Gestion du financement

Le cyclotourisme Yawi Sumak, au-delà d'un événement récréatif et sportif, a un objectif de sensibilisation à l'environnement. Il a suscité l'intérêt et le soutien économique des gouvernements locaux (préfecture de Zamora Chinchipe, conseils paroissiaux), de la coopération internationale (coopération allemande GIZ) et d'entreprises privées (Maxred Diseños).
Pour cette raison, le coût est subventionné et symbolique. Le cycliste paie environ 40% de la valeur réelle de l'événement, ce qui a contribué de manière significative au succès de l'appel. Pour ce prix, le participant reçoit : la mobilisation, le transport des vélos, la nourriture (petit-déjeuner, sandwichs froids et déjeuner), le maillot, le buff, la médaille de participation, l'hydratation, les fruits, le tirage au sort, le contrôle du trafic, l'assistance médicale et l'assistance mécanique.
Lors de la dernière édition, il y a eu une différence entre les hommes (20 $) et les femmes (15 $) afin d'encourager une plus grande participation des femmes.

Générer un message environnemental (conservation, connectivité) au-delà d'une activité récréative et sportive pour atteindre l'intérêt de la coopération internationale.
Obtenir une grande participation des cyclistes dès le début, qui augmente progressivement, ce qui a suscité l'intérêt des entreprises privées.
Disposer d'un espace de gouvernance permanent (Cooperatio System - groupe promoteur du CPY) pour la gestion des ressources du gouvernement local.

Les entreprises privées sont prêtes à soutenir des idées novatrices, à condition qu'elles recherchent un intérêt commun et qu'elles fassent appel à la participation d'un grand nombre de personnes.
La bicyclette est très bien acceptée (être favorable à la bicyclette est cool), par exemple, par les entités publiques et privées dans les domaines du transport, de l'écologie, des loisirs, de l'accessibilité et de la cohésion sociale.
La gestion des ressources dans les institutions sera plus facile si elles sont orientées vers les questions environnementales, dans ce cas le préfet local est un indigène du groupe ethnique Saraguro, c'est un défenseur de la nature qui en 2009 par le biais d'une loi locale a établi la province de Zamora Chinchipe comme "Poumon de la Terre Mère, Source d'Eau et de Vie".

Pratiques de gouvernance et de gestion par le biais d'une planification et d'une mise en œuvre participatives

Gouvernance
Au fil des ans, Lewa a mis en place une structure de gouvernance et de gestion élaborée et efficace, qui a grandement contribué à l'efficacité et à l'efficience de l'organisation. Le conservatoire est dirigé par un conseil d'administration doté d'un mandat bien défini, qui consiste à conduire la stratégie de Lewa par l'intermédiaire de l'équipe de direction. Cela a permis à Lewa d'adopter la bonne orientation stratégique et de rendre des comptes aux parties prenantes et aux bénéficiaires. Les communautés qui travaillent avec Lewa sont regroupées en fonction de leur situation géographique, et chacune d'entre elles dispose d'un comité de développement, une plateforme permettant aux communautés d'identifier, de discuter et de convenir de leurs besoins, qui sont ensuite classés par ordre de priorité, en collaboration avec l'équipe de Lewa.

La gestion

La gestion de Lewa s'appuie sur son plan stratégique, mis à jour tous les cinq ans. Ce plan est aligné sur les objectifs nationaux et locaux en matière de conservation et de moyens de subsistance. Il est préparé en consultation avec nos parties prenantes par le biais d'une planification participative. La mise en œuvre se fait par le biais de différents départements, soutenus par un cadre de suivi, d'évaluation et d'apprentissage. En outre, nous disposons de la norme Lewa, un ensemble d'éthiques et de principes qui garantissent que le conservatoire est géré selon les normes les plus élevées dans le contexte d'objectifs définis.

Participation et inclusion de toutes les parties prenantes, principalement les communautés voisines de Lewa.

Pratiquer la transparence financière et mettre en place des processus de responsabilisation.

Investir dans la mise en place d'une équipe hautement efficace, motivée et performante, qui sera alors la mieux placée pour mener à bien le plan stratégique.

L'importance de la planification à long terme et de la mise en œuvre d'une stratégie par étapes.

La reconnaissance et la compréhension du contexte immédiat dans les questions relatives à la conservation et au développement, et la garantie de la pertinence de notre travail.

Travailler avec le gouvernement en place et ne pas avoir d'affiliation politique.

La valeur d'un cadre solide de suivi, d'évaluation et d'apprentissage, qui permet de s'assurer que notre travail a un impact positif.

L'importance d'avoir un conseil d'administration fort, avec des expériences et des compétences variées, pour conduire la stratégie de l'organisation.

L'aide apportée aux communautés pour qu'elles créent leurs propres structures de gouvernance, ce qui permet de mettre en place des plates-formes pour exprimer leurs besoins de manière formelle.

Innovando el modelo de cogestión con comunidades nativas

La gestion d'une réserve communale implique une répartition des fonctions et des responsabilités pour la gestion participative d'une zone. Dans la RCA, le SERNANP, l'ECA-RCA et chaque communauté de l'ECA-RCA ont établi des accords pour la mise en œuvre des plans de vie en commun (planification stratégique des communautés indigènes) articulés sur le plan directeur. Les accords envisagent une stratégie de conservation et de développement qui sera mise en œuvre par le biais d'activités économiques durables au profit des communautés, tandis que celles-ci s'engagent à collaborer avec la vigilance communautaire et à améliorer la distribution des bénéfices de la conservation. Los Acuerdos también apoyan a cinco comunidades que mantienen un convenio firmado con el Programa Nacional de Conservación de Bosques para Mitigación del Cambio Climático del Ministerio del Ambiente, que promueve la conservación de bosques a través de las Transferencias Directas Condicionadas con comunidades nativas (S/.10 x ha conservés pour la mise en œuvre d'activités économiques durables et de vigilance communautaire). L'ECA-RCA travaille en collaboration avec le Programa de Conservación de Bosques pour soutenir la mise en œuvre de l'Estrategia Nacional sobre Bosques y Cambio Climático, et contribuer aux compromis nationaux (NDC).

  1. La synergie entre les organisations autochtones pour l'élaboration et la mise en œuvre de la proposition d'AIR, dans le respect de leurs rôles et fonctions.
  2. Les alliés stratégiques s'occupent de la conservation, sur la base d'une stratégie de conservation et de développement, mise en œuvre par le biais de programmes d'activités économiques durables.
  3. Les communautés indigènes, dans le cadre d'une stratégie de conservation et de développement, bénéficient de la conservation des forêts, ce qui en fait aujourd'hui un actif qui doit être protégé contre divers risques (exploitation minière illégale, talus illégal, etc.).
  1. La collaboration efficace entre le SERNANP et l'ECA-RCA est essentielle pour la mise en œuvre des plans de vie durable, car tous deux ont des fonctions et des responsabilités différentes, mais complémentaires, dont dépend l'efficacité des accords et la conservation de l'ACR.
  2. L'articulation des efforts entre les partenaires stratégiques qui contribuent à la gestion de l'ACR et qui respectent le rôle d'administrateur autochtone de l'ACR est essentielle pour assurer la viabilité des plans de vie pluriannuels.
  3. Le renforcement de l'ANECAP, en tant que représentant de 10 ECA, est fondamental pour promouvoir la réplique d'un modèle de gestion efficace basé sur les plans de vie en commun dans d'autres réserves communales du Pérou.
REDD+ Indígena Amazónico (RIA) dans le cadre d'un contrat d'administration autochtone

L'AIR est la stratégie de lutte contre le changement climatique qui contribue à la conservation des forêts dans les territoires autochtones. Avec l'appui des organisations autochtones, du SERNANP et d'autres ONG, un projet pilote a été lancé en 2012 dans le domaine de l'AIR. Sous l'égide de la CEA-RCA, du SERNANP et des organisations autochtones, les bases de la mise en œuvre ont été élaborées de manière participative. Ainsi, les acteurs orientés vers les mesures d'atténuation, d'adaptation et de résilience au changement climatique ont contribué à la mise en œuvre des plans de vie normale (planification stratégique des communautés autochtones), articulés autour du Plan Maestro et des lignes directrices de l'AIR : la sécurité et la consolidation du territoire intégral et collectif ; les plans de vie et le Plan Maestro avec un accent sur l'AIR ; la gouvernance, les accords institutionnels et la durabilité financière.L'AIR dans la RCA se consolide par le biais de : l'accord entre le SERNANP et la CEA-RCA, COHARYIMA, FENAMAD et AIDESEP ; l'avenant au contrat d'administration de la CEA-RCA pour faciliter la mise en œuvre des projets de rétribution des services écosystémiques ; et l'incorporation au Plan Maestro, à l'Estrategia Nacional de Cambio Climático, et à la mise en œuvre des fonds climatiques. Sa réplique dans les réserves communales et les communautés naturelles (4,5 millions d'hectares) revêt une grande importance.

  1. Des aides conjointes pour surmonter l'obligation de modifier un contrat d'administration entre l'État et l'exécuteur du contrat d'administration, représentant de 10 communautés indigènes, pour la mise en œuvre de l'AIR.
  2. Soutien du COICA, de l'AIDESEP, de la FENAMAD et du COHARYIMA dans les espaces nationaux et internationaux pour présenter les avancées de l'AIR dans la RCA.
  3. Révision et approbation des documents de planification pour la mise en œuvre de l'AIR sous la forme d'un contrat d'administration autochtone : Plan Maestro, Mesa RIA, Fondos Climáticos.
  1. La confiance et la bonne volonté sont fondamentales pour l'efficacité de la coopération entre l'État et les exécuteurs des contrats d'administration, ce qui facilite l'adoption (adenda) des contrats et des documents de planification pour la mise en œuvre de l'AIR dans la réserve communale.
  2. L'articulation des efforts avec d'autres initiatives climatiques, dans le cadre d'un contrat d'administration autochtone, a permis d'intégrer des actions conjointes avec le programme national de conservation des forêts, le fonds d'investissement forestier et la déclaration commune d'intention. Il a également facilité la mise en place d'alliances entre les organisations indigènes et les organisations privées.
  3. Le renforcement de l'ANECAP, en tant que représentant des 10 ECA au niveau national, est fondamental pour la mise en œuvre de la proposition d'AIR.
@Sandra Isola/Pronaturaleza
REDD+ Indígena Amazónico (RIA) dans le cadre d'un contrat d'administration autochtone
Innovando el modelo de cogestión con comunidades nativas
Établir de vastes partenariats avec les gouvernements nationaux et régionaux, d'autres agences de conservation et les communautés locales.

La plupart des organisations de conservation ne peuvent prospérer dans l'isolement. En ce qui nous concerne, nous reconnaissons l'importance d'établir des partenariats mutuellement bénéfiques entre les gouvernements nationaux et régionaux, les agences de conservation et de recherche locales et internationales, ainsi que les organisations philanthropiques individuelles et institutionnelles. Dans notre paysage, les partenariats nous ont permis d'accroître l'impact de notre travail dans le nord du Kenya et au-delà. Avec nos partenaires, nous avons pu relier des paysages sauvages auparavant isolés par les activités humaines, protéger la faune au-delà de nos frontières et participer à la formulation et à la mise en œuvre de stratégies pour la conservation d'espèces clés. Nous établissons principalement des partenariats qui contribueront directement à la réalisation de nos objectifs stratégiques ou qui nous permettront d'apporter la plus grande valeur ajoutée. Toutefois, pour les partenariats avec les gouvernements locaux et nationaux, il s'agit d'institutions incontournables, car notre travail s'inscrit directement dans les objectifs nationaux. Nos partenariats sont notamment entretenus par la mise en œuvre de plans d'action conjoints, de réunions de planification et de mise en œuvre conjointes, de réunions en face à face, de publications, etc.

Des valeurs partagées pour le développement de la faune et de la communauté.

Une agence d'État existante responsable de la conservation de la faune au Kenya, qui collabore et travaille avec des acteurs privés et communautaires.

Dialogue et communications régulières avec les partenaires et les parties prenantes concernés.

Les efforts de conservation participatifs sont extrêmement précieux, car ils permettent d'étendre le travail à des paysages plus vastes.

Chaque partenaire de travail contribue de manière significative à la réalisation des objectifs de conservation et de développement dans le nord du Kenya.

Il est nécessaire de cultiver en permanence des partenaires qui sont en phase avec notre vision, notre mission et nos approches des différentes composantes de notre travail.

Promotion de la diversification et de la sécurité alimentaire

L'un des avantages escomptés de la réhabilitation du micro-relief et des fluides hidriques du manguier est l'amélioration des conditions de la pêche locale à l'escargot et aux crustacés, qui constituent un soutien à l'économie locale. En outre, le manguier salubre, pendant la période de floraison, soutient les activités apicoles pour l'élaboration du miel de manguier. En outre, il s'agit de promouvoir la diversification des sources d'approvisionnement et des sources d'alimentation par le reboisement des zones riveraines en utilisant des arbustes fruitiers et d'autres espèces importantes sur le plan économique local. Ce sont les femmes des communautés qui ont mené à bien les activités d'entretien des plantes et des sols.

Contribuer à la connaissance de la zone et des besoins locaux pour savoir comment favoriser les modes de vie ;

Contribuer au développement de plantes importantes sur le plan économique et alimentaire ;

La formation des groupes de femmes pour l'entretien et le maintien du foie, ainsi que pour la sieste.

L'interprétation flexible des normes et réglementations permet à la communauté d'adopter une gamme d'activités productives secondaires basées sur l'utilisation durable des écosystèmes de mangrove. Ces activités productives secondaires peuvent servir d'amortisseurs, de capacité d'adaptation, pour ces communautés lorsque les aléas climatiques affectent les cultures. Cela a également conduit à une réduction des conflits et à une meilleure appréciation par les communautés de la valeur des écosystèmes dans lesquels elles vivent.

Infrastructures permettant de combiner la production agricole et le maintien des fluides hydrauliques

"Sans une bonne circulation de l'air, aucun système de gestion ne peut se maintenir. D'où l'importance, non seulement d'ouvrir des canaux pour restituer les fluides hydriques, mais aussi de maintenir vivante la dynamique de ces fluides à long terme. L'une des activités qui affecte le plus les humus est la chasse. Les cultivateurs, cherchant à fournir une terre ferme à leurs champs, tapent les canalisations et font disparaître les corps de l'eau. Dans les zones restaurées par le projet, même si elles ne sont pas dotées d'un système de protection efficace, l'agriculture est directement ou indirectement touchée. Un moyen de réduire cet impact a consisté à combiner les intérêts productifs des multiples exploitants de la zone, avec la protection des fluides hydrauliques, par la construction de trois puits surélevés en pilotes pour le passage du grain dans des sites stratégiques. En outre, des "cercles de vie" ont été mis en place autour des zones de reforestation afin de préserver ces dernières. Dans ces centres, on a utilisé des plantes et des arbustes ayant une utilité économique pour les communautés.

Des ressources suffisantes pour le développement des activités innovantes ;

S'appuyer sur l'aide des communautés pour créer des accords et respecter les zones restaurées ;

Sensibilisation à l'importance de maintenir le flux hydrologique tout en continuant à cultiver le grain dans la zone réhabilitée ;

Contacter des producteurs locaux favorables à l'innovation qui sont prêts à être les premiers à modifier leurs pratiques ;

Abrir et maintenir des canaux dans le système de mangroves pour faciliter les flux naturels entre les sources de sel et d'eau douce est un élément essentiel pour réduire les problèmes de salinisation, ainsi que pour s'assurer que le manteau reste salubre ; La conservation et les moyens de subsistance sont les deux facettes d'une même réalité. Dans les écosystèmes où vivent les communautés, il n'est pas possible d'avoir l'un sans l'autre ; il est préférable d'être réaliste et de garder à l'esprit que les activités productives ne vont pas disparaître de la zone ; il est donc préférable de combiner les activités ayant un impact, comme l'agriculture, avec les activités de restauration et de maintien des fluides hydrologiques. La flexibilité peut apporter beaucoup plus d'avantages.

Atrayendo tierras privadas y comunitarias a un manejo sostenible

Aprovechando fondos del proyecto, y la existencia de dos esquemas gubernamentales de apoyo al manejo sustentable y protección : i) las Áreas de Protección Privada (APC), y ii) las Unidades de Manejo Ambiental (UMA). Las APC representan, in Veracruz, un esquema de conservación voluntaria, en el que la población se suma a los esfuerzos de la parte estatal, contribuyendo con ello a fortalecer los espacios naturales protegidos de la entidad. Dans l'APC "El Pajaro", l'INECC, en collaboration avec les organisations de base locales, a lancé une série d'actions de gestion de 25 ha de mangroves. La stratégie a impliqué un travail participatif avec la population des communautés afin d'accroître la conscience de ce que signifie avoir un manoir salubre, et a continué avec des actions de formation pour la gestion de ce manoir.

Les plans de gestion pour l'UMA de l'écosystème de mangrove appartenant à l'ejido el Tarachi comprenaient la fourniture d'équipements et d'infrastructures, ainsi que la formation pour réaliser les activités indiquées : i) des éléments pour la reforestation avec des espèces natives ; ii) un protocole de conservation et des normes à suivre par les communautés locales ; iii) une orientation sur les activités économiques qui peuvent être développées sans affecter l'écosystème, entre autres.

Contar con recursos económicos y humanos para poder emplear las comunidades locales para llevar a cabo el trabajo de rehabilitación ;

Contar con el apoyo de la comunidad para mantener las mejoras que se han logrado en el humedal ;

Contar con la evidencia suficente para demostrar a las comunidades que el trabajo colectivo realizado en la APC y la UMA, traería beneficios más amplios para las zonas y actividades colindantes a dichas unidades de manejo.

Les APC ont besoin de consolider et de fournir des avantages plus importants aux propriétaires de la terre qui s'engagent volontairement. Les activités du projet pourraient constituer un bon précédent devant l'État pour renforcer ces systèmes de gestion ;

Les APC peuvent fonctionner comme des espaces d'expérimentation de bonnes pratiques, mais il faut impliquer tant la communauté que les autorités locales dans leur protection et leur utilisation durable ;

Une bonne gestion du réseau d'ONG et la présence permanente à long terme des travailleurs de terrain nécessaires au développement de la capacité sont essentielles ;

Restauration et reboisement des mangroves sur la base de données probantes

En s'associant à une association civile locale qui travaille en permanence dans la région, l'INECC a pu mieux cibler les ressources humaines et économiques en reboisant 25 ha de mangrove et en détruisant 3 km de canaux pour la restitution des fluides hindriques de l'humus. La reforestation du manguier a été réalisée à l'aide de la technique des "chinampas" (des modules de bois de 1 x 1 m), qui servent de plate-forme pour une croissance optimale des plantes de manguier. Cette technique, utilisée précédemment dans d'autres régions viticoles, comprend une phase de surveillance écologique avec une ligne de base et des points de surveillance photographique géoréférencés pour voir l'évolution visuelle de la croissance mensuelle des plantes dans chacune des quelque 6 millions de chinampas installées.

En outre, la participation directe des communautés aux activités a permis d'acquérir des connaissances empiriques sur les particularités du terrain et d'obtenir une main d'œuvre indispensable à l'abattage des arbres. La fusion des connaissances techniques et empiriques a permis de mettre en évidence la modification écologique du paysage : l'installation des chinampas augmente le micro-relief du site, et les flux hydrologiques apportent des nutriments et de l'oxygène, créant ainsi des niches écologiques que les espèces occupent pour restaurer la chaîne alimentaire.

Disposer d'un soutien permanent et engagé de la part d'ONG locales ayant une expérience du travail social de base communautaire et une connaissance approfondie de la zone ; disposer de ressources économiques et humaines permettant d'employer les communautés locales pour mener à bien le travail de réhabilitation ;Disposer de suffisamment d'expérience et de preuves techniques empiriques pour investir suffisamment de ressources et de temps dans la reforestation à l'aide de la technique des "chinampas" ; Réaliser des stratégies de conservation de la terre.

Le fait de destiner suffisamment de ressources économiques au paiement des journaux de la population des communautés qui travaillent sur les projets de restitution des mangroves et des fluides hydrogènes est l'une des méthodes les plus efficaces pour garantir l'intérêt de la population à conserver ces espaces protégés et à inclure d'autres personnes dans ce type d'activités ;Abrir et maintenir des canaux à l'intérieur du système de gestion pour faciliter les flux naturels entre les sources de sel et d'eau douce est un élément essentiel pour réduire les problèmes de salinisation, ainsi que pour garantir que le système reste salubre ;Les problèmes des systèmes de gestion des mangroves peuvent être exacerbés par des événements climatiques tels que les tempêtes tropicales qui détruisent une partie des mangroves. En outre, les problèmes critiques peuvent être causés par des activités en amont, comme une réduction des caudales des cours d'eau, due à l'extraction excessive d'eau à des fins agro-industrielles et commerciales, ce qui augmente les problèmes de salinité et de contamination des écosystèmes de mangrove.