إدارة مالية مستدامة ومسؤولة ومالية مستدامة
La gestión financiera del área fue llevada a cabo en forma descentralizada, lo que otorgó mayor transparencia al uso de los recursos.
لقد تم التحكم مالياً في جميع العمليات المالية وفقًا للتشريع الذي يدعم المشروع والميزانية المخصصة له.
وقد مرّت القرارات المتخذة بشأن وجهة الموارد بموافقة المجلس البلدي لشؤون البيئة المتوسطة، والمجلس الوطني للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، والمجلس المالي للبلدية، اعتماداً على إجراءات الموارد.
Esto ha ha sido sido factible gracias a recursos provenientes de:presupuesto presupuesto البلدية، términos de ajustamiento de conductas (TAC´s)، Ministerio Público، FUNDEMA، Secretaria de Justicia، infracciones ambientales,Términos de compromiso ambiental (TCA)، وموارد المشاريع والبرامج الأخرى، و Cámara Estatal de Compensación Ambiental، و TCV (TCV) وغيرها من وسائل التمويل الأخرى.
وكلها تدار من قبل أجهزة الرقابة التي تم إنشاؤها لهذا الغرض.
Si bien es cierto que en este tipo de proyectos los recursos financieros y económicos son claves para la implementación y concreción de los mismos, lo más importante que se ha aprendido aquí es que esos ingresos económicos han cumplido con el objetivo gracias a haber aprendido la gran importancia y rol fundamental que tiene una buena fiscalización, السيطرة على وإدارة الأموال التي تشكل جزءًا من الميزانية ، فقد تعلمنا أنه من الضروري أن تكون عمليات التحكم شفافة ووشفافة.