Bewustmaking van herstel en mogelijkheden voor levensonderhoud voor Maasai-vrouwen en -jongeren

Het project omvatte bewustmakingscampagnes om de Maasai-gemeenschap te informeren over duurzaam landgebruik en het belang van ecosysteemherstel. Specifieke mogelijkheden, zoals het sparen van graszaad, werden geïntroduceerd om economische voordelen te bieden, met name voor vrouwen en jongeren. Deze campagnes waren erop gericht om de perceptie van rangelandbeheer te verschuiven van begrazing voor eigen gebruik naar een aanpak met meerdere voordelen, waarbij ecologische gezondheid wordt gecombineerd met economische empowerment voor gemarginaliseerde leden van de gemeenschap. Het al doende leren door de gemeenschap hielp om restauratievaardigheden onder de leden te bevorderen, waardoor de gemeenschap restauratiekampioenen werden op hun eigen land.

  • Cultureel gevoelige communicatie: Door gebruik te maken van gerespecteerde gemeenschapsleiders en bestaande netwerken kon de campagne aansluiten bij lokale waarden en tradities.
  • Directe voordelen voor het levensonderhoud: Het aanbieden van tastbare economische prikkels, zoals graszaadbanken, maakte de herstelinspanningen aantrekkelijker door directe voordelen aan te tonen.
  • Ondersteunende partnerschappen voor implementatie: WWF, Big Life Foundation, Justdiggit en ALOCA's aanwezigheid in bewustmakingsinspanningen zorgden voor geloofwaardigheid en technische expertise, wat brede acceptatie vergemakkelijkte.
  • Economische stimulansen moedigen participatie aan: Het bieden van mogelijkheden om in het levensonderhoud te voorzien (bijv. door graszaadbanken) vergroot de betrokkenheid van de gemeenschap en laat zien dat herstel zowel ecologische als economische waarde heeft.
  • Bewustwording is essentieel voor gedragsverandering: Restauratieprojecten hebben succes als gemeenschappen de voordelen begrijpen en waarderen, wat de noodzaak van duidelijke en consistente berichtgeving benadrukt.
  • Empowerment van vrouwen en jongeren zorgt voor een groter effect: Zich richten op gemarginaliseerde groepen zoals vrouwen en jongeren verbetert niet alleen de inclusiviteit, maar vergroot ook het bereik en de duurzaamheid van het project door een gevarieerde betrokkenheid. 90% van het herstelwerk werd uitgevoerd door vrouwen en jongeren.
Overeenkomst over het aanwijzen en afbakenen van herstelgebieden

Om een effectief herstel te garanderen, werkten projectleiders samen met de gemeenschap om specifieke interventiegebieden aan te wijzen en fysiek af te bakenen. Dit omvatte onder andere het in kaart brengen van het landschap om prioriteitsgebieden voor het herstel van de weidegronden te identificeren, het wegnemen van zorgen over landeigendom en het zorgen voor consensus binnen de gemeenschap over waar de grenzen getrokken zouden worden. Het gezamenlijke aanwijzingsproces zorgde voor duidelijke afspraken over hoe het land gebruikt zou worden, terwijl fysieke markeringen toekomstige conflicten over landgebruik hielpen voorkomen en herstelgebieden in stand hielpen houden.

  • Door de gemeenschap gestuurde locatie-identificatie en planning: Het betrekken van de gemeenschap bij het in kaart brengen van het landschap bevorderde een gezamenlijk begrip van het landschap en gaf gebieden aan die dringend ingegrepen moesten worden.
  • Duidelijke grensmarkeringen: Het fysiek markeren van grenzen (bijv. met hekken of natuurlijke markeringen) en grenspatrouilles door verkenners uit de gemeenschap zorgden voor duidelijke, zichtbare indicatoren van aangewezen herstelgebieden, waardoor misverstanden over landgebruik werden verminderd.
  • Processen voor consensusvorming: Het bereiken van gemeenschapsbrede overeenstemming over het aanwijzen van gebieden vergrootte de lokale betrokkenheid bij het respecteren en beschermen van deze gebieden.
  • Duidelijke grenzen voorkomen conflicten: Fysiek gemarkeerde grenzen verminderen potentiële geschillen over landgebruik en zorgen ervoor dat herstelgebieden beschermd blijven.
  • Lokale inbreng verbetert relevantie en geschiktheid: Betrokkenheid van de gemeenschap bij de selectie van gebieden verhoogt de relevantie, omdat lokale kennis helpt bij het identificeren van gebieden die zowel ecologisch waardevol als sociaal aanvaardbaar zijn voor herstel.
  • Eigenaarschap door gedeelde besluitvorming: Het betrekken van de gemeenschap bij het aanwijzen van de grenzen bevordert een gevoel van eigenaarschap, waardoor de betrokkenheid bij het onderhouden en beschermen van deze herstelgebieden toeneemt.
Organisatie van gemeenschapsbijeenkomsten met landeigenaren (Lokale Barazas)

Gemeenschapsbijeenkomsten, of barazas, dienden als het primaire platform voor overleg met landeigenaren om de voorgestelde herstelinterventies op 150 hectare grasland te bespreken en op elkaar af te stemmen. Deze bijeenkomsten waren opgezet als participatieve sessies waar lokale Maasai landeigenaren hun zorgen konden uiten, vragen konden stellen en duidelijkheid konden krijgen over hoe het project hun landgebruik zou beïnvloeden. De barista's hebben bijgedragen aan een transparante communicatie tussen de uitvoerders van het project en de lokale belanghebbenden, waardoor een inclusief besluitvormingsproces mogelijk werd dat de Maasai tradities en gemeenschapsdynamiek respecteerde.

  • Methodes voor cultureel respectvolle betrokkenheid: Het houden van barazas, een traditionele vorm van gemeenschapsbijeenkomsten, stelde projectleiders in staat om discussies op een cultureel passende manier te benaderen.
  • Vertegenwoordiging en betrokkenheid: Het betrekken van landeigenaren en vertegenwoordigers van de gemeenschap zorgde ervoor dat verschillende perspectieven werden gehoord en dat beslissingen de prioriteiten van de gemeenschap weerspiegelden.
  • Consistentie en follow-up: Regelmatige bijeenkomsten boden een forum voor voortdurende dialoog en feedback, wat het vertrouwen versterkte en het aanpassingsvermogen om nieuwe problemen aan te pakken naarmate het project vorderde.
  • Transparantie schept vertrouwen: Open en transparante discussies in barazas hielpen om de doelstellingen van het project duidelijk te maken, waardoor vertrouwen werd opgebouwd en de weerstand onder de leden van de gemeenschap tot een minimum werd beperkt.
  • Eigenaarschap van de gemeenschap leidt tot een betere afstemming: Wanneer landeigenaren actief betrokken worden bij het besluitvormingsproces, is de kans groter dat ze het project steunen en eraan meewerken, zodat de interventies aansluiten bij hun prioriteiten op het gebied van landgebruik.
  • Interactieve terugkoppeling is de sleutel: Het regelmatige karakter van de barazas zorgde voor een continue terugkoppeling, waardoor het project kon inspelen op lokale behoeften en veranderende uitdagingen.
Identificatie van een geschikte, op de gemeenschap gebaseerde organisatie (ALOCA)

De selectie van een betrouwbare gemeenschapsorganisatie was van vitaal belang om de lokale gemeenschappen te betrekken bij het herstel van de rangelandsgebieden. ALOCA (Amboseli Land Owners Conservation Association) werd geselecteerd vanwege haar tweeledige focus op het beschermen van wildcorridors en het promoten van Maasai cultureel erfgoed. Sinds de oprichting in 2008 heeft ALOCA nauw samengewerkt met Maasai gemeenschappen in Amboseli, door duurzame landbeheerplannen op te stellen en inheemse begrazingspraktijken te implementeren die de seizoensgebonden patronen van landgebruik van de Maasai weerspiegelen. ALOCA's ervaring en geloofwaardigheid bij de lokale landeigenaren maakte het bedrijf tot een ideale partner om de restauratie-inspanningen te leiden, de communicatie tussen belanghebbenden te overbruggen en een lans te breken voor duurzaam gebruik van de weidegronden. Het gebied staat centraal in het behoud van wilde dieren, omdat het een corridor is voor wilde dieren.

  • Vertrouwen van de gemeenschap en gevestigde aanwezigheid: ALOCA is eigendom van en wordt beheerd door de Maasai gemeenschappen. Dit zorgt voor een basis van vertrouwen, waardoor het gemakkelijker is om steun te mobiliseren voor nieuwe restauratie-initiatieven.
  • Steun van belanghebbenden: Aanvankelijk gesteund door de African Wildlife Foundation en later gesteund door Big Life Foundation, had ALOCA stabiliteit en toegang tot middelen die nodig zijn voor het succes van het project op lange termijn.
  • Bestuur en structuur: Met een 27 leden tellend bestuur en regelmatige vergaderingen zorgde ALOCA voor een gestructureerde aanpak van de besluitvorming, waardoor snel kon worden gereageerd op uitdagingen en de verantwoordingsplicht gehandhaafd bleef.
  • Waarde van gevestigde partnerschappen: Samenwerken met een vertrouwde, lokale organisatie versnelt het proces van het verkrijgen van lokale steun en vertrouwen, wat cruciaal is voor een duurzame projectimplementatie.
  • Door de gemeenschap geleid bestuur versterkt het eigenaarschap van het project: Het versterken van lokale bestuursstructuren, zoals het bestuur van ALOCA, bevordert een gevoel van eigen inbreng van de gemeenschap, waardoor de kans op duurzaamheid van het project toeneemt en de bereidheid om de restauratie-inspanningen in de toekomst op te schalen.
  • Belang van financiële steun voor duurzaamheid: Het verkrijgen van consistente financiële steun (bijv. conservancy leases gedekt door Big Life Foundation) is essentieel om doorlopende verplichtingen na te komen en ervoor te zorgen dat op de gemeenschap gebaseerde organisaties hun inspanningen op de lange termijn kunnen volhouden.
Plaatselijke verdragen met heilige bosgebieden

Zoals hieronder (blok 1) is aangegeven, is het opstellen van lokale conventies bedoeld om het duurzame beheer van de heilige bosgebieden te formaliseren en daarbij de lokale gemeenschappen te betrekken. Deze conventies volgen een participatieve benadering en stellen duidelijke regels op voor de bescherming van de heilige gebieden, waaronder bepalingen over toegangsrechten, exploitatieverboden en sancties in geval van niet-naleving. Ce processus intègre également les pratiques coutumières et activités et règlements définis par les chefferies et riverains eux-mêmes, tout en renforçant la gouvernance locale.

  • Raadpleging van traditionele leiders om de conventies af te stemmen op de lokale gebruiken
  • Organisatie van gemeenschapsateliers voor sensibilisering en validering van regels
  • De deelname van traditionele kaasmakerijen bevordert de betrokkenheid van de gemeenschap.
Creatie van lokale pépinières voor inheemse soorten

Inheemse soorten komen zelden voor in commerciële pépinières, wat het herstel in de FS bemoeilijkt. Daarom zijn er lokale pépinières opgezet om planten van lokale soorten te produceren die bestemd zijn voor de restauratie van FS. Er zijn twee pépinières opgezet in Batcham, Fongo Tongo en Babadjou, elk uitgerust om 2000 planten te produceren. Met deze pépinières kon een dozijn inheemse soorten worden gekweekt.

Lokale vrijwilligers werden gevormd voor het verzamelen en kweken van sperma en sauvageons. Régulières des descentes ont assuré le suivi des activités. Uiteindelijk zijn er 6413 planten van één dizaine van espèces geproduceerd en gebruikt voor het restaureren van de aangetaste delen van het FS of zijn er pépinières geïnstalleerd, en in 3 andere FS waar de chefferies en voisins hun interesse hebben getoond.

De genomen maatregelen omvatten :

  • Keuze van pépiniéristes en hun verantwoordelijkheid onder de hoede van de chefferie
  • Uitrusten van de pépinières met materiaal (zakjes, pellen, machette enz.)
  • Verricht onderzoek naar pépinières
  • Former sur la recherche des semences et sauvageons indigènes ainsi que leur mise en pépinière
  • Suivre ponctuellement les travaux des pépiniéristes en ce qui concerne la recherche des semences et sauvageons ainsi que l'entretient de la pépinière (arrosage, le désherbage)
  • Opleiding van lokale vrijwilligers
  • Materiaalhulp (gereedschap, sperma)
  • Betrokkenheid van traditionele kaasmakerijen en institutionele partners

  • Les graines de certaines espèces, comme le Garcinia cola (bitter cola), nécessitent une attention particulière en raison de leur faible taux de germination.
  • Alleen in één van de 3 pépinières die gelanceerd zijn, is er voldoende motivatie voor een perspectief na het project. Maar voor deze pépinière zijn er nog steeds andere chefferies die buiten de zone liggen.
Identificatie van heilige bosgebieden die voor restauratie in aanmerking komen

L'identification des forêts sacrées potentielles se fait avec les chefferies et populations locales. Il y en a deux types de forêts sacrées. Les forêts sacrées du quartier et des forêts sacrées des chefferies.Voor deze laatste zijn de regels strenger. De resterende oppervlakten van deze gewijde bosgebieden variëren van minder dan een hectare tot meer dan 40 hectare en hun ontginningskansen zijn zeer divers.

Voor de keuze van de te restaureren heilige bosgebieden is niet alleen de bereidheid van de traditionele chefferie van cruciaal belang, maar ook de bereidheid van de lokale bevolking.Het meest ideale is om een lokale plaatselijke pépinière op te richten tijdens of na de uitwerking van een lokale conventie (CL) voor het beheer van de heilige bosgebieden in kwestie. In elk geval moet duidelijk zijn wie de verantwoordelijkheid draagt voor de pépinière.

Dans le cadre du projet AREECA 3 forêts sacrées ont été identifié dont la chefferie s'intéressait de restaurer leur forêts sacrées. Voor de heilige bosgebieden van Mekoup is parallel aan de installatie van de pépinière een CL ontwikkeld, waarbij de pépinière een onderdeel vormt van de tekst.

Les Conventions Locales sont des documents signés par la chefferie locale, Service Technique et la commune en question et des riverains des FS. Pour la méthodologie d'élaboration des Conventions locales voir en bas Block 3 et surtout le Panorama spécifique " Développement de conventions locales pour la Gestion des Ressources Naturelles, Cameroun ".

  • Nauwe en duidelijke wil van de traditionele chefferies om de heilige bossen te restaureren
  • Chefferie en tradities nog steeds gerespecteerd
  • Minimum aan lokale soorten die nog beschikbaar zijn voor vermenigvuldiging rn pépinière

Ne pas lancer une pépinière en cas de doute sur l'engagement volontaire ou des conflits dans la communauté.

Toezicht op de toepassing en de gevolgen van het Verdrag ter plaatse

Les chargées du suivi définis dans le cadre de la CL suivent le respect des règles, les mesures techniques prévues et l'évolution de la ressource. Les résultats de visites de terrain sont présentés au moment des assemblées réguliers des signataires et lors des rencontres de la structure de gestion de la CL.

Les résultats servent en tant que " outil d'aide à la décision " pour les actions ou futures ou modifications à entreprendre.

Om waardevolle en actuele gegevens te verkrijgen, en om hun eigen toezicht op de herstelmaatregelen te vergemakkelijken, is het belangrijk dat de gemeenten de bijeenkomsten bijwonen. Het is aan te raden dat zij het toezicht op de toezichthouders van het CL begeleiden.

Outils : réunions du comité de suivi, assemblées générales, (photos, tableaux de suivi), enquêtes usagers.

  • Kaders voor duidelijke opvolging en betrokkenheid van de gemeenschap
  • In het geval dat de initiatiefnemers in de zone blijven, is het raadzaam dat zij de gemeenten en ST aanmoedigen om de CL en/of zichzelf op te volgen.

Adaptief beheer is essentieel om nieuwe problemen op te lossen

Lokale conventie, prevalidatie en ondertekening

Une ébauche de la CL est élaborée par les responsables définis lors de l'assemblée de restitution. Vervolgens is een pré-validatie van de CL noodzakelijk om de betrokken partijen de mogelijkheid te geven in beroep te gaan voordat de validatievergadering plaatsvindt.

In het geval van minder complexe en/of kleine verdragen kan worden volstaan met het verspreiden van het ontwerp onder de betrokkenen en het verzamelen van opmerkingen. In het geval van complexe CL-overeenkomsten wordt een pré-validatievergadering aanbevolen. A part des usagers et chefferie traditionnelle à mettre un accent particulier sur la commune et les ST.

Lors d'une assemblée de validation, un rappel de tout le processus d'élaboration de la CL mène à la présentation de l'ébauche de la CL. Deze presentatie moet volledig zijn. Plus les différentes parties prenantes étaient impliqués auparavant, moins il y aura des amendements.

Het resultaat is een verdrag dat door alle partijen is ondertekend en dat een juridisch en moreel kader biedt voor restauratiemaatregelen.

Outils : Comme déjà au moment des assemblées précédents les outils de visualisation et de structuration des discussions jouent un rôle très important.

  • Algemene vergaderingen voor herziening en goedkeuring.
  • Om ervoor te zorgen dat de discussies diepgaand zijn, wordt aangeraden de teksten van de blokken vóór de vergadering te verspreiden.
Analyse van de bron en samenstelling van de restitutie van de analyse

Effectuer la cartographie et délimitation précise et l'analyse technique de la ressource pour compléter le diagnostic forfaitaire élaboré auparavant. Deelname van vooraf geïdentificeerde personen of werkgroepen, de vertegenwoordiging van de traditionele chefferie, de eigenaren van de betrokken gronden. Au besoin ajouter d'autres personnes ressources et Services Techniques (ST) concernées. Er worden een of meer scenario's voor de evolutie van de hulpbronnen opgesteld. Sur la base des connaissances acquises, l'atelier de restitution des résultats de l'analyse doit être en mesure de proposer une option pour la gestion de la ressource.

Lors d'une assemblée de restitution les informations issues de l'analyse sont partagées et validées. Ceci permet de procéder aux réflexions communes menant à l'identification des grandes lignes d'une perspective de gestion. Vervolgens worden er technische normen, maatregelen voor beheer/bescherming en regels ontwikkeld.

Aan het eind van het atelier wordt een restcommissie of een verantwoordelijke voor de opstelling van het ontwerp van de CL opgericht.

Materiaal : Thematische kaart ; Scenario's evolutie bron ;

Visuele hulpmiddelen (flipcharts, kraftpapier, tableaus, feutres), hulpmiddelen voor structurerende discussies (Arbre à problème, .)

  • Veiller à la présence des représentants des chefferies traditionnelles.
  • L'application des outils de structuration de discussions (arbre à problème, différents options, . . .)

Het is belangrijk om op een nauwkeurigheidsniveau te blijven, wat het tegelijkertijd eenvoudiger maakt om belangrijke parameters te kennen en de gebruikers te betrekken bij het onderzoek en het begrip van de gebruikers.