Wetgeving die bescherming en ontwikkeling regelt

Voorafgaand aan de opname op de Werelderfgoedlijst, van 2000 tot 2013, voerden de HHTR World Heritage Administration en het Yuanyang Management Committee for World Heritage HHTR een moderne wet- en regelgeving in om de duurzame ontwikkeling van de rijstterrassen te bevorderen op basis van lokale gewoonterechten, zoals verordeningen over bosbescherming en het gebruik van waterbronnen. Ze hebben lokale wetten, verordeningen en administratieve maatregelen opgesteld. Tegelijkertijd nomineerden ze het gebied voor bescherming op nationaal niveau. Ze stelden beschermings- en beheersplannen op die werden aangekondigd door de Raad van State en de provinciale volksregering, zodat ze konden worden opgenomen in het nationale wettelijke beschermingssysteem. Hierdoor zouden ze financiële steun van de staat kunnen krijgen. Terwijl ze de gewoonterechten en dorpsregels gebruiken en handhaven, worden het behoud en beheer van de rijstterrassen uitgevoerd volgens de wet en worden ze geleidelijk geïntegreerd in het moderne wettelijke kader.

  • Modern beheer is geïntegreerd in de tradities van de gemeenschap door het opzetten van gespecialiseerde natuurbeschermingsbureaus. Deze vormen een aanvulling op de traditionele sociale organisatie.
  • Een duidelijk begrip van de huidige staat van behoud van de rijstterrassen en het beheersysteem door onderzoek en werk ter plaatse.
  • Uitvaardiging van het Reglement van Orde en ondertekening van de Doelverantwoordelijkheid die de traditionele en moderne behouds- en rechtssystemen in China samenvoegt.
  • Het uitvaardigen van wetten en regels is bevorderlijk voor de bescherming van de rijstterrassen op lange termijn. Het is ook een uitdaging en een kans voor de integratie van het traditionele gewoonterecht in de afgelegen gebieden van de minderheden en het moderne rechtssysteem in een nieuwe duale sociale structuur die het traditionele en het moderne beheersysteem, die parallel op verschillende niveaus bestaan en niet geïntegreerd zijn, combineert.
  • In de context van de nieuwe duale sociale structuur is de traditionele gemeenschapsorganisatie bestaande uit "Migu-Mopi" (personen belast met religieuze zaken en ambachtslieden, greppelgravers en boswachters) ontoereikend voor de steeds complexere en snel veranderende moderne samenleving, evenals voor het onderhoud en de ontwikkeling van de rijstterrassen. Er is dringend behoefte aan integratie met het moderne administratieve systeem en aan een innovatief beheer van de rijstterrassen.
  • De lokale gemeenschappen moeten bewust worden gemaakt van de culturele wetten en regels. Dit zou de moeilijkheden en de beheerskosten kunnen verminderen, waardoor het behoud efficiënter wordt.
Participatief onderzoek in samenwerking met wetenschappelijke instellingen

Participerend onderzoek is essentieel wanneer historische gegevens ontbreken en nieuwe concepten worden geïntroduceerd. Het onderzoek in Yakou bestond uit drie fasen. De eerste fase was gericht op het begrijpen van de locatie en de betekenis ervan. Als een typisch dorp met een goed bewaard gebleven landschap van "bos-dorp-terras-water-systeem", werd Yakou geselecteerd om het landschapspatroon van het Laohuzui-gebied te vertegenwoordigen. Het veldwerk werd uitgevoerd door zowel het nominatieteam (Chinese Academie voor Cultureel Erfgoed) als het wetenschappelijke onderzoeksteam (Yunnan University). De tweede fase richtte zich op de restauratie van het irrigatiesysteem van Yakou. Er werden semigestructureerde interviews met de lokale bevolking, veldwerk en restauratie uitgevoerd. Volgens de onderzoeksresultaten kwamen het traditionele waterbeheersysteem en de bijbehorende kennis naar voren als belangrijke elementen in Yakou. Sloten, kanalen en waterreservoirs werden gerepareerd om het gebruik op lange termijn te garanderen, en de traditionele ceremonies en het inspectiesysteem werden ingesteld door de ouderen. De derde fase richtte zich op de verbetering van het waterbeheer, waarbij onderzoekers ruimtelijk onderzoek deden naar het verspreidingspatroon van de nederzettingen en hydrologische analyses met behulp van een geografisch informatiesysteem.

  • Lokale onderzoeksinstellingen zijn bekend met de lokale omstandigheden. Onderzoek vereist de actieve betrokkenheid van de lokale bevolking en gemeenschap om kennis en ervaring te delen, vooral mondelinge geschiedenis en niet-erkende kennis die belangrijk is en moet worden verbonden met internationale en nationale samenlevingen.
  • Combinatie van internationaal perspectief en lokale ervaring.
  • Samenwerking tussen overheidsinstellingen en binnenlandse onderzoeksinstituten.
  • Samenwerking tussen "onderzoeksinstituten + openbare dienstverlenende organisaties + dorpsorganisatie".
  • De relatie tussen landgebruik, maatschappij en cultuur is cruciaal in landschapsstudies. Milieu-uitdagingen kunnen de manifestatie zijn van sociale veranderingen en nieuwe regelgeving (bijv. geschillen over land en water kunnen de onderliggende kwestie zijn).
  • In het WH-kader kan de Outstanding Universal Value breed en algemeen zijn, maar gedetailleerde kenmerken mogen niet worden verwaarloosd omdat deze de aanwijzing zijn om de kenmerken van het gebied te begrijpen. In Yakou dragen verschillende lagen van waardenonderzoek bij tot het erfgoedbeheer voor en na de inschrijving als WH. Het heeft de kennis van de sitebeheerders, de lokale bevolking en de onderzoekers verbeterd en het is een continu proces.
  • Een gebrek aan historische documenten en documentatie is een groot probleem voor het behoud van de traditionele watercultuur. Er is te veel aandacht besteed aan de landschapsgezichten, maar te weinig aan de interacties tussen natuur en mens die deze hebben voortgebracht.
  • Afzonderlijke plannen kunnen het beheer op lange termijn niet oplossen: Waterbeheer, natuurbeheer en masterplannen moeten op elkaar afgestemd worden en geïntegreerd worden uitgevoerd.
Inheemse taal gebruiken in de bewegwijzering van de erfgoedlocatie

De gemeente Røros is een Sámi beheersgebied voor taal en cultuur . Dit is een wettelijke status waarbij de Sámi cultuur en taal gebruikt moeten worden voor openbare communicatie, scholen en bestemmingsplannen op gemeentelijk niveau. Het proces om een Sámi beheersgebied te worden begon in 2015 en het doel van het proces was om de Sámi taal en cultuur in de gemeente te bevorderen. Het gemeentebestuur delegeerde de missie aan een politieke commissie, die de resultaten in november 2016 presenteerde. De regering keurde de aanvraag goed in 2018. Vandaag zijn er 12 Noorse gemeenten die Sámi-beheersgebieden voor taal en cultuur zijn.

In Røros wordt de bewegwijzering van plaatsen en straten vertaald naar het Sámi op provincie- en gemeenteniveau. Er zal ook een Sámi-naam voor Røros worden bepaald. Er wordt ook onderwijs in het Sámi gegeven op de basisschool in de gemeenten Røros en Engerdal. Het Sámi wordt ook gebruikt bij het ondertekenen van e-mails van ambtenaren. Voor het vertaal- en naamgevingsproces benoemt de gemeente een commissie die woorden en namen voorstelt. De suggesties worden opgenomen in het gemeentebestuur, dat het voorstel doorstuurt naar het Sámi parlement. Het parlement bespreekt het tijdens een hoorzitting en als de hoorzitting voorbij is, beslist het gemeentebestuur uiteindelijk over de namen.

De gemeente Røros is in 2018 uitgeroepen tot Sámi-beheergebied voor taal en cultuur.

1) Niet-Sámi mensen reageren meestal positief op de Sámi taal die gebruikt wordt in de bewegwijzering, maar tot nu toe is er weinig gebruik van gemaakt.

2) Sommige woorden zijn moeilijk te vertalen, niet alle begrippen hebben equivalenten in het Sámi, dus er moet nog veel verbeterd worden. Het maakt echter wel een leerproces mogelijk over de Sámi cultuur en de verschillen met de Noorse taal.

Een participatief monitoring- en rapportagesysteem opzetten over de staat van instandhouding in het werelderfgoedgebied

Pimachiowin Aki First Nations en de Pimachiowin Aki Corporation hebben in 2016 een Guardians Program ontwikkeld om de strategische richting te implementeren die is vastgelegd in goedgekeurde beheerplannen: het welzijn van de gemeenschap waarborgen, fondsen werven, lokale economische ontwikkeling ondersteunen, kansen creëren voor ouderen en jongeren om samen te werken, onze culturele traditie behouden/verbeteren en ervoor zorgen dat de gewoonterechten en het beleid worden nageleefd. Er zijn capaciteiten en vaardigheden opgebouwd onder de leden van de gemeenschap op het gebied van communicatie, het bijhouden van gegevens, overleven, goede gezondheid en het gebruik van GPS om geografische informatie te verzamelen en vast te leggen. Beschermers zijn leden van de gemeenschap die de gezondheid van ecosystemen en culturele locaties observeren, registreren en daarover rapporteren, het publiek voorlichten over hoe je een goede rentmeester van het culturele landschap kunt zijn, samenwerken met de beheerders van land en hulpbronnen van de provinciale overheid, en pictogrammen, petroforms, archeologische vindplaatsen, culturele locaties en immateriële waarden behouden die de banden van de Anishinaabe met de site vormgeven, waaronder mondelinge tradities die centraal staan bij de uitdrukking en overdracht tussen generaties van Akiiwi-gikendamowining (kennis op basis van land), gewoonterecht en geografische namen.

  • Financiering (salarissen en werkingskosten van beschermers, honoraria van ouderen, workshops en training).
  • Sterk leiderschap op gemeenschapsniveau.
  • Kennis van de indicatoren van sociale, economische, culturele en milieuwaarden van de locatie.
  • Goede relaties met leiders, leden van de gemeenschap, moderne westerse wetenschappers en landbeheerders van de overheid (wederzijds respect, vertrouwen, eerlijkheid, gelijkwaardigheid in besluitvorming).
  • Mogelijkheden om ervaringen te delen met andere Guardian en stewardship programma's.
  • Het succes van het Guardians Programma hangt af van het voltijds in dienst houden van Guardians en van het onderhouden van contacten tussen Guardians en ouderen en jongeren.
  • Beschermersinitiatieven dreigen volledig te mislukken of teleurstellende resultaten op te leveren als er geen zorgvuldige planning wordt gemaakt voordat de monitoringactiviteiten van start gaan. Voor een succesvolle monitoring moeten gegevens en informatie worden opgeslagen, georganiseerd en gedistribueerd op een manier die ervoor zorgt dat ze bruikbaar zijn, hun kwaliteit en geloofwaardigheid behouden en vertrouwelijke informatie wordt beschermd.
  • Samengestelde GIS (Geografisch Informatie Systeem) gebaseerde inventarisaties en databases zijn de beste manier om hiaten in gegevens te identificeren, die vervolgens gebruikt kunnen worden om monitoringprioriteiten en plannen bij te werken. Een monitoringkader en informatiebeheersysteem leveren kritieke informatie voor bestuur en besluitvorming.
  • Ouderen en andere kennisbeheerders zijn betrokken bij de ontwikkeling van een bredere reeks indicatoren en meetgegevens om een betrouwbare verklaring te kunnen geven over de toestand van - en trends in - de gezondheid van ecosystemen en het culturele landschap.
Participatief behoud van pelgrimspaden

Afhankelijk van hun locatie zijn de pelgrimsroutes eigendom van particulieren, lokale of nationale overheden die voor het onderhoud zorgen. Lokale inwoners en non-profitorganisaties (NPO) nemen ook deel aan de restauratie, het behoud en het onderhoud van sommige pelgrimsroutes. Er zijn bijvoorbeeld veel natuurbeschermingsorganisaties actief op de pelgrimsroute van Iseji, waar ze dagelijks schoonmaken op de bergpassen waar nog oude wegen liggen. Ze werken ook mee aan patrouilles na tyfoons en zware regenval. Deze activiteiten worden vastgelegd in het verslag en via het respectieve gemeentelijke onderwijsbestuur ingediend bij de respectieve prefectorale onderwijsraad.

  • De Japanse cultuur legt de nadruk op de zorg voor de openbare ruimte en het welzijn van de gemeenschap als geheel, en ondersteunt een sterke identificatie met en zorg voor het milieu.
  • Steun van de overheid en andere instanties om burgerparticipatie in vrijwilligerswerk te vergemakkelijken, zoals het inzamelen en verdelen van donaties.
  • De overheid zal samenwerken met burgers die vrijwilligersactiviteiten initiëren.
  • In het werelderfgoed hebben sommige activiteiten toestemming nodig. Dit is iets dat vooraf moet worden bevestigd door de vrijwilligers en de overheid.
Docenten van middelbare scholen trainen in traditionele kennis en lokale cultuur

Om de Ifugaocultuur te integreren in het formele onderwijscurriculum, moeten de leerkrachten leren omgaan met de Ifugaocultuur. Leraren, de meesten van Ifugao afkomst, zijn door het moderne onderwijssysteem het waardesysteem van hun voorouders vergeten. Sommigen zijn buiten de Ifugao regio opgeleid. Het doel is om leerkrachten te trainen in het integreren van cultuur in wiskunde, sociale wetenschappen en alle vakken, en om lesmateriaal en modules te ontwerpen waarin de Ifugaocultuur een transversaal thema is. Trainingen voor leerkrachten over lokale leerplanontwikkeling en het bedenken van leermodules zijn aan de gang.

De nationale overheid had een verandering in het onderwijssysteem doorgevoerd om lokaal gebaseerde leerplannen (IPED) mogelijk te maken.

De Ifugao-cultuur hoeft niet als een apart thema te worden onderwezen, maar kan een transversaal thema zijn voor het hele leerplan.

Creëren van gezamenlijke onderzoeksprojecten over inheemse en lokale kennis

SITMo heeft samenwerkingsverbanden ontwikkeld met lokale wetenschappelijke instellingen zoals de Ifugao State University, die werkt met het FAO Globally Important Agricultural Heritage System (GIAHS) predicaat en het Ifugao Rice Terraces GIAHS Research and Development Center heeft opgericht. Verder werkt SITMo samen met de Ifugao State University en het Taiwanese Ministerie van Wetenschap en Technologie en de National Chengchi University van Taiwan in het project "Center for Taiwan-Philippines Indigenous Knowledge, Local Knowledge and Sustainable Development", waarbij partnerinstellingen samen de duurzame bescherming en overdracht van hun inheemse kennis onderzoeken door middel van uitwisseling en gezamenlijk onderzoek, waardoor lokale gemeenschappen zich duurzaam kunnen ontwikkelen. In 2012 werd een partnerschap op lange termijn aangegaan met het Departement Antropologie van de Universiteit van Californië, Los Angeles (UCLA) om archeologisch onderzoek uit te voeren op de terrassen, wat leidde tot de oprichting van erfgoedgalerijen voor de gemeenschap en de publicatie van wetenschappelijke artikels.

  • GIAHS aanwijzing van de rijstterrassen (2004)
  • De lokale Ifugao State University is betrokken bij onderzoek en samenwerking gericht op de rijstterrassen, agroforestry en behoud van biodiversiteit.
  • Het ministerie van Onderwijs is begonnen met een grondige herziening van het leerplan waarbij inheemse kennis en de lokale Ifugaocultuur geïntegreerd worden in alle niveaus van K tot 12. Onderzoek naar traditionele kennis was noodzakelijk. Er was onderzoek nodig naar traditionele kennis.
  • Gemeenschappelijke uitdagingen met buurlanden en andere inheemse gemeenschappen
  • Het betrekken van onderzoek bij het behoud van de rijstterrassen en het betrekken van de jeugd en de gemeenschap in het algemeen bij de inspanningen zijn voor beide partijen voordelig (voor de onderzoeksinstituten en de lokale gemeenschappen).
  • Het raakvlak tussen het leren van traditionele kennis door ouderen uit de gemeenschap en de formele scholen door formeel opgeleide leraren kan soms conflicterend zijn, dus moeten er langetermijnstrategieën worden ontwikkeld.
  • Administratieve bureaucratie kan moeilijk zijn voor niet-gouvernementele organisaties om samen te werken met overheidsinstellingen en universiteiten, maar geduld is de sleutel tot succes.
Ontwikkeling van een participatief beheerplan

De partijen van het Laponia-proces stelden zich ten doel een nieuw managementplan voor het landgoed op te stellen op basis van de waarden binnen drie gebieden: de natuurlijke omgeving en haar hoge waarden; de levende Sámi cultuur en rendierindustrie; en het historisch erfgoed dat voortkomt uit eerder gebruik van het land. Dit participatieve beheerplan is gebaseerd op een gedeeld begrip van het werelderfgoed door alle belanghebbenden die betrokken zijn bij het proces en de uitvoering van het plan. Naast de bestuurlijke instellingen (gemeenten, provincie, overheidsinstanties die belast zijn met de instandhouding van het erfgoed) zijn de Sámi dorpen, organisaties die verantwoordelijk zijn voor de rendierhouderij in een bepaald gebied, belangrijke belanghebbenden die in dit participatieve proces moeten worden meegenomen en geïntegreerd. Het is een legale entiteit en ze worden georganiseerd via dorpsvergaderingen.

  • Het platform voor dialoog dat met het Laponia-proces is gecreëerd.
  • Wet op de rendierhouderij (lid van een Sámi dorpsorganisatie).
  • De grondwet biedt speciale bescherming aan de Sámi en hun rechten.
  • De Sámi zijn de inheemse bevolking van Zweden (bepaald door het parlement), wat hen een speciale wettelijke status geeft in de Zweedse wetgeving.
  • Het recht op publieke toegang.
  • Bereidheid van de overheid om iets nieuws te proberen, nieuwe werkmethoden voor beheer.

Managementplannen waarbij verschillende belanghebbenden voortdurend compromissen moeten sluiten, kunnen te weinig specifiek zijn. Er kunnen thema's in het beheerplan staan waarvoor de organisatie geen voorwaarden heeft om ze te implementeren en dan zullen mensen teleurgesteld zijn als de organisatie niet met hen samenwerkt. In ons beheerplan staan bijvoorbeeld zinnen waarin staat dat we met de Sámi taal moeten werken, en daarom doen we dat ook tot op zekere hoogte. Maar taal is niet ons belangrijkste aandachtspunt en soms zijn mensen dan teleurgesteld in de resultaten.

Opzetten van een inclusief dialoogproces: het Laponia-proces

Het Laponia-proces was een benadering van de dialoog die werd gecreëerd en ontwikkeld door een verscheidenheid aan belanghebbenden in het werelderfgoed Laponia. Aangezien Laponia een groot gebied is dat uit verschillende beschermde gebieden bestaat, was het een grote uitdaging om een gecoördineerd managementsysteem op te zetten sinds de opname op de Werelderfgoedlijst. Het provinciebestuur van Norbotten en de Sámi-gemeenschappen en -gemeenten Jokkmokk en Gällivare begonnen aanvankelijk onafhankelijk van elkaar met het opstellen van hun beschermingsprogramma's. Het Laponia-proces ging van start op initiatief van de gouverneur van Norrbotten in 2005 en omvatte alle belanghebbenden in een proces van dialoog op basis van een aantal gemeenschappelijke waarden, waardoor de partijen het eens zouden worden over cruciale kwesties en de voorwaarden waaronder het Laponia-gebied beheerd zou moeten worden. Alle besluiten moesten bij consensus worden genomen en er werd verzocht om nieuwe regelgeving voor de nationale parken en natuurreservaten. In 2006 ondertekenden de partijen een gemeenschappelijke overeenkomst die ze naar de regering stuurden:

  • Een reeks gemeenschappelijke basiswaarden
  • Gemeenschappelijke intenties voor een aantal inspanningen
  • De oprichting van een tijdelijke Laponia-delegatie
  • Voorbereidingen voor de start van een beheersgroep voor het werelderfgoed met een Sámi meerderheid in het comité.

De politieke wil van de gouverneur van Norbotten, de Sámi dorpsorganisaties via de vereniging Midjá Ednam, de interesse van de gemeenten Jokkmokk en Gällivare, en de goedkeuring van de SEPA waren essentiële voorwaarden om het proces te starten. Het initiatief komt voort uit de acceptatie van de verschillende realiteiten van de betrokken partijen en de sterke wil om samen een nieuw beheer voor het Laponia gebied te creëren. Bovendien was er voldoende financiering voor het project en nam elke groep deel met dezelfde economische voorwaarden.

Om een organisatie op te zetten die gebaseerd is op consensus en een nieuwe manier van management te ontwikkelen, moet je naar mensen luisteren en proberen te leren waarom ze denken en doen zoals ze doen (het zijn normen en waarden die hun ideeën en praktijk vormen), maar ook openlijk uitleggen waarom je denkt en doet zoals je doet, omdat dat ook afhangt van de normen en waarden die je in je leven hebt. Dit proces kost tijd en het gaat erom dat je nieuwe kennis van elkaar leert en accepteert. Dit is ook een proces dat je niet op kantoor kunt doen, je moet naar buiten gaan en regelmatig mensen ontmoeten in hun gewone leven. Je kunt het niet overhaasten of denken dat het een snelle oplossing kan zijn. Het Laponia-proces nam zes jaar in beslag totdat alle betrokken belanghebbenden het eens konden worden over een gemeenschappelijke organisatie en beheerplan.

Om een proces zoals het Laponia proces uit te voeren - heb je tijd, financiering en de "juiste" mensen nodig. Naar elkaar luisteren. Tijd om lastige vragen mee naar huis te nemen en te bespreken met andere vertegenwoordigers van de belanghebbenden, voordat er beslissingen worden genomen.

Duurzaam, verantwoordelijk en fiscaal verantwoord financieel beheer

La gestión financiera del área fue llevada a cabo en forma descentralizada, lo que otorgó mayor transparencia al uso de los recursos.

Se ha controlado financieramente todo el proceso de acuerdo con la legislación que apoya el proyecto y el presupuesto destinado al mismo.

Las decisiones tomadas para el destino de los recursos han pasado la aprobación de la Junta Financiera de la Secretaría Municipal de Medio Ambiente, el CONDEMA y de la junta financiera del Municipio, dependiendo de la procedencia de los recursos.

Esto ha sido factible gracias a recursos provenientes de:presupuesto municipal, términos de ajustamiento de conductas (TAC's), Ministerio Público, FUNDEMA, Secretaria de Justicia, infracciones ambientales,términos de compromiso ambiental (TCA), recursos de otros proyectos y programas empresarios, la Cámara Estatal de Compensación Ambiental, de términos de compensación vegetal (TCV) entre otros medios de financiamiento.

Ze worden allemaal beheerd en gefiscaliseerd door de organen die hiervoor verantwoordelijk zijn.

Si bien es cierto que en este tipo de proyectos los recursos financieros y económicos son claves para la implementación y concreción de los mismos, lo más importante que se ha aprendido aquí es que esos ingresos económicos han cumplido con el objetivo gracias a haber aprendido la gran importancia y rol fundamental que tiene una buena fiscalización, controle en beheer van het geld dat deel uitmaakt van de schatkist, heeft men geleerd dat het noodzakelijk is om transparante controleprocessen te hebben enop het niveau van de omstandigheden.