Yuxin Li
Een partnerschap op meerdere niveaus opzetten (prefectuur-district-dorp)
Participatief onderzoek in samenwerking met wetenschappelijke instellingen
Herstel van traditionele waterbossen, kanalen en kanalen
De economische waarde van terrasproducten verhogen
Wetgeving die bescherming en ontwikkeling regelt
Onderzoek/risico- en hiatenanalyse

Het onderzoek dat Ecotrust en het Kiiha-partnerschap hebben uitgevoerd, was van essentieel belang om inzicht te krijgen in de context waarin ze opereerden en de risico's die het bedrijf liep, waardoor ze hun benadering van zakelijke betrokkenheid, argumenten, strategie en acties efficiënter konden formuleren.

  • Kennis over de context waarin het bedrijf opereert
  • Samenwerken met verschillende belanghebbenden om de benodigde gegevens te verkrijgen

Voorafgaand, grondig onderzoek helpt om een aanpak voor bedrijfsbetrokkenheid beter te definiëren voor een efficiënte impact: weten welke strategie het gewenste effect zal opleveren. Onderzoek en de daaropvolgende resultaten kunnen krachtige hulpmiddelen zijn om de impact en afhankelijkheid van een bedrijf van de natuur aan te tonen, en de noodzaak om zijn biodiversiteitsacties uit te breiden tot buiten het oorspronkelijke doelgebied van de interventie, vooral als dit onderzoek de hoogtepunten en problemen van de dialoog in beschouwing neemt.

Vaardigheden in bedrijfsstrategie

Tijdens de business engagement training die werd gegeven via het Shared Resources, Joint Solutions programma, hebben maatschappelijke organisaties hun kennis over positionering, onderhandeling en dialoog vergroot. Met betrekking tot positionering dacht Ecotrust er bijvoorbeeld eerst over om Kinyara te stimuleren om aan de eisen van de BonSucro-standaard te voldoen en deze te halen; uit een onderzoek bleek zelfs dat Kinyara niet al te ver van de eisen af zat. Ecotrust begreep echter dat de standaard een marktstimulans is en een bedrijf helpt toegang te krijgen tot een markt die het voorheen niet kon bereiken; in het geval van Oeganda is de suikerindustrie erg beschermd, dus er is geen toegevoegde waarde in het gecertificeerd zijn omdat de prijs hetzelfde zou blijven. Dit bracht Ecotrust ertoe om van strategie te veranderen.

  • Het creëren van een leerruimte voor maatschappelijke organisaties om kennis en best practices uit te wisselen voor een grotere impact op de betrokkenheid van het bedrijfsleven, rekening houdend met bestaande capaciteiten, netwerken en behoeften.
  • Bereidheid om meer manieren te leren en te delen om het bedrijfsleven te beïnvloeden
  • Het is heel belangrijk dat een maatschappelijke organisatie zich bewust is van de context waarin ze opereert, om haar strategie voor betrokkenheid bij het bedrijfsleven op maat te maken.
  • Het is noodzakelijk om met geloofwaardige informatie en overtuigende argumenten rond de tafel te gaan zitten.
  • Het in kaart brengen van belanghebbenden is van het grootste belang voor effectieve partnerschappen.
Een stimulerende omgeving

Het Kiiha-partnerschap, geïnitieerd door het Oegandese directoraat voor waterbeheer, waarin het departement, GIZ, Kinyara en Ecotrust samenkwamen, hielp bij het creëren van een dialoogplatform dat onderzoek stimuleerde. Dit heeft op zijn beurt weer bijgedragen aan discussies, aanbevelingen en oplossingen om duurzaamheidsrisico's voor de suikerrietproductie en -ontwikkeling aan te pakken, rekening houdend met verschillende behoeften en perspectieven. Het partnerschap hielp Ecotrust ook om gemakkelijker contact te leggen met Kinyara. Daarnaast biedt het Kiiha Catchment Management Plan een verplichting en een routekaart voor bedrijven in het doelgebied om ervoor te zorgen dat hun praktijken duurzaam zijn, en maakt het verdere potentiële samenwerking tussen maatschappelijke organisaties en het bedrijfsleven mogelijk.

  • Partijen die bereid zijn een dialoog aan te gaan en hun kennis over biodiversiteitskwesties en -oplossingen uit te breiden en rekening te houden met de behoeften en perspectieven van andere belanghebbenden
  • Vertrouwen opbouwen tussen de verschillende partijen

Dialoog helpt om rekening te houden met verschillende behoeften en perspectieven, en roept vragen en problemen op die het onderzoek beter kunnen sturen, wat op zijn beurt de noodzaak voor actie kan aantonen.

Inheemse taal gebruiken in de bewegwijzering van de erfgoedlocatie

De gemeente Røros is een Sámi beheersgebied voor taal en cultuur . Dit is een wettelijke status waarbij de Sámi cultuur en taal gebruikt moeten worden voor openbare communicatie, scholen en bestemmingsplannen op gemeentelijk niveau. Het proces om een Sámi beheersgebied te worden begon in 2015 en het doel van het proces was om de Sámi taal en cultuur in de gemeente te bevorderen. Het gemeentebestuur delegeerde de missie aan een politieke commissie, die de resultaten in november 2016 presenteerde. De regering keurde de aanvraag goed in 2018. Vandaag zijn er 12 Noorse gemeenten die Sámi-beheersgebieden voor taal en cultuur zijn.

In Røros wordt de bewegwijzering van plaatsen en straten vertaald naar het Sámi op provincie- en gemeenteniveau. Er zal ook een Sámi-naam voor Røros worden bepaald. Er wordt ook onderwijs in het Sámi gegeven op de basisschool in de gemeenten Røros en Engerdal. Het Sámi wordt ook gebruikt bij het ondertekenen van e-mails van ambtenaren. Voor het vertaal- en naamgevingsproces benoemt de gemeente een commissie die woorden en namen voorstelt. De suggesties worden opgenomen in het gemeentebestuur, dat het voorstel doorstuurt naar het Sámi parlement. Het parlement bespreekt het tijdens een hoorzitting en als de hoorzitting voorbij is, beslist het gemeentebestuur uiteindelijk over de namen.

De gemeente Røros is in 2018 uitgeroepen tot Sámi-beheergebied voor taal en cultuur.

1) Niet-Sámi mensen reageren meestal positief op de Sámi taal die gebruikt wordt in de bewegwijzering, maar tot nu toe is er weinig gebruik van gemaakt.

2) Sommige woorden zijn moeilijk te vertalen, niet alle begrippen hebben equivalenten in het Sámi, dus er moet nog veel verbeterd worden. Het maakt echter wel een leerproces mogelijk over de Sámi cultuur en de verschillen met de Noorse taal.

De uitwerking van het beheersplan voor het werelderfgoed gebruiken als ruimte voor dialoog

Het proces voor het opstellen van het nieuwe beheerplan voor het werelderfgoed is in 2017 begonnen en verschillende groepen hebben er drie jaar aan gewerkt (2017-2020). De World Heritage Management Board leidt het proces, met medewerking van de cultureel erfgoedbeheerder in Røros, de vertegenwoordiger van de inheemse Sámi, stedenbouwkundigen uit de verschillende gemeenten en provincies binnen het werelderfgoed en de bufferzone, en de directeur van het museum van Røros. Hoorzittingen en bijeenkomsten met de gemeentebesturen in de 5 gemeenten zijn gebruikt om deze dialoog tot stand te brengen. Meer dan 40 verschillende partijen werden uitgenodigd voor de hoorzittingen, waaronder de provincies, gemeenten, musea, NGO's, personen die betrokken zijn bij de beheerplannen, particuliere eigenaren van land binnen het werelderfgoed en het Sámi parlement. De Sámi werden op dezelfde manier betrokken als de andere belanghebbenden, en telden mee met vertegenwoordigers in zowel de World Heritage Board als in de administratieve groep.

  • De regering verzocht alle Noorse werelderfgoedsites om nieuwe beheerplannen te ontwikkelen.
  • De werelderfgoedcoördinator was verantwoordelijk voor het opstellen van het vorige beheerplan (2010) en had de wil en opdracht om een nieuw beheerplan voor Røros te ontwikkelen.

1) Tijdens de hoorzitting over het nieuwe beheersplan zeiden veel partijen dat de Sámi cultuur nog meer versterkt zou moeten worden. De meeste suggesties van de verschillende partijen waren om zich meer te richten op het versterken van de Sámi relaties en waarden.

2) Het idee versterken om de Sámi cultuur de komende jaren op te nemen als onderdeel van de Outstanding Universal Value van het werelderfgoed. Toch moet de staat die partij is het proces leiden. Sommige gemeenten willen dat sommige gebieden die momenteel in de bufferzone liggen (een deel van de omtrek) worden opgenomen in het werelderfgoed (Narjodet, landbouwgebied, en Dragås-Eidet, een van de smelterijen buiten Røros).

3) Om op gelijke wijze met verschillende partijen samen te werken, is geen van de belanghebbenden speciaal behandeld.

4) Om de feedback van de verschillende belanghebbenden te integreren in het beheerplan, werden er hoorzittingen georganiseerd om te overleggen over de regelingen voor het opstellen van het plan en later om te overleggen over het plan zelf.

De perspectieven van de inheemse bevolking integreren in de interpretatie van de erfgoedplek

De plek waar u meer te weten komt over Røros en de Omtrek is het museum. Het Røros-museum bestaat uit vijf hoofdafdelingen, een gewijd aan de gebouwen van Røros, een gewijd aan de Sámi cultuur, een gewijd aan natuurbeheer, een gewijd aan mijnbouw en steenhouwerij en een gewijd aan het werelderfgoed. In 2001 werd een vaste aanstelling als Sámi-onderzoeker in het leven geroepen. De oprichting van het museum als Werelderfgoedcentrum van Røros en de Omtrek in 2017 maakte het mogelijk om het Werelderfgoedverhaal uit te breiden naar de Sámi-relatie met de plaats die al in het museum bestond. In deze ruimte wordt duidelijk dat de Sámi al in het gebied woonden voordat de koperfabriek begon. De Sámi gemeenschap heeft in de loop van de geschiedenis op eigen voorwaarden bestaan, maar ook in interactie met de samenleving rond de koperfabriek. Interactie kon gebaseerd zijn op handel met rendieren, met handwerk, met rendierhuiden, of als gastheer voor rendieren die eigendom waren van mensen die de koperfabriek bezaten, handelaren en boeren. Het landschap van de Circumference is tot op zekere hoogte ook gevormd in relatie tot de rendieren, en de Sámi beheersten deze relatie op een duurzame manier.

  • Collectie over de Sámi cultuur (d.w.z. objecten, visueel archief) al aanwezig in het museum
  • In 2012 besloot het Noorse parlement dat alle werelderfgoederen een werelderfgoedcentrum moeten hebben.
  • In 2017 begon het Røros Museum te werken als Werelderfgoedcentrum van Røros en de Omtrek.

Het was een lang proces om de financiering te vinden voor het Werelderfgoedcentrum van Røros. Er zijn slechts twee personen specifiek aangesteld voor de functie Werelderfgoedcentrum in het museum, ook al werkt het hele museum op de een of andere manier als Werelderfgoedcentrum. Om deze twee personen en hun activiteiten te financieren, levert de staat 60%, de provincies 20% en de gemeenten 20%. Regionale financiering voor die laatste 40% moest worden geregeld en goedgekeurd door alle lokale partijen.

Vertegenwoordiger van de inheemse bevolking in de World Heritage Management Board

De World Heritage Management Board werd opgericht in 2012 en bestaat uit 8 leden die de belangrijkste groepen belanghebbenden in het werelderfgoed vertegenwoordigen: 5 burgemeesters van de 5 gemeenten - Røros, Tolga, Holtålen, Engerdal en Os-, 1 vertegenwoordiger voor elk van de 2 districten - Trøndelag en Innlandet (regionaal niveau)- en 1 vertegenwoordiger van het Sámi parlement. De voorzitter is 2 jaar voorzitter en kan herkozen worden. De Werelderfgoedcoördinator fungeert als secretaris van het bestuur. Daarnaast zijn er 6 waarnemers: de directeur van Destination Røros, de directeur van het Røros museum, de directeur van het Nord-Østerdal Museum (3 gemeenten), de directeur van de gemeente Røros, de manager Cultureel Erfgoed van Røros en de site manager van het Femundsmarka Nationaal Park die beide nationale parken vertegenwoordigt en de gouverneurs van de 2 districten. De raad komt regelmatig bijeen (4-5 keer per jaar) en organiseert excursies om zaken te behandelen die worden voorgesteld door de coördinator, de leden zelf en andere belanghebbenden. Het beheerplan, het budget, nieuwe voorstellen om de waarden in de site te versterken, nationale en internationale samenwerking en hoorzittingen over verschillende suggesties van de directoraten en departementen worden besproken. De beslissingen worden bij consensus genomen.

Het Femundsmarka National Park, gelegen binnen het Circumference gebied, rekende met een vertegenwoordiger van het Sámi parlement in hun eigen bestuur. Dit stond model voor de World Heritage Management Board. Bovendien werd de gemeente Røros in 2018 een beheersgebied voor de Sami-taal, wat ook het belang van de vertegenwoordiging van de Sámi in de besluitvormingsprocessen van het Werelderfgoed versterkt.

1) De selectie van de Sámi vertegenwoordiger wordt gedaan door het Sámi parlement. Dit is belangrijk om de autoriteit en de banden met het parlement te versterken.

2) De deelname van een Sámi vertegenwoordiger in het bestuur heeft invloed gehad op de manier waarop het nieuwe Werelderfgoedbeheerplan meer rekening houdt met de Sámi cultuur. Dit wordt ondersteund door het bestuur en de politici in de provincies, gemeenten en musea, die zich zeer bewust waren van de vraag hoe de Sámi cultuur aan bod moet komen in het huidige proces rond het beheerplan.

3) De Sámi vertegenwoordiger is een centraal punt geworden voor Sámi vragen.

Archief Rørosmuseet
Vertegenwoordiger van de inheemse bevolking in de World Heritage Management Board
De perspectieven van de inheemse bevolking integreren in de interpretatie van de erfgoedplek
De uitwerking van het beheersplan voor het werelderfgoed gebruiken als ruimte voor dialoog
Inheemse taal gebruiken in de bewegwijzering van de erfgoedlocatie
Archief Rørosmuseet
Vertegenwoordiger van de inheemse bevolking in de World Heritage Management Board
De perspectieven van de inheemse bevolking integreren in de interpretatie van de erfgoedplek
De uitwerking van het beheersplan voor het werelderfgoed gebruiken als ruimte voor dialoog
Inheemse taal gebruiken in de bewegwijzering van de erfgoedlocatie