерий значительно варьировалось в зависимости от этапов обработки волокна (например, варка или порядок взбивания), что подчеркивает важность строгого гигиенического контроля.

Итерационные циклы проектирования объединили лабораторные испытания с обратной связью с пользователем, что позволило постоянно вносить коррективы. Постепенно совершенствуя комбинации слоев, толщину и методы склеивания, Sparśa оптимизировала баланс между эксплуатационными характеристиками, гигиеной и экологической устойчивостью.

Приложения включают PDF-файлы с подробным дизайном прототипов, данными испытаний на удерживание и результатами подсчета количества бактерий. Эти ресурсы предназначены для практиков, желающих повторить или адаптировать данную методику.

  • Непрерывные циклы создания прототипов и тестирования, позволяющие проводить доработку на основе фактических данных.
  • Тесное сотрудничество между заводами по производству волокна и прокладок для согласования протоколов обработки материала и гигиены.
  • Анализ рынка прокладок конкурентов для сравнения характеристик и выявления недостатков.
  • Доступ к внутренним и внешним испытательным установкам для тщательной оценки.
  • Активное внедрение гигиенических протоколов, включая документированные шаги по контролю бионагрузки.
  • Многопрофильная команда (инженеры, дизайнеры продукции, социальные исследователи), обеспечивающая учет как технических, так и социальных аспектов.
  • Всегда проверяйте дизайн тиснения и склеивания в реальных производственных условиях - небольшие недостатки конструкции могут привести к протечкам.
  • Материалы для верхнего слоя никогда не следует выбирать только на основании визуальных или тактильных ощущений; их гидрофильные/гидрофобные свойства должны быть проверены под жидкостью.
  • Избегайте массовых закупок непроверенных материалов - небольшие пробные заказы имеют решающее значение для эффективности затрат и обучения.
  • Оцените, как жидкость распределяется по всей геометрии подушечки; в противном случае утечки на краях (например, на крыльях) могут остаться незамеченными.
  • Заранее разработайте внутренние лабораторные протоколы, чтобы выявить недостатки до начала дорогостоящего массового производства.
  • Гигиеническая последовательность не подлежит обсуждению; загрязнение на одном предприятии может поставить под угрозу всю производственную цепочку.
  • Раздельное тестирование слоев прокладки на бактериальную нагрузку помогает определить точный источник загрязнения.
  • Документируйте каждое изменение в обработке волокна - незначительные изменения в технологическом процессе (например, порядок приготовления) могут существенно повлиять на количество бактерий.
  • Различные методы склеивания (клей, давление, перфорация) ведут себя по-разному в зависимости от роли слоя; без проб и сравнений не обойтись.
  • Никогда не полагайтесь на один удачный прототип - повторяемость и последовательность имеют большее значение, чем единичные результаты.
Укрепление систем с помощью стратегических партнерств

Проект тесно сотрудничает с городскими советами в целях создания эффективных систем управления муниципальными отходами, обеспечивающих постоянное поступление органических отходов для компостирования. Кроме того, проект выступает за разработку политики, поддерживающей компостирование, сегрегацию отходов и методы циркулярной экономики. Эти партнерские отношения и пропагандистские усилия жизненно важны для создания благоприятной среды для устойчивого производства компоста и долгосрочного восстановления почвы в Малави.

Расширение доступа к рынку для укрепления бизнеса по производству компоста под руководством женщин

В рамках проекта "Продвижение органических систем улучшения почвы для построения долгосрочной экономики" (POSSIBLE) женская компостная продукция выходит на надежные рынки. Такой доступ к рынку повысил доходы, улучшил качество продукции и позволил женщинам расширить масштабы своей деятельности, что способствует более широкому внедрению компостирования для улучшения здоровья почвы.

Развитие навыков для восстановления почв и роста бизнеса

Благодаря индивидуальным тренингам по наращиванию потенциала женщины приобрели технические навыки для производства высококачественного компоста и знания для успешного ведения компостного бизнеса. Тренинги по управлению бизнесом и анализу валовой прибыли позволили им отслеживать прибыль, планировать рост и поддерживать свои предприятия, что заложило прочный фундамент для восстановления почвы и экономической устойчивости.

Мониторинг успеха

В 2028 году в ручье, где были выпущены раки, будут проведены еще два исследования, чтобы определить, были ли кампании по выпуску раков в 2024-2026 годах успешными и смогла ли в ручье сформироваться стабильная популяция раков.

Включение изменения климата в стратегию СБР

Банковская система развития (SBD), финансовая организация второго уровня костариканского государства, уполномочена предоставлять финансирование уязвимым лицам в сельской местности Коста-Рики по льготным ставкам, уделяя особое внимание женщинам и молодежи. Несмотря на существующие институциональные политики и стратегии на национальном и территориальном уровнях, существуют значительные пробелы в интеграции адаптации к изменению климата в качестве инвестиционного приоритета для финансовых организаций.

До недавнего времени изменение климата и концепции устойчивости к изменению климата и адаптации на основе экосистем (EbA) практически отсутствовали в повестке дня СБР. Однако, проводя обучение и наращивая потенциал по этим темам, СБР теперь могут подготовить почву для разработки инновационных финансовых продуктов и совершенствования существующих.

Кроме того, разработка систем мониторинга и оценки финансовых продуктов помогает измерить воздействие мер по адаптации, интегрированных в бизнес-модели местных предприятий. Это повышает прозрачность и укрепляет доверие между финансовым сектором, бенефициарами, лицами, принимающими решения, и международными финансистами.

- Сильная нормативно-правовая база и государственная политика, включающая адаптацию к изменению климата в национальную и территориальную стратегию развития.

- Четкая политическая приверженность и согласованность с национальной климатической программой.

- Активные институты, уполномоченные предоставлять финансовые ресурсы для сельских предприятий.

- Гибкость в изменении существующих финансовых инструментов для включения критериев адаптации.

- Сильный институциональный потенциал для сбора, оценки и стратегического использования данных мониторинга.

- Создание благоприятной институциональной основы для финансирования мер по адаптации требует времени и межведомственных обязательств. Поэтапный подход с конкретными шагами обеспечивает упорядоченный прогресс и помогает выявить области для улучшения при расширении масштабов.

- Разработка или адаптация эффективных финансовых продуктов требует тесной координации и активных консультаций между финансовым сектором и потенциальными клиентами.

- Интеграция критериев адаптации в финансовые продукты требует широкой концептуальной основы, охватывающей как "серые", так и "зеленые" меры адаптации. Наличие и направление международных фондов по конкурентоспособным ставкам помогает облегчить финансирование климатоустойчивых финансовых продуктов.