
Vertrauen - Schlüssel zum Erfolg der Zusammenarbeit zwischen dem Staat und den einheimischen Gemeinschaften in der Reserva Comunal Amarakaeri (RCA)

REDD+ ist ein Mechanismus zur Verringerung der Emissionen durch Abholzung und Walddegradierung, der die Einbeziehung von Umwelt- und Sozialschutzmaßnahmen unter Berücksichtigung einer umfassenden und wirksamen Beteiligung indigener Völker und lokaler Gemeinschaften fördert. In Peru gab es REDD-Initiativen, die keine Rücksicht auf indigene Organisationen nahmen. So entsteht RIA als Mitigations-, Anpassungs- und Resilienzstrategie gegen den Klimawandel, die zur Erhaltung der Wälder in den indigenen Gebieten beiträgt (60% des peruanischen Territoriums sind Wälder). Las comunidades nativas poseen 11.5M de hectáreas donde ocurre el 16.5% de la deforestación. Las Reservas Comunales surgen como estrategia para conservación de la biodiversidad en beneficio de poblaciones locales. Im Jahr 2012 schlagen COICA und AIDESEP ein Pilotprojekt zur RIA in der RCA vor, in der die Ethnien Harakmbut, Yine und Machiguenga leben, um die Verwaltung zu stärken, Klimafonds zu kanalisieren und zur Verringerung der Emissionen durch Entwaldung beizutragen.
Kontext
Angesprochene Herausforderungen
Soziales
- Konsolidierung einer guten Beziehung zwischen den indigenen Organisationen und dem peruanischen Staat, die die Lebensbedingungen der indigenen Bevölkerung fördert und sich an die nationalen und internationalen Vorgaben und Kompromisse hält, um die Erhaltung der biologischen Vielfalt, der Wälder und der verschiedenen Ökosysteme zu gewährleisten.
- Entwicklung und Festlegung von Prinzipien und Mechanismen für eine gemeinsame Verwaltung der an der RIA beteiligten Akteure im Rahmen eines indigenen Verwaltungsvertrags.
Umwelt
- Ausarbeitung einer Basisliste für verschiedene ökologische Funktionen. Es ist von grundlegender Bedeutung, diese Informationen zu definieren, da eine Angleichung der Referenzwerte für die Entwaldung und Degradierung auf nationaler Ebene erforderlich ist.
- Revisión y articulación de protocolos para de Monitoreo, Reporte y Verificación Indígena y monitoreo del Programa Nacional de Conservación de Bosques para la Mitigación del Cambio Climático.
Económico
- Formulación de una propuesta técnica - financiera con un enfoque RIA.
Standort
Prozess
Zusammenfassung des Prozesses
Las Reservas Comunales se establecen para conservar la biodiversidad y los valores culturales de las poblaciones indígenas, bos un mecanismo de participación. Seit 2005 gilt eine Sonderregelung für die Verwaltung und Bewirtschaftung zwischen dem SERNANP und den begünstigten Gemeinden, die in Verwaltungsbeauftragten (Ejecutores de Contratos de Administración, ECA) organisiert sind. Mediante un contrato se establecen responsabilidades compartidas entre SERNANP y ECA para la gestión participativa y la conservación de la biodiversidad. Für ihre Konsolidierung ist es notwendig, die technischen, institutionellen und kommunikativen Kapazitäten sowie die multiaktorale und multinationale Kommunikation zu stärken. In Anbetracht der umfassenden und wirksamen Beteiligung indigener Völker und vor dem Hintergrund des globalen Klimawandels wird die GFA zu einer Strategie gegen den Klimawandel, die zur Erhaltung der Wälder in indigenen Gebieten beiträgt. RIA in der RCA ist eine innovative Erfahrung in der Zusammenarbeit zwischen der indigenen Verwaltung und dem Staat, die zur Verringerung der Emissionen beiträgt, aber vor allem Sicherheit und Konsolidierung des integralen und kollektiven Territoriums mit sich bringt, Lebenspläne für die einheimischen Gemeinschaften umsetzt und den Plan Maestro auf der Grundlage von RIA umsetzt.
Bauklötze
REDD+ Indígena Amazónico (RIA) unter Berücksichtigung des indigenen Verwaltungsvertrags
RIA ist eine Strategie gegen den Klimawandel, die zur Erhaltung von Mooren in indigenen Gebieten beiträgt. Mit Unterstützung von Indigenen-Organisationen, SERNANP und anderen ONGs wurde 2012 ein Pilotprojekt in der RCA vorgeschlagen. Unter der Leitung von ECA-RCA, SERNANP und Indigenen-Organisationen wurden partizipativ die Grundlagen für die Umsetzung geschaffen. Dabei wurden die Beiträge von Akteuren anerkannt, die sich an Maßnahmen zur Abschwächung, Anpassung und Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel orientieren, und zwar durch die Umsetzung der Pläne für ein erfülltes Leben (strategische Planung für indigene Gemeinschaften), die im Plan Maestro und in den Leitlinien der RIA verankert sind: Sicherheit und Konsolidierung des integralen und kollektiven Territoriums; Lebenspläne und Plan Maestro mit RIA-Bezug; Regierungsführung, institutionelle Vereinbarungen und finanzielle Nachhaltigkeit.RIA en la RCA se consolida a través de: die Vereinbarung zwischen SERNANP und dem ECA-RCA, COHARYIMA, FENAMAD und AIDESEP; die Ergänzung des Verwaltungsvertrags des ECA-RCA zur Erleichterung der Umsetzung von Projekten zur Rückführung von Ökosystemen; und die Einbeziehung in den Plan Maestro, die Nationale Strategie für den Klimawandel und die Umsetzung von Klimastiftungen. Ihre Wiederholung in Reservas Comunales und Comunidades Nativas (4,5 Mio. ha) ist von großer Bedeutung.
Ermöglichende Faktoren
- Gemeinsame Unterstützung zur Überwindung des Problems der Änderung eines Verwaltungsvertrags zwischen dem Staat und dem Verwalter des Verwaltungsvertrags, der 10 indigene Gemeinschaften vertritt, zur Umsetzung der RIA.
- Unterstützung von COICA, AIDESEP, FENAMAD und COHARYIMA auf internationalen Foren, um die Fortschritte von RIA in der RCA zu präsentieren.
- Überarbeitung und Genehmigung von Planungsdokumenten zur Umsetzung der RIA unter Berücksichtigung des indigenen Verwaltungsvertrags: Plan Maestro, Mesa RIA, Fondos Climáticos.
Gelernte Lektion
- Vertrauen und Freiwilligkeit sind von grundlegender Bedeutung für eine effiziente Zusammenarbeit zwischen dem Staat und den Verwaltern von Verwaltungsverträgen, was die Anpassung von Verträgen und Planungsdokumenten für die Umsetzung von RIA in der Reserva Comunal erleichtert.
- Die Verknüpfung der Bemühungen mit anderen Klimainitiativen unter einem indigenen Verwaltungsvertrag ermöglichte die Aufnahme gemeinsamer Aktionen mit dem Nationalen Programm zum Schutz der Wälder, dem Waldfonds und der Gemeinsamen Absichtserklärung. Außerdem erleichterte er die Bildung von Allianzen zwischen den indigenen Organisationen und privaten Organisationen.
- El Fortalecimiento de ANECAP, como representante los 10 ECA a nivel nacional, es fundamental para implementar la propuesta RIA.
Innovation des Modells der Zusammenarbeit mit einheimischen Gemeinschaften
Die Verwaltung einer Reserva Comunal impliziert eine Aufteilung der Aufgaben und Verantwortlichkeiten für die partizipative Verwaltung eines Gebiets. In der RCA haben das SERNANP, die ECA-RCA und die einzelnen Gemeinden der ECA-RCA Vereinbarungen zur Umsetzung der Planes de Vida Plena (Strategische Planung der natürlichen Lebensräume) getroffen, die mit dem Plan Maestro verknüpft sind. Los Acuerdos contemplate una estrategia de conservación y desarrollo que se implementa a través de actividades económicas sostenibles en beneficio de las comunidades, mientras que ellas se comprometen a colaborar con la vigilancia comunal y mejorar la distribución de los beneficios de la conservación. Los Acuerdos también apoyan a cinco comunidades que mantienen un convenio firmado con el Programa Nacional de Conservación de Bosques para Mitigación del Cambio Climático del Ministerio del Ambiente, que promueve la conservación de bosques a través de las Transferencias Directas Condicionadas con comunidades nativas (S/.10 x ha conservada para implementación de actividades económicas sostenibles y vigilancia comunal). El ECA-RCA trabaja junto con el Programa de Conservación de Bosques para apoyar la implementación de la Estrategia Nacional sobre Bosques y Cambio Climático, y contribuir con los compromisos nacionales (NDC).
Ermöglichende Faktoren
- Zusammenarbeit zwischen indigenen Organisationen bei der Ausarbeitung und Umsetzung des RIA-Projekts unter Berücksichtigung ihrer Rollen und Aufgaben
- Los aliados estratégicos respaldan la cogestión, sobre una estrategia de conservación y desarrollo, implementada a través de programas de actividades económicas sostenibles
- Las comunidades nativas, sobre una estrategia de conservación y desarrollo, reciben beneficios por la conservación de bosques, por lo que hoy representa un activo al que hay que cuidar de diversas amenazas (minería ilegal, tala ilegal, etc.)
Gelernte Lektion
- Die effiziente Zusammenarbeit zwischen dem SERNANP und der ECA-RCA ist für die Umsetzung von Plänen für eine nachhaltige Entwicklung unerlässlich, da beide mit unterschiedlichen, sich jedoch ergänzenden Aufgaben und Verantwortlichkeiten betraut sind, von denen der Erfolg der Abkommen und der Erhaltung der RCA abhängt.
- Die Bündelung der Bemühungen der strategischen Partner, die zur Bewirtschaftung der RCA beitragen und die Rolle des indigenen Verwalters der RCA respektieren, ist von entscheidender Bedeutung, um den Planes de Vida Plena eine nachhaltige Entwicklung zu ermöglichen.
- Die Stärkung von ANECAP als Vertreter von 10 ECA ist von grundlegender Bedeutung für die Förderung der Nachahmung eines auf den Planes de Vida Plena basierenden Modells der nachhaltigen Bewirtschaftung in anderen peruanischen Reservaten.
Auswirkungen
Die RIA definiert drei zentrale Elemente im Zusammenhang mit REDD+:
- Integrale Bewirtschaftung indigener Gebiete: garantiert den Schutz und die Pflege der Wälder in indigenen Gebieten und bietet Rechtssicherheit durch die Anerkennung, Abgrenzung und Benennung dieser Gebiete.
- Reducción de huella ecológica global: Promociona la reducción efectiva en la emisión de gases de efecto invernadero de todas las fuentes y en todos los países. Reconociendo la necesidad de mecanismos de compensación acordes con la visión indígena.
- Reducción y control de los motores de deforestación y degradación en la Amazonía: considera una estrategia nacional y regional para reducir y controlar la presión sobre los bosques parte de diferentes industrias y ganadería.
Entre los beneficios o potencialidades se encuentran:
- Privilegierung einer ganzheitlichen Sichtweise, die auch andere Güter und Dienstleistungen einbezieht, die Moore bieten, nicht nur die Kohlenstoffbindung.
- Potencial para atraer mecanismos alternativos de financiamiento que reconozcan la diversidad biológica y la salud del ecosistema.
- Beitrag zur Stärkung der Regierungsgewalt über die indigenen Territorien.
- Möglichkeit, den Status der indigenen Gemeinschaften und der lokalen Bevölkerung bei der Waldbewirtschaftung zu verbessern.
- Beitrag zur Erfüllung der nationalen Kompromisse zur Reduzierung der Emissionen des Landes.
- Fomenta la aplicación de la consulta previa.
Begünstigte
Comunidad Nativa: Puerto Luz, Karene, Shintuya, Barranco Chico, Boca Isiriwe, Puerto Azul, Diamante, Shipetiari, Masenawa, Queros
ECA-RCA: eine indigene Organisation, die die AP mitgestaltet
FENAMAD und COHARYIMA: regionale indigene Organisationen
ANECAP
Ziele für nachhaltige Entwicklung
Geschichte

Das Haus von Sontone, Héctor Sueyo Irangua, besteht aus Mais und Palmen und liegt in einer langen Schlucht des Flusses Eori, dem heutigen Río Madre de Dios, dem wichtigsten Flusslauf des Departamento, der einmal als Hauptstadt der Artenvielfalt in Peru galt. Sontone, anciano harakbut que hasta los veinte años vivió en total aislamiento, quizás tenga ochenta o noventa años, él no lo sabe. Was er noch weiß, ist, dass er vor etwa zehn Jahren mit einer Gruppe Jugendlicher seines Clans den Wald friedlich verließ, um in der Mission der dominikanischen Geistlichen von San Miguel de Shintuya in der Provinz Manu zu leben. Sein Clan, einer von vielen, die dem Volk der Harakbut angehörten, musste sich zerstreuen, um der Gewalt und dem Völkermord zu entgehen, der sich seit dem Eindringen der Caucheros in ihr angestammtes Gebiet in den ersten Jahrzehnten des vergangenen Jahrhunderts verschärft hatte. Sontone verbringt seine Tage mit der Ausarbeitung von zeremoniellen Bögen und Tüchern, die die Leiter seiner Gemeinschaft verwenden, um das Wissen des Volkes der Harakbut an Kinder und Jugendliche weiterzugeben. "Los harakbut confiamos en la sabiduría de nuestros mayores, muchos de ellos nacidos en libertad, los que nos han referido la historia y el sufrimiento de nuestro pueblo", comenta Yesica Patiachi, maestra bilingüe de Puerto Luz, una de las comunidades nativas encargadas de co-administrar la RCA. Enero pasado, durante el encuentro que tuvieron los pueblos indígenas con el papa Francisco en Puerto Maldonado, Patiachi fue la encargada de hablar en nombre de las comunidades amazónicas. Ihre klare Stimme erklang im vollbesetzten Auditorium der Eingeborenen: "Francisco, dijo ese día, los nativos de la Amazonía peruana somos los supervivientes de muchas crueldades e injusticias. Nuestros hermanos indígenas sufren por las explotaciones de nuestros recursos naturales". Y añadió: "Los cortadores de árboles, los buscadores de oro, los que abren trochas para construir caminos de cemento envenenan nuestros ríos para convertirlos en aguas negras de la muerte". Ellos están convencidos hoy de que con la implementación del mecanismo RIA, sus comunidades podrán ser al fin compensadas por cuidar la biodiversidad y el territorio ancestral en el que viven (G. Reaño. 24 julio 2018. Mongabay-LATAM).
La LVAPC representa un reconocimiento mundial a la cogestión y el compromiso de continuar con acciones en un AP con un fuerte componente intercultural (D.Huamán, 2018. SERNANP).