Partizipative Wiederaufstockung des Bestands an Charapas-Schildkröten

Schildkröten, die aus Eiern geschlüpft sind, die zu Beginn des Bewirtschaftungsprozesses gesammelt wurden, werden nach einer Beurteilung des Gesundheitszustands und der Kennzeichnung zur weiteren Überwachung freigelassen. So können wir die Wirksamkeit der Wiederansiedlung dieser Arten feststellen.

  • Verwendung der bei Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen beschlagnahmten Eier der Charapa-Schildkröte im Rahmen des Wiederansiedlungsprogramms.
  • Sammeln von Erfahrungen für die Einrichtung von Sandkästen oder Brutplätzen für Schildkröteneier.
  • Freilassung der Jungtiere unter Einbeziehung der lokalen Bevölkerung.
  • Im Januar 2019 wurden im Rahmen des Kontroll- und Überwachungsprogramms 218 Charapa-Schildkröteneier beschlagnahmt, von denen 189 in der Annahme "ausgesät" wurden, dass sie schlüpfen würden, aber es wurden keine Jungtiere gefunden.
  • Im Januar 2020 beschlagnahmten die Mitarbeiter am Kontrollpunkt Tambococha 22 Eier der Großen Kemp's Ridley(Podocnemis expansa). Davon wurden 15 Schildkröten im April 2020 in der Lagune von Jatuncocha ausgesetzt und konnten schlüpfen.
  • Neben dem etablierten Managementprozess können die Sandgruben auch für die Aussaat von Eiern genutzt werden, die bei Wildtierhandelsoperationen beschlagnahmt wurden. Ob sie schlüpfen, hängt jedoch davon ab, wie sie behandelt wurden und wie viel Zeit seit ihrer Entnahme verstrichen ist.
Sensibilisierung für die Bedeutung der Charapa-Schildkröten

Im Rahmen des Projekts "Yasuní - unsere Heimat", das sich an Kinder, Jugendliche und Erwachsene richtet, wurde über die Bedeutung des Schutzes dieser Arten und ihres natürlichen Lebensraums aufgeklärt.

  • Ausarbeitung eines Bildungs- und Sensibilisierungsprogramms, in dem spezifische Initiativen wie das Management der Charapa-Schildkröten miteinander verknüpft werden können.
  • Ausarbeitung von Aktivitäten und didaktischem Material für Kinder, Jugendliche und Erwachsene zur Sensibilisierung für die Missstände bei der Bewirtschaftung wild lebender Schildkrötenarten.
  • Kinder und Jugendliche, die angemessen über die Bewirtschaftung von Wildtieren informiert sind, sind Akteure, die Erwachsene dahingehend beeinflussen können, verschiedene unangemessene Praktiken wie das nicht nachhaltige Sammeln von Charapa-Schildkröteneiern zu ändern.
  • Je vielfältiger die Zielgruppen sind, die in die Sensibilisierungsprozesse einbezogen werden, desto besser werden die Reaktionen der mit dem Schutzgebiet verbundenen Bevölkerungsgruppen in Zukunft ausfallen.
Schulungen für lokale Akteure

Mit Beratung durch WCS Ecuador wurde das Projekt bei indigenen Gemeinden, öffentlichen und privaten Einrichtungen bekannt gemacht.

  • Strategie für eine koordinierte Arbeit mit Institutionen, die auf partizipatives Wildtiermanagement spezialisiert sind.
  • Festlegung eines Aktionsplans unter Einbeziehung verschiedener Sektoren.
  • Schulung der lokalen Akteure, vorzugsweise der indigenen Gemeinschaften.
  • Während des Bewirtschaftungsprozesses kam es zu einem Verlust von Eiern und Jungtieren, da Menschen und Hunde aus den Gemeinden leichten Zugang zu den künstlichen Sandgruben und Becken hatten.
  • Die Kontrolle wurde in dem Gebiet, in dem diese Maßnahme durchgeführt wird, verbessert, indem strategische Akteure in die Kontrolle einbezogen wurden, die zuvor eine Schulung erhalten haben.
Engagement der Jugend

Jugendorientierter Ansatz

Führung und Kapazitätsaufbau von Gemeindemitgliedern und Lernenden in der Schule.

Die Einbindung der Jugend ist für eine nachhaltige Entwicklung und den Wiederaufbau einer besseren Gesellschaft unerlässlich.

Selbsthilfe

Für das Projekt wurden lokal verfügbare Mitarbeiter und Ressourcen eingesetzt, was die Nachhaltigkeit sicherstellt.

Eine starke lokale Führung durch die Gemeinde und die Grundschule war der wichtigste Faktor, der dies ermöglichte.

Die Zukunft gehört den Organisierten.

Durchführung von waldbaulichen Maßnahmen in Sekundärwäldern.

Der Waldbau ist die Disziplin, die mit Hilfe von wissenschaftlichen Informationen die Bewirtschaftung des Waldes und seiner möglichen Produkte fördert. Dies geschieht durch Planung und unter Berücksichtigung des besonderen Verhaltens des jeweiligen Standorts; es geht darum, den Wald in einen gewünschten Zustand zu bringen und seine Nutzung zu optimieren. Die waldbaulichen Maßnahmen sind eine der Maßnahmen, die am meisten von diesem Bewirtschaftungsrahmen betroffen sind und Einfluss auf die künftigen Arten haben sollen.

Die angewandten waldbaulichen Maßnahmen waren: Aufforstung mit einheimischen Arten in den ersten Bewirtschaftungseinheiten mit schnellem natürlichem Erfolg und Aufforstung mit Bäumen im Rahmen eines von der SINAC genehmigten Waldbewirtschaftungsplans in den drei verbleibenden Bewirtschaftungseinheiten, die sich in einem fortgeschrittenen Zustand der natürlichen Regeneration befanden.

Mit der Aufforstung wurden wertvolle Baumarten gepflanzt, um den Wald weiter zu diversifizieren und mittelfristig Einnahmen aus dem Verkauf von Holz zu erzielen, und mit der Genehmigung eines Waldpflegeplans wurden sofort Einnahmen aus dem Wald erzielt, so dass der Eigentümer seine Einnahmen diversifizieren konnte.

- Ya se tenía experiencia en tratamientos silviculturales en bosque maduro o primario.

- El personal a cargo de las cuadrillas de campo estaba capacitado.

- Die Durchführung der Veredelungsmaßnahme sollte besser in der Regenzeit erfolgen, damit sich die Pflanzen besser anpassen können.

- Es ist sehr empfehlenswert, einheimische Arten zu verwenden, die sich an die Bedingungen des Standortes anpassen.

- Halten Sie sich bei der Anpflanzung von Bäumen im Moor an die geltenden Normen.

- Se debe procurar que los árboles a plantar por enriquecimiento tengan adecuado acceso a la iluminación natural para favorecer su adaptación y crecimiento. Gelegentlich sollten auch nahegelegene Baumstämme gepflanzt werden, um die Belichtung zu fördern.

Waldbauliche Bewertung von Sekundärwäldern.

Die Lagerbewertung wurde mit Hilfe von Messungen durchgeführt: Diagnóstico, Silvicultural y de Remanencia, el análisis de los resultados y elaboración de un documento técnico según decreto ejecutivo 39952-MINAE del 27 de julio 2016.

El muestreo diagnóstico se utiliza para la evaluación de la productividad potencial del bosque. Se evalúan en subparcelas de 10 x 10 m, los Deseables Sobresalientes (DS), basados en la metodología de Hutchinson (1993) y Quirós (1998) citado por Louman et al. (2001).

Die waldbauliche Untersuchung ist auf Bäume und Palmen mit einem DAP von über 10 cm ausgerichtet. Mit dieser Messung werden die Zusammensetzung und die vertikale und horizontale Struktur des Moores bestimmt. Es werden die Anzahl der Bäume, der wissenschaftliche Name und die Grundfläche der Arten bestimmt, um Flächen und Verteilungskurven pro Hektar zu erstellen.

Die Erfassung der Restbestände besteht darin, Informationen über die größten und ältesten Bäume des Moors zu erhalten; diese Bäume werden als Restbestände bezeichnet. Der für die Forstwirtschaft festgelegte Mindestdurchmesser ist im Allgemeinen der Mindestdurchmesser für die Einstufung von Bäumen als Restbestände. In Sekundärwäldern sind remanente Bäume solche, die vor ihrer Abholzung am Standort vorhanden waren.

- Ya existía la legislación creada en cuanto a la forma de realizar acciones para intervenir los bosques secundarios.

- Diese Gesetzgebung basiert auf ausreichenden und relevanten Untersuchungen in diesem Land, um sicherzustellen, dass die Maßnahmen umsetzbar sind und es nicht notwendig ist, die Methoden oder Praktiken zu "tropisieren".

- Es gibt Fachleute mit Erfahrung in der Anwendung dieser Metodologien in der Praxis.

- Durchführung von Erhebungspraktiken vor der Durchführung der Feldarbeit, um Kriterien zu vereinheitlichen und Erhebungspraktiken nachzuvollziehen, da einige der zu erfassenden Daten zweisprachig sind und die Kriterien daher subjetiv sind.

- Markieren Sie den Anfang und das Ende der Parzellen in jedem Durchgang mit einer Pintura oder einer Cinta de Campo und messen Sie die Punkte mit GPS.

- Für jede der fünf Parzellen ist die fortlaufende Nummer der Parzelle an einem nahegelegenen Baum zu vermerken, damit es einfacher ist, die Daten vor Ort zu überprüfen oder zu revidieren, wenn man zurückkehren muss.

Integrale Bewertung der ökologischen Dienstleistung "Polinización

La valoración de los servicios ecosistémicos nos permite evidenciar ¿cómo?, ¿cuándo? y ¿dónde? nos estamos beneficiando como sociedad. A través de la valoración económica se logra determinar el beneficio que recibe un agricultor por el aumento de la productividad de su cultivo. Durch die ökologische Bewertung kann eine Analyse des Regulierungsnutzens vorgenommen werden, den das Ökosystem durch die Steigerung der Anbaufläche und die Förderung der genetischen Vielfalt erfährt. Durch die soziokulturelle Aufwertung - Vorträge und Gesprächsrunden - kann man die Möglichkeit erhalten, für die Erbringung dieser Dienstleistung zu bezahlen oder entschädigt zu werden. In dem Maße, in dem die Vorteile der gestionierten Politik deutlich werden, steigt die Möglichkeit und das Interesse an der Erbringung dieser Dienstleistung.

Um verlässliche Daten zu erhalten, die spätere Berechnungen und Schätzungen ermöglichen, ist die Beteiligung und der Kompromiss der lokalen Gemeinschaft erforderlich; dies hängt auch von der Anwendung einer angepassten und konkreten Methode für den angestrebten Anbau - über BB2 - ab.Es ist wichtig, die verschiedenen Bewertungsmethoden, die es gibt, zu kennen, um im Voraus bestimmen zu können, welche davon angewandt werden und welche Voraussetzungen dafür erfüllt sein müssen. Por eso es importante el desarrollo de capacidades de la comunidad local -ver BB1-

Die Ergebnisse der wirtschaftlichen Bewertung von Produktivitätsveränderungen waren nicht die erwarteten. La recomendación es considerar variables edafoclimáticas en futuros estudios para tener mayor certeza que el cambio en productividad se puede atribuir mayormente a la polinización gestionada -ver BB3-. Las entrevistas de valoración son más amenas cuando se hacen en vivo a diferencia de una llamada o correo. La generación de confianza entre las partes permite obtener opiniones más verídicas. Dependiendo de la magnitudo del estudio, se debe considerar que lo más probable es que se requieran estudios posteriores complementarios.

Entwicklung einer kulturspezifischen Metodologie

Es ist wichtig, mit einer Methode zu arbeiten, die auf die Merkmale und das Verhalten des Anbaus reagiert. Dies ermöglicht die Festlegung von Parzellen, Transeptos, Bäumen -ver BB 3- und Tratamientos für die Bewertung der Wirkung des Polinizierungsdienstes auf objektive Weise. En el caso del marañón, se establecieron dos montajes por árbol: 1) Absolute Kontrolle: ausschließlicher Einsatz von Polinizadores mit Mallas, die die ausgewählten Rampen einschließen, 2) Polinización: markierte und vollständig ausgegrabene Rampen. Al finalizar el periodo de floración y posterior fructificación, se comparan las diferencias entre los dos montajes para a) porcentaje (%) de cuajado de frutos, b) tamaño y peso de la manzana, c) tamaño y peso de la nuez, d) tamaño y peso de la almendra.

Es ist unabdingbar, Personal auf dem Feld zu haben, das täglich im Anbau tätig sein kann. Ellas/os son quienes mejor capacitados deben estar en cuanto al estudio, sus objetivos y metodologías. Se recomienda hacer un acercamiento con los vecinos de los predios para asegurarse que posibles aplicaciones químicas no vayan a interrumpir con el estudio y generar alta mortandad de abejas. -ver BB1-

Die Methodik muss an die Bedürfnisse der jeweiligen Kultur angepasst werden. Deshalb ist es wichtig, die festgelegten Zeitpunkte und Formen des Anbaus gut zu kennen. Bei Marañón z.B. mussten wir eine zusätzliche Rampe anlegen, damit die gebildeten Früchte nicht auf den Boden fallen und sich mit den anderen vermischen. Da bei diesem Anbau nur das Wasser und nicht das Pseudofruchtfleisch verwertet wird, werden die Früchte auf dem Boden vergraben und anschließend von Hand verlesen. Que los frutos se mezclaran en el suelo habría ocasionado una sobrestimación de producción.

Vergleichbarkeit der Variablen für Testzwecke

Bei der Durchführung von Feldversuchen wird angestrebt, dass die zu untersuchenden Sorten die größte Ähnlichkeit aufweisen, damit die Ergebnisse präziser sind. Daher sind die Entfernung zum Stadtzentrum, die Entfernung zum Naturwald, die Nähe zu Wasserquellen, die Klonvielfalt und das Alter der Bäume Variablen, die bei der Auswahl der Pflanzen berücksichtigt werden müssen. Dies gilt auch für die Auswahl von Bäumen mit einer guten Haltung und einem hohen Interesse an der Vermehrung (Abholzung von Baumstämmen zum Sammeln von Blütenstaub und zur Vermehrung der Blüten).

Das Interesse und die Beteiligung der Maronenproduzenten ist von grundlegender Bedeutung für die Auswahl der idealen Tiere für die Untersuchung. Außerdem ist es wichtig, Klarheit über die Altersgruppen und die Klonvielfalt sowie über die Sukkulenten zu haben. Der Vergleich mit einer Jahresproduktionsstatistik des Tieres ist ein wichtiger Punkt.

Wir haben die Qualität der verschiedenen Pflanzen nicht berücksichtigt, weshalb es nicht richtig war, den Produktionszuwachs zwischen den Partien/Prädikaten ausschließlich auf den Besuch der gestionierten Bienen zurückzuführen. Die klimatischen Bedingungen können sich auch auf die Maronenproduktion auswirken.

Außerdem ist es wichtig, dass die Untersuchung nach Möglichkeit in einem abgelegenen Gebiet durchgeführt wird. Auf diese Weise lässt sich besser kontrollieren, ob die effektiv bewirtschafteten Pflanzen in größerem Umfang den Zielanbau besuchen.